You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Jul 22, 2025. It is now read-only.
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.ar.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -279,7 +279,6 @@ ar:
279
279
hide_indexing_options: "إخفاء خيارات التحميل"
280
280
uploads:
281
281
title: "التحميلات"
282
-
description: "يجب تنسيق الملفات التي تم تحميلها بتنسيق نص عادي (.txt) أو Markdown (.md)."
283
282
button: "إضافة الملفات"
284
283
filter: "تصفية التحميلات"
285
284
indexed: "تمت الفهرسة"
@@ -519,8 +518,6 @@ ar:
519
518
hints:
520
519
dimensions_warning: "لا يمكن تغييرها بعد حفظها."
521
520
matryoshka_dimensions: "تحدِّد حجم التضمينات المتداخلة المُستخدَمة في التمثيل التسلسلي أو متعدد الطبقات للبيانات، وذلك على غرار طريقة ملاءمة الدمى المتداخلة (الماتريوشكا) مع بعضها البعض."
522
-
embed_prompt: "تخبر نموذج اللغة الكبير بكيفية معالجة النص لإنشاء ملخصه الرقمي (التضمين) للتحليل أو المقارنة."
523
-
search_prompt: "تخبر نموذج اللغة الكبير بكيفية مقارنة استعلام البحث بالتضمينات الحالية والعثور على أفضل المطابقات."
524
521
sequence_length: "الحد الأقصى لعدد الرموز التي يمكن معالجتها في الوقت نفسه عند إنشاء التضمينات أو معالجة استعلام."
525
522
distance_function: "تحدِّد كيفية حساب التشابه بين التضمينات، باستخدام إما مسافة جيب التمام (قياس الزاوية بين المتجهات) أو حاصل الضرب الداخلي السلبي (قياس تداخل قيم المتجهات)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.de.yml
+6-3Lines changed: 6 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -272,11 +272,14 @@ de:
272
272
rag_chunk_tokens_help: "Die Anzahl der Token, die für jeden Chunk im RAG-Modell verwendet werden. Erhöhen, um die Menge des Kontexts zu steigern, den die KI verwenden kann. (Eine Änderung führt zu einer Neuindizierung aller Uploads.)"
rag_chunk_overlap_tokens_help: "Die Anzahl der Token, die sich zwischen den Chunks im RAG-Modell überlappen sollen. (Eine Änderung führt zu einer Neuindizierung aller Uploads.)"
275
+
rag_llm_model: "Indizierungssprachmodell"
276
+
rag_llm_model_help: "Das für die OCR bei der Indizierung von PDFs und Bildern verwendete Sprachmodell"
description: "Hochgeladene Dateien sollten als Klartext (.txt) oder Markdown (.md) formatiert sein."
281
+
description: "PDF (.pdf), Klartext (.txt) oder Markdown (.md)"
282
+
description_with_images: "Klartext (.txt), Markdown (.md), PDF (.pdf) oder Bild (.png, .jpeg)"
280
283
button: "Dateien hinzufügen"
281
284
filter: "Uploads filtern"
282
285
indexed: "Indiziert"
@@ -518,8 +521,8 @@ de:
518
521
hints:
519
522
dimensions_warning: "Einmal gespeichert, kann dieser Wert nicht mehr geändert werden."
520
523
matryoshka_dimensions: "Legt die Größe der verschachtelten Einbettungen fest, die zur hierarchischen oder mehrschichtigen Darstellung von Daten verwendet werden, ähnlich wie verschachtelte Puppen ineinander passen."
521
-
embed_prompt: "Sagt dem LLM, wie es den Text verarbeiten soll, um seine numerische Zusammenfassung (Einbettung) für die Analyse oder den Vergleich zu erstellen."
522
-
search_prompt: "Sagt dem LLM, wie es eine Suchanfrage mit vorhandenen Einbettungen vergleichen und die besten Übereinstimmungen finden soll."
524
+
embed_prompt: "Präfix für Aufgabenanweisungen beim Generieren von Einbettungen von Foreninhalten. NUR für Einbettungsmodelle, die Präfixe erfordern, wie nomic-embed oder stella. Für die meisten Modelle nicht erforderlich."
525
+
search_prompt: "Präfix für Task-Anweisungen beim Generieren von Einbettungen von Suchanfragen. NUR für Einbettungsmodelle, die Präfixe erfordern, wie nomic-embed oder stella. Für die meisten Modelle nicht erforderlich."
523
526
sequence_length: "Die maximale Anzahl von Token, die bei der Erstellung von Einbettungen oder der Bearbeitung einer Abfrage auf einmal verarbeitet werden können."
