Skip to content

Commit 446c782

Browse files
authored
🗃️ improve German translation (#825)
* 🗃️ update German translations * fix accidental changes
1 parent 5303341 commit 446c782

File tree

1 file changed

+43
-43
lines changed

1 file changed

+43
-43
lines changed

addons/dialogic/Localization/dialogic.csv

Lines changed: 43 additions & 43 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,45 +2,45 @@ id,zh_CN,en,es,fr,de
22
## TIMELINE EDITOR ---------------------------------------------,,,,,
33
# EVENT NAMES ---------------------------------------------,,,,,
44
Text Event,文本事件,Text Event,Texto,Texte,Text Ereignis
5-
Character Join,角色加入,Character Join,Personaje Entra,,Character eintreten
6-
Character Leave,角色离开,Character Leave,Personaje Sale,,Character verlassen
5+
Character Join,角色加入,Character Join,Personaje Entra,,Charakter beitreten
6+
Character Leave,角色离开,Character Leave,Personaje Sale,,Charakter verlassen
77
Question,问题,Question,Pregunta,,Frage
88
Choice,选择,Choice,Opcion,,Option
99
Condition,条件,Condition,Condicion,,Bedingung
1010
End Branch,结束分支,End Branch,Cerrar rama,,Zweig beenden
11-
Set Value,设定值,Set Value,Actualizar Valor,,Value ändern
12-
Set Glossary,设置术语,Set Glossary,Actualizar Glosario,,Glossary ändern
13-
Change Timeline,改变时间线,Change Timeline,Cambiar Secuencia,,Timeline wechseln
11+
Set Value,设定值,Set Value,Actualizar Valor,,Wert ändern
12+
Set Glossary,设置术语,Set Glossary,Actualizar Glosario,,Glossar ändern
13+
Change Timeline,改变时间线,Change Timeline,Cambiar Secuencia,,Zeitlinie wechseln
1414
Set Background,设置背景,Set Background,Cambiar Fondo,,Hintergrund wechseln
1515
Close Dialog,关闭对话框,Close Dialog,Cerrar Dialogo,,Dialog beenden
1616
Wait Seconds,等待秒数,Wait Seconds,Esperar Segundos,,Warten
1717
Set Theme,设置主题,Set Theme,Cambiar Tema,,Theme wechseln
18-
Audio Event,音频事件,Audio Event,Evento de Audio,,Audio Ereigniss
18+
Audio Event,音频事件,Audio Event,Evento de Audio,,Audio Ereignis
1919
Background Music,背景音乐,Background Music,Evento de Musica,,Hintergrundmusik
2020
Emit Signal,发出信号,Emit Signal,Emitir Señal,,Signal senden
2121
Change Scene,改变场景,Change Scene,Cambiar Escena,Changer la scène,Szene wechseln
2222
Call Node,呼叫节点,Call Node,Llamar Nodo,,
2323
Save,保存,Save,Guardar,Enregistrer,Speichern
2424
# EVENT CATEGORIES ---------------------------------------------,,,,,
25-
Main Events,主要事件,Main Events,Eventos principales,,Basis-Ereignisse
25+
Main Events,主要事件,Main Events,Eventos principales,,Haupt Ereignisse
2626
Logic,逻辑,Logic,Lógica,Logique,Logik
27-
Timeline,时间线,Timeline,Secuencia,Chronologie,Timeline
27+
Timeline,时间线,Timeline,Secuencia,Chronologie,Zeitlinie
2828
Audio,音频,Audio,Audio,Audio,Audio
2929
Godot,Godot,Godot,Godot,Godot,Godot
3030
Custom Events,自定义事件,Custom Events,Eventos personalizados,Événements personnalisés,Benutzerdefinierte Ereignisse
3131
# EVENTS ---------------------------------------------,,,,,
32-
The selected operator requires a number!,所选的操作需要一个数字!,The selected operator requires a number!,El operador seleccionado requiere un número,,Der ausgewählte Operator braucht eine Zahl!
33-
This event needs a question event around it!,这个事件需要一个围绕它的问题事件!,This event needs a question event around it!,Este evento necesita estar dentro de una pregunta,,Dieses Ereigniss sollte in einem Frage Ereigniss sein.
32+
The selected operator requires a number!,所选的操作需要一个数字!,The selected operator requires a number!,El operador seleccionado requiere un número,,Der ausgewählte Operator muss eine Zahl sein
33+
This event needs a question event around it!,这个事件需要一个围绕它的问题事件!,This event needs a question event around it!,Este evento necesita estar dentro de una pregunta,,Dieses Ereignis muss Teil einer Frage sein
3434
## SETTINGS ---------------------------------------------,,,,,
3535
