You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The selected operator requires a number!,所选的操作需要一个数字!,The selected operator requires a number!,El operador seleccionado requiere un número,,Der ausgewählte Operator braucht eine Zahl!
33
-
This event needs a question event around it!,这个事件需要一个围绕它的问题事件!,This event needs a question event around it!,Este evento necesita estar dentro de una pregunta,,Dieses Ereigniss sollte in einem Frage Ereigniss sein.
32
+
The selected operator requires a number!,所选的操作需要一个数字!,The selected operator requires a number!,El operador seleccionado requiere un número,,Der ausgewählte Operator muss eine Zahl sein
33
+
This event needs a question event around it!,这个事件需要一个围绕它的问题事件!,This event needs a question event around it!,Este evento necesita estar dentro de una pregunta,,Dieses Ereignis muss Teil einer Frage sein
New lines will create extra messages,新的线条会产生额外的信息,New lines will create extra messages,Nuevas líneas crearan nuevos mensajes,,Zeilenumbruch als neues Text Ereigniss behandeln
40
+
New lines will create extra messages,新的线条会产生额外的信息,New lines will create extra messages,Nuevas líneas crearan nuevos mensajes,,Zeilenumbrüche erstellen automatisch neue Nachrichten
Auto color character names in messages,信息中的字符名称自动着色,Auto color character names in messages,Colorear nombres automáticamente,,Automatisch Characternamen einfärben
Auto color character names in messages,信息中的字符名称自动着色,Auto color character names in messages,Colorear nombres automáticamente,,Automatisch Charakternamen einfärben
Audio for Text events:,文本事件的音频:,Audio for Text events:,Audio para los eventos de texto:,,Audio für Text Ereignisse:
45
45
Enable audio for Text events,启用文本事件的音频,Enable audio for Text events,Habilitar audio para eventos de texto,,Audio für Text Ereignisse aktivieren
46
46
Default bus for Text event audio,文本事件音频的默认总线,Default bus for Text event audio,Audio bus predeterminado para eventos de texto,,Standard Audio-Bus für Text Ereignisse
Enable choice options after,启用选择选项后,Enable choice options after,Habilitar las opciones después de,,Aktiviere Optionen nach
54
54
seconds,秒,seconds,segundos,secondes,Sekunden
55
-
Propagate input to rest of the Tree,传播输入到树的其他部分,Propagate input to rest of the Tree,Propagar input al resto del Tree,,Eingabe an den rest des Trees weitergeben
55
+
Propagate input to rest of the Tree,传播输入到树的其他部分,Propagate input to rest of the Tree,Propagar input al resto del Tree,,Eingabe an den Rest des Baumes weitergeben
56
56
Tapping on the dialog to continue,,Tapping on the dialog to continue,,,Fortfahren durch Klicken des Textfeld
57
57
Default action key,默认动作按键,Default action key,Tecla de acción predeterminada,,Standard Aktion
RemoveResourcePopupTitle,,Be sure you want to delete!,"Por favor, Confirma...",,"Sicher, dass Sie das löschen möchten?"
174
174
RemoveFolderPopupTitle,,Be sure you want to delete this folder!,"Por favor, Confirma...",,Ordner wirklich löschen?
175
-
CantDeleteLastTheme,,Dialogic always needs a theme. You cannot delete the last theme. Sorry!,,,"Dialogic brauch immer ein Theme, darum darf das letzte nicht gelöscht werden!"
175
+
CantDeleteLastTheme,,Dialogic always needs a theme. You cannot delete the last theme. Sorry!,,,"Dialogic benötigt immer ein Theme, darum darf das Letzte nicht gelöscht werden!"
176
176
DeleteResourceText,,Are you sure you want to remove this [resource]? \n (Can't be restored),,,"Sind Sie sicher, dass Sie diese/s/n [resource] löschen wollen? \n (Kann nicht wiederhergestellt werden)"
177
177
RemoveFolderPopupText,,Are you sure you want to remove this folder and all the items contained in it? \n(Can't be restored),,,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner und alle darin enthaltenen Resourcen löschen möchten? \n(Nicht wiederherstellbar)"
178
178
## VALUE EDITOR,,,,,
@@ -181,4 +181,4 @@ Value,,Value:,,,Wert:
181
181
## GLOSSARY EDITOR,,,,,
182
182
GlossaryName,,Name:,Nombre:,Nom:,Name:
183
183
GlossaryExplanation,,A popup will display this information when a player hovers the word in a dialog.,,,"Diese Informationen werden in einem Popup gezeigt, wenn die Maus über disesem Wort ist."
0 commit comments