524
527
distance_function: "Legt fest, wie die Ähnlichkeit zwischen Einbettungen berechnet wird. Dabei wird entweder der Kosinusabstand (der den Winkel zwischen Vektoren misst) oder das negative innere Produkt (das die Überlappung von Vektorwerten misst) verwendet."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.es.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ es:
275
275
hide_indexing_options: "Ocultar opciones de carga"
276
276
uploads:
277
277
title: "Cargas"
278
-
description: "Los archivos cargados deben tener formato de texto simple (.txt) o Markdown (.md)."
279
278
button: "Añadir archivos"
280
279
filter: "Filtrar cargas"
281
280
indexed: "Indexado"
@@ -507,8 +506,6 @@ es:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Una vez guardado, este valor no se puede cambiar."
509
508
matryoshka_dimensions: "Define el tamaño de las incrustaciones anidadas utilizadas para la representación jerárquica o en varias capas de los datos, de forma similar a como encajan los muñecos anidados unos dentro de otros."
510
-
embed_prompt: "Indica al LLM cómo procesar el texto para crear su resumen numérico (incrustación) para su análisis o comparación."
511
-
search_prompt: "Indica al LLM cómo comparar una consulta de búsqueda con las incrustaciones existentes y encontrar las mejores coincidencias."
512
509
sequence_length: "El número máximo de tokens que se pueden procesar a la vez al crear incrustaciones o gestionar una consulta."
513
510
distance_function: "Determina cómo se calcula la similitud entre las incrustaciones, utilizando la distancia del coseno (que mide el ángulo entre los vectores) o el producto interior negativo (que mide el solapamiento de los valores de los vectores)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.fi.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ fi:
275
275
hide_indexing_options: "Piilota latausasetukset"
276
276
uploads:
277
277
title: "Lataukset"
278
-
description: "Ladatut tiedostot tulisi muotoilla pelkäksi tekstiksi (.txt) tai markdown-tiedostoksi (.md)."
279
278
button: "Lisää tiedostoja"
280
279
filter: "Suodata latauksia"
281
280
indexed: "Indeksoitu"
@@ -507,8 +506,6 @@ fi:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Tallentamisen jälkeen tätä arvoa ei voi enää muuttaa."
509
508
matryoshka_dimensions: "Määrittää sellaisten sisäkkäisten upotusten koon, joita käytetään tietojen hierarkkiseen tai monikerroksiseen esittämiseen samalla tavalla kuin maatuskanuket sopivat toisiinsa."
510
-
embed_prompt: "Kertoo suurelle kielimallille, kuinka tekstiä käsitellään sen numeerisen yhteenvedon (upotus) luomiseksi analyysia tai vertailua varten."
511
-
search_prompt: "Kertoo suurelle kielimallille, kuinka hakukyselyä verrataan olemassa oleviin upotuksiin ja löydetään parhaat osumat."
512
509
sequence_length: "Enimmäismäärä saneita, joka voidaan käsitellä kerralla luotaessa upotuksia tai käsiteltäessä kyselyä."
513
510
distance_function: "Määrittää, kuinka upotusten välinen samankaltaisuus lasketaan, käyttämällä joko kosinietäisyyttä (mittaamalla vektorien välisen kulman) tai negatiivista sisätuloa (mittaamalla vektorin arvojen päällekkäisyyttä)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.fr.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ fr:
275
275
hide_indexing_options: "Masquer les options de téléversement"
276
276
uploads:
277
277
title: "Fichiers envoyés"
278
-
description: "Les fichiers téléversés doivent être formatés en texte brut (.txt) ou en Markdown (.md)."
279
278
button: "Ajouter des fichiers"
280
279
filter: "Filtrer les téléversements"
281
280
indexed: "Indexé"
@@ -507,8 +506,6 @@ fr:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Une fois enregistrée, cette valeur ne peut plus être modifiée."
509
508
matryoshka_dimensions: "Définit la taille des intégrations imbriquées utilisées pour la représentation hiérarchique ou multicouche des données, de la même manière que les poupées imbriquées s'emboîtent les unes dans les autres."
510
-
embed_prompt: "Indique au LLM comment traiter le texte pour créer son résumé numérique (intégration) à des fins d'analyse ou de comparaison."
511
-
search_prompt: "Indique au LLM comment comparer une requête de recherche avec des intégrations existantes et trouver les meilleures correspondances."
512
509
sequence_length: "Le nombre maximal de jetons pouvant être traités simultanément lors de la création d'intégrations ou du traitement d'une requête."