Settings,,Settings,,,Einstellungen
3636
Theme,,Theme,,,Theme
37-
Default,默认,Default Theme:,Predeterminado,défaut,Standard Theme:
37+
Default,默认,Default Theme:,Predeterminado,défaut,Standart Theme:
3838
Canvas layer:,帆布层:,Canvas layer:,Canvas layer:,,Canvas Layer:
3939
Dialog,,Dialog,,,
40-
New lines will create extra messages,新的线条会产生额外的信息,New lines will create extra messages,Nuevas líneas crearan nuevos mensajes,,Zeilenumbruch als neues Text Ereigniss behandeln
40+
New lines will create extra messages,新的线条会产生额外的信息,New lines will create extra messages,Nuevas líneas crearan nuevos mensajes,,Zeilenumbrüche erstellen automatisch neue Nachrichten
4141
Remove empty messages,删除空信息,Remove empty messages,Borrar mensajes vacíos,,Leere Nachrichten entfernen
42-
Auto color character names in messages,信息中的字符名称自动着色,Auto color character names in messages,Colorear nombres automáticamente,,Automatisch Characternamen einfärben
43-
Stretch background images ,,Stretch background images ,,,Hintergrundbilder verzerren
42+
Auto color character names in messages,信息中的字符名称自动着色,Auto color character names in messages,Colorear nombres automáticamente,,Automatisch Charakternamen einfärben
43+
Stretch background images ,,Stretch background images,,,Hintergrundbilder strecken
4444
Audio for Text events:,文本事件的音频:,Audio for Text events:,Audio para los eventos de texto:,,Audio für Text Ereignisse:
4545
Enable audio for Text events,启用文本事件的音频,Enable audio for Text events,Habilitar audio para eventos de texto,,Audio für Text Ereignisse aktivieren
4646
Default bus for Text event audio,文本事件音频的默认总线,Default bus for Text event audio,Audio bus predeterminado para eventos de texto,,Standard Audio-Bus für Text Ereignisse
@@ -52,7 +52,7 @@ Input,,Input,,,Eingabe
5252
Autofocus choice buttons,,Autofocus choice buttons,,,Optionen automatisch fokussieren
5353
Enable choice options after,启用选择选项后,Enable choice options after,Habilitar las opciones después de,,Aktiviere Optionen nach
5454
seconds,秒,seconds,segundos,secondes,Sekunden
55-
Propagate input to rest of the Tree,传播输入到树的其他部分,Propagate input to rest of the Tree,Propagar input al resto del Tree,,Eingabe an den rest des Trees weitergeben
55+
Propagate input to rest of the Tree,传播输入到树的其他部分,Propagate input to rest of the Tree,Propagar input al resto del Tree,,Eingabe an den Rest des Baumes weitergeben
5656
Tapping on the dialog to continue,,Tapping on the dialog to continue,,,Fortfahren durch Klicken des Textfeld
5757
Default action key,默认动作按键,Default action key,Tecla de acción predeterminada,,Standard Aktion
5858
Enable default choice hotkeys,,Enable default choice hotkeys,,,Standard Hotkeys nutzen
@@ -76,63 +76,63 @@ Full View,,Full View,,,Ganze Ansicht
7676
Actual Size,,Actual Size,,,Tasächliche Größe
7777
## THEME EDITOR ---------------------------------------------,,,,,
7878
Preview changes,,Preview changes,,,Vorschau aktualisieren
79-
DialogTextTabTitle,,Dialog Text,,,Dialog Text
80-
DialogBoxTabTitle,,Dialog Box,,,Dialog Feld
81-
NameLabelTabTitle,,Name Label,,,Namensschriftzug
79+
DialogTextTabTitle,,Dialog Text,,,Dialogtext
80+
DialogBoxTabTitle,,Dialog Box,,,Dialogfeld
81+
NameLabelTabTitle,,Name Label,,,Namenstext
8282
ChoiceButtonTabTitle,,Choice Buttons,,,Optionen
8383
GlossaryTabTitle,,Glossary,,,Glossar
8484
AudioTabTitle,,Audio,,,Audio
8585
Flat background,扁平背景,Flat background,Fondo plano,,Einfarbiger Hintergrund
8686
Background Texture,背景纹理,Background Texture,Textura de fondo,,Hintergrundbild
87-
Texture Modulation,纹理调制,Texture Modulation,Modulación de textura,Modulation de la texture,Bildeinfärbung
87+
Texture Modulation,纹理调制,Texture Modulation,Modulación de textura,Modulation de la texture,Texturfarbe
8888
Fonts,字体,Fonts,Fuentes,Polices,Schriften
89-