513
510
distance_function: "Détermine comment la similarité entre les intégrations est calculée, en utilisant soit la distance cosinus (mesure de l'angle entre les vecteurs) soit un produit interne négatif (mesure du chevauchement des valeurs vectorielles)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.it.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ it:
275
275
hide_indexing_options: "Nascondi opzioni di caricamento"
276
276
uploads:
277
277
title: "Caricamenti"
278
-
description: "I file caricati devono essere formattati come testo normale (.txt) o markdown (.md)."
279
278
button: "Aggiungi file"
280
279
filter: "Filtro caricamenti"
281
280
indexed: "Indicizzato"
@@ -507,8 +506,6 @@ it:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Una volta salvato, questo valore non può essere modificato."
509
508
matryoshka_dimensions: "Definisce la dimensione delle integrazioni nidificate utilizzate per la rappresentazione gerarchica o multistrato dei dati, in modo simile a come le matrioske si inseriscono l'una nell'altra."
510
-
embed_prompt: "Indica all'LLM come elaborare il testo per creare il suo riepilogo numerico (integrazione) a scopo di analisi o confronto."
511
-
search_prompt: "Indica all'LLM come confrontare una query di ricerca con le integrazioni esistenti e trovare le corrispondenze migliori."
512
509
sequence_length: "Numero massimo di token che possono essere elaborati contemporaneamente durante la creazione di integrazioni o la gestione di una query."
513
510
distance_function: "Determina come viene calcolata la similarità tra integrazioni, utilizzando la distanza del coseno (misurando l'angolo tra i vettori) o il prodotto interno negativo (misurando la sovrapposizione dei valori dei vettori)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.nl.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ nl:
275
275
hide_indexing_options: "Uploadopties verbergen"
276
276
uploads:
277
277
title: "Uploads"
278
-
description: "Geüploade bestanden moeten platte tekst (.txt) of markdown (.md) als indeling hebben."
279
278
button: "Bestanden toevoegen"
280
279
filter: "Uploads filteren"
281
280
indexed: "Geïndexeerd"
@@ -507,8 +506,6 @@ nl:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Eenmaal opgeslagen kan deze waarde niet meer worden gewijzigd."
509
508
matryoshka_dimensions: "Bepaalt de grootte van geneste insluitingen die worden gebruikt voor hiërarchische of meerlaagse weergave van gegevens, vergelijkbaar met hoe geneste poppetjes in elkaar passen."
510
-
embed_prompt: "Vertelt de LLM hoe de tekst moet worden verwerkt om een numerieke samenvatting (insluiting) te maken voor analyse of vergelijking."
511
-
search_prompt: "Vertelt de LLM hoe deze een zoekopdracht moet vergelijken met bestaande insluitingen en de beste overeenkomsten moet vinden."
512
509
sequence_length: "Het maximale aantal tokens dat in één keer kan worden verwerkt bij het maken van insluitingen of het verwerken van een query."
513
510
distance_function: "Bepaalt hoe de mate van overeenkomst tussen insluitingen wordt berekend, met behulp van cosinusafstand (meting van de hoek tussen vectoren) of negatief binnenproduct (meting van de overlap van vectorwaarden)."
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/client.pt_BR.yml
-3Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -275,7 +275,6 @@ pt_BR:
275
275
hide_indexing_options: "Ocultar opções de envio"
276
276
uploads:
277
277
title: "Envios"
278
-
description: "Os arquivos enviados devem estar no formato plaintext (.txt) ou markdown (.md)."
279
278
button: "Adicionar arquivos"
280
279
filter: "Filtrar envios"
281
280
indexed: "Indexado(a)"
@@ -507,8 +506,6 @@ pt_BR:
507
506
hints:
508
507
dimensions_warning: "Ao ser salvo, este valor não poderá ser alterado."
509
508
matryoshka_dimensions: "Define o tamanho das incorporações aninhadas usadas para representação de dados de forma hierárquica ou multicamada, parecido com o aninhamento de bonecas umas nas outras."
510
-
embed_prompt: "Diz ao LLM como processar texto para criar um resumo numérico (incorporação) para fins de análise e comparação."
511
-
search_prompt: "Diz ao LLM como comparar uma consulta de pesquisa com incorporações existentes para encontrar as melhores correspondências."
512
509
sequence_length: "A quantidade máxima de tokens que podem ser processados de uma vez ao criar incorporações ou manipular uma consulta."
513
510
distance_function: "Determina como a semelhança entre incorporações é calculada, usando distância do cosseno (medida do ângulo entre vetores) ou o produto interno negativo (medida da sobreposição de valores de vetores)"
0 commit comments