Regular Font,普通字体,Regular Font,Normal,,Regular
89+
Regular Font,普通字体,Regular Font,Normal,,Normal
9090
Bold Font,粗体字,Bold Font,Negrita,,Fett
9191
Italic Font,斜体字,Italic Font,Cursiva,Italic Font,Kursiv
9292
Text Color,文字颜色,Text Color,Color de texto,Couleur du texte,Textfarbe
93-
Shadow Offset,阴影偏移,Shadow Offset,Compensación,Décalage de l'ombre,Schattenverschiebung
93+
Shadow Offset,阴影偏移,Shadow Offset,Compensación,Décalage de l'ombre,Schattenabstand
9494
Behaviour,行为,Behaviour,Comportamiento,,Verhalten
9595
Speed (bigger = slower),速度 (更大=更慢),Speed (bigger = slower),Velocidad (a mayor número más lento),,Geschwindigkeit
9696
Alignment,对齐,Alignment,Alineación,,Ausrichtung
97-
Single Portrait Mode,单一肖像模式,Single Portrait Mode,Modo retrato único,,Ein-Portrait-Modus
97+
Single Portrait Mode,单一肖像模式,Single Portrait Mode,Modo retrato único,,Alleinstehendes Portrait Modus
9898
Don't Close After Last Event,,Don't Close After Last Event,,,
9999
Visuals,视觉效果,Visuals,Visuales,,Aussehen
100100
Background Color,背景颜色,Background Color,Color de fondo,,Hintergrundfarbe
101101
Size and Position,,Size and Position,,,Größe und Position
102-
Full width,全宽,Full width,Ancho completo,,Volle Breite
102+
Full width,全宽,Full width,Ancho completo,,Gesamte Breite
103103
Box padding,箱体填充,Box padding,Box padding,,
104104
Box size (pixels),盒子大小 (像素),Box size (pixels),Box size (pixels),,Textfeldgröße
105105
Bottom gap,底部间隙,Bottom gap,Bottom gap,,Abstand
106-
Next Indicator,下一个指示器,Next Indicator,Indicador de siguiente,,Fortfahren Symbol
106+
Next Indicator,下一个指示器,Next Indicator,Indicador de siguiente,,Fortfahren-Indikator
107107
Image,图片,Image,Imágen,Image,Bild
108108
Animation,动画,Animation,Animación,Animation,Animation
109109
Scale,尺度,Scale,Escala,Échelle,Größe
110-
Offset,偏移,Offset,Compensación,Décalage,Verschiebung
110+
Offset,偏移,Offset,Compensación,Décalage,Distanz
111111
Behaviour,行为方式,Behaviour,Comportamiento,Comportement,Verhalten
112112
Action key,动作按键,Action key,Tecla de acción,Clé d'action,Eingabeaktion
113113
Fade in time:,淡入时间:,Fade in time:,Tiempo de aparición:,,Einblendedauer
114114
Text,文本,Text,Texto,Texte,Text
115115
Name label Font,名称标签字体,Name label Font,Fuente del nombre,,Schrift
116-
Use character Color,使用角色颜色,Use character Color,Usar el color del personaje,,Characterfarbe nutzen
116+
Use character Color,使用角色颜色,Use character Color,Usar el color del personaje,,Charakterfarbe nutzen
117117
Shadow,阴影,Shadow,Sombra,Ombre,Schatten
118118
Box,盒子,Box,Box,Boîte,Textfeld
119119
Background Color,背景颜色,Background Color,Color de fondo,,Hintergrundfarbe
120120
Placement,摆放位置,Placement,Colocación,Placement,Platzierung
121121
Position,位置,Position,Posicion,Position,Position
122-
Button Style,按钮样式,Button Style,Estilo de botones,,Schaltflächen Style
122+
Button Style,按钮样式,Button Style,Estilo de botones,,Knopf-Stil
123123
Fixed button size,固定按钮尺寸,Fixed button size,Tamaño fijo,,Feste Größe
124124
Separation,分离,Separation,Separación,Séparation,Abstand
125125
Layout,布局,Layout,Ordenar,Disposition,Layout
126126
Advanced,高级,Advanced,Avanzado,Avancées,Fortgeschritten
127-
Use Custom Buttons,使用自定义按钮,Use Custom Buttons,Usar botones propios,,Benutzerdefinierte Buttons
127+
Use Custom Buttons,使用自定义按钮,Use Custom Buttons,Usar botones propios,,Benutzerdefinierte Knöpfe
128128
Word color,文字颜色,Word color,Color de palabra,,Wort-Farbe
129-
Background Panel,背景板,Background Panel,Panel de fondo,,Hintergrund-Panel
130-
Title Font,标题字体,Title Font,Título Fuente,,Titel-Schrift
131-
Title color,标题颜色,Title color,Título Color,,Titel-Farbe
132-
Text Font,文本字体,Text Font,Texto Font,,Inhalts-Schrift
133-
Text color,文本颜色,Text color,Texto Color,,Inhalts-Farbe
134-
Extra Font,额外字体,Extra Font,Extra Fuente,,Zusatz-Schrift
135-
Extra color,额外颜色,Extra color,Extra Color,,Zusatz-Farbe
129+
Background Panel,背景板,Background Panel,Panel de fondo,,Hintergrundpanel
130+
Title Font,标题字体,Title Font,Título Fuente,,Titelschrift
131+
Title color,标题颜色,Title color,Título Color,,Titelfarbe
132+
Text Font,文本字体,Text Font,Texto Font,,Inhaltsschrift
133+
Text color,文本颜色,Text color,Texto Color,,Inhaltsfarbe
134+
Extra Font,额外字体,Extra Font,Extra Fuente,,Zusatzschrift
135+
Extra color,额外颜色,Extra color,Extra Color,,Zusatzfarbe
136136
Behaviour,行为,Behaviour,Comportamiento,,Verhalten
137137
Show,显示,Show,Mostrar,Afficher,Anzeigen
138138
Typing Sound Effects,打字音效,Typing Sound Effects,Sonido Del Texto,,Tipp-Geräusche
@@ -155,24 +155,24 @@ Help,帮助,Help,Ayuda,Aide,Hilfe
155155
Website,网站,Website,Sitio Web,Site Web,Webseite
156156
# POPUP OPTIONS ---------------------------------------------,,,,,
157157
Show in File Manager,,Show in File Manager,,,Im Dateimanager öffnen
158-
Copy Timeline Name,,Copy Timeline Name,,,Timeline-Namen kopieren
159-
Remove Timeline,,Remove Timeline,,,Timeline löschen
160-
Remove Character,,Remove Character,,,Character löschen
158+
Copy Timeline Name,,Copy Timeline Name,,,Name der Zeitlinie kopieren
159+
Remove Timeline,,Remove Timeline,,,Zeitlinie löschen
160+
Remove Character,,Remove Character,,,Charakter löschen
161161
Duplicate Theme,,Duplicate Theme,,,Theme duplizieren
162162
Remove Theme,,Remove Theme,,,Theme löschen
163-
Edit Definitions File,,Edit Definitions File,,,Definition-Datei bearbeiten
163+
Edit Definitions File,,Edit Definitions File,,,Definitions-Datei bearbeiten
164164
Remove Definition entry,,Remove Definition entry,,,Definition löschen
165165
Add Timeline,,Add Timeline,,,Neue Timeline
166166
Create Subfolder,,Create Subfolder,,,Neuer Unterordner
167167
Delete Folder,,Delete Folder,,,Ordner löschen
168-
Add Character,,Add Character,,,Neuer Character
168+
Add Character,,Add Character,,,Neuer Charakter
169169
Add Theme,,Add Theme,,,Neues Theme
170170
Add Value,,Add Value,,,Neuer Wert
171-
Add Glossary Entry,,Add Glossary Entry,,,Neuer Glossar Eintrag
171+
Add Glossary Entry,,Add Glossary Entry,,,Neuer Glossar-Eintrag
172172
Toggle Editing Tools,,Toggle Editing Tools,,,Bearbeitungswerkzeuge aktivieren
173173
RemoveResourcePopupTitle,,Be sure you want to delete!,"Por favor, Confirma...",,"Sicher, dass Sie das löschen möchten?"
174174
RemoveFolderPopupTitle,,Be sure you want to delete this folder!,"Por favor, Confirma...",,Ordner wirklich löschen?
175-
CantDeleteLastTheme,,Dialogic always needs a theme. You cannot delete the last theme. Sorry!,,,"Dialogic brauch immer ein Theme, darum darf das letzte nicht gelöscht werden!"
175+
CantDeleteLastTheme,,Dialogic always needs a theme. You cannot delete the last theme. Sorry!,,,"Dialogic benötigt immer ein Theme, darum darf das Letzte nicht gelöscht werden!"
176176
DeleteResourceText,,Are you sure you want to remove this [resource]? \n (Can't be restored),,,"Sind Sie sicher, dass Sie diese/s/n [resource] löschen wollen? \n (Kann nicht wiederhergestellt werden)"
177177
RemoveFolderPopupText,,Are you sure you want to remove this folder and all the items contained in it? \n(Can't be restored),,,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner und alle darin enthaltenen Resourcen löschen möchten? \n(Nicht wiederherstellbar)"
178178
## VALUE EDITOR,,,,,
@@ -181,4 +181,4 @@ Value,,Value:,,,Wert:
181181
## GLOSSARY EDITOR,,,,,
182182
GlossaryName,,Name:,Nombre:,Nom:,Name:
183183
GlossaryExplanation,,A popup will display this information when a player hovers the word in a dialog.,,,"Diese Informationen werden in einem Popup gezeigt, wenn die Maus über disesem Wort ist."
184-
GlossaryContent,,Content:,,,Inhalt:
184+
GlossaryContent,,Content:,,,Inhalt:

0 commit comments

Comments
 (0)