You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Jul 22, 2025. It is now read-only.
custom_instructions_help: "Benutzerdefinierte Anweisungen speziell für deine Site, die der KI beim Identifizieren von Spam helfen, z. B. „Gehe beim Scannen von Posts, die nicht in englischer Sprache sind, aggressiver vor.“"
138
+
custom_instructions_help: "Benutzerdefinierte Anweisungen speziell für deine Website, die der KI beim Identifizieren von Spam helfen, z. B. „Gehe beim Scannen von Posts, die nicht in englischer Sprache sind, aggressiver vor.“"
139
139
last_seven_days: "Letzte 7 Tage"
140
140
scanned_count: "Gescannte Beiträge"
141
-
false_positives: "Falsch markiert"
141
+
false_positives: "Falsch gemeldet"
142
142
false_negatives: "Spam übersehen"
143
143
spam_detected: "Spam erkannt"
144
-
custom_instructions_placeholder: "Sitespezifische Anweisungen für die KI zur genaueren Identifizierung von Spam"
144
+
custom_instructions_placeholder: "Websitespezifische Anweisungen für die KI zur genaueren Identifizierung von Spam"
145
145
enable: "Aktivieren"
146
-
spam_tip: "Die KI-Spamerkennung scannt die ersten 3 Beiträge aller neuen Benutzer zu öffentlichen Themen. Sie markiert sie zur Überprüfung und blockiert Benutzer, wenn es sich wahrscheinlich um Spam handelt."
146
+
spam_tip: "Die KI-Spamerkennung scannt die ersten 3 Beiträge aller neuen Benutzer zu öffentlichen Themen. Sie meldet sie zur Überprüfung und blockiert Benutzer, wenn es sich wahrscheinlich um Spam handelt."
147
147
settings_saved: "Einstellungen gespeichert"
148
-
spam_description: "Identifiziert potentiellen Spam mithilfe des ausgewählten LLM und kennzeichnet ihn für die Site-Moderatoren zur Überprüfung in der Überprüfungswarteschlange."
148
+
spam_description: "Identifiziert potenziellen Spam mithilfe des ausgewählten LLMs und meldet ihn den Moderatoren der Website in der Warteschlange zur Überprüfung."
149
149
no_llms: "Keine LLMs verfügbar"
150
-
test_button: "Test..."
150
+
test_button: "Test …"
151
151
save_button: "Änderungen speichern"
152
152
test_modal:
153
153
title: "Testen der Spam-Erkennung"
154
-
post_url_label: "Beitrags-URL oder ID"
155
-
post_url_placeholder: "https://your-forum.com/t/topic/123/4 oder Post-ID"
154
+
post_url_label: "Beitrags-URL oder -ID"
155
+
post_url_placeholder: "https://your-forum.com/t/topic/123/4 oder Beitrags-ID"
156
156
result: "Ergebnis"
157
157
scan_log: "Scan-Protokoll"
158
158
run: "Test ausführen"
159
159
spam: "Spam"
160
160
not_spam: "Kein Spam"
161
161
stat_tooltips:
162
-
incorrectly_flagged: "Artikel, die der KI-Bot als Spam gekennzeichnet hat und bei denen die Moderatoren anderer Meinung waren"
163
-
missed_spam: "Von der Community als Spam markierte Artikel, die vom KI-Bot nicht erkannt wurden. Dem stimmten die Moderatoren zu"
162
+
incorrectly_flagged: "Inhalte, die der KI-Bot als Spam gemeldet hat und bei denen die Moderatoren anderer Meinung waren"
163
+
missed_spam: "Von der Community als Spam gemeldete und von Moderatoren als solche bestätigte Inhalte, die vom KI-Bot nicht erkannt wurden"
164
164
errors:
165
165
scan_not_admin:
166
166
message: "Warnung: Spam-Scannen wird nicht korrekt funktionieren, da das Spam-Scan-Konto kein Administrator ist"
subheader_description: "Token sind die Basiseinheiten, die LLMs zum Verstehen und Generieren von Text verwenden. Nutzungsdaten können sich auf die Kosten auswirken."
193
193
stat_tooltips:
194
194
total_requests: "Alle Anfragen an LLMs über Discourse"
195
195
total_tokens: "Alle Token, die bei der Abfrage einer LLM verwendet werden"
196
196
request_tokens: "Tokens, die verwendet werden, wenn das LLM versucht zu verstehen, was du sagst"
197
-
response_tokens: "Token, die verwendet werden, wenn die LLM auf deine Eingabeaufforderung antwortet"
198
-
cached_tokens: "Zuvor verarbeitete Anforderungstoken, die das LLM wiederverwendet, um Leistung und Kosten zu optimieren"
197
+
response_tokens: "Token, die verwendet werden, wenn die LLM auf deine Aufforderung antwortet"
198
+
cached_tokens: "Zuvor verarbeitete Anfragetoken, die das LLM wiederverwendet, um Leistung und Kosten zu optimieren"
199
199
periods:
200
200
last_day: "Letzte 24 Stunden"
201
201
last_week: "Letzte Woche"
@@ -339,16 +339,23 @@ de:
339
339
delete: Löschen
340
340
seeded_warning: "Dieses Modell ist auf deiner Website vorkonfiguriert und kann nicht bearbeitet werden."
341
341
quotas:
342
+
title: "Nutzungskontingente"
343
+
add_title: "Neues Kontingent erstellen"
342
344
group: "Gruppe"
345
+
max_tokens: "Max. Token"
343
346
max_usages: "Max. Verwendungen"
344
347
duration: "Dauer"
348
+
confirm_delete: "Bist du sicher, dass du dieses Kontingent löschen willst?"
349
+
add: "Kontingent hinzufügen"
345
350
durations:
346
351
hour: "1 Stunde"
347
-
six_hours: "6 stunden"
352
+
six_hours: "6 Stunden"
348
353
day: "24 Stunden"
349
354
week: "7 Tage"
350
355
custom: "Benutzerdefiniert …"
351
356
hours: "Stunden"
357
+
max_tokens_help: "Maximale Anzahl von Token (Wörtern und Zeichen), die jeder Benutzer in dieser Gruppe innerhalb der angegebenen Dauer verwenden kann. Token sind die Einheiten, die von KI-Modellen zur Textverarbeitung verwendet werden – etwa 1 Token = 4 Zeichen oder 3/4 eines Wortes."
358
+
max_usages_help: "Die maximale Anzahl von Benutzern in dieser Gruppe, die das KI-Modell innerhalb der angegebenen Dauer nutzen können. Dieses Kontingent wird für jeden einzelnen Nutzer verfolgt und nicht für die ganze Gruppe."
custom_instructions_help: "Instrucciones personalizadas específicas de tu sitio para ayudar a guiar a la IA en la identificación del correo no deseado, por ejemplo: «Sé más agresivo a la hora de escanear los mensajes que no estén en inglés»."
132
139
last_seven_days: "Últimos 7 días"
140
+
scanned_count: "Publicaciones escaneadas"
141
+
false_positives: "Denunciado incorrectamente"
142
+
false_negatives: "Correo no deseado perdido"
143
+
spam_detected: "Correo no deseado detectado"
144
+
custom_instructions_placeholder: "Instrucciones específicas del sitio para que la IA ayude a identificar el correo no deseado con mayor precisión"
133
145
enable: "Activar"
146
+
spam_tip: "La detección de correo no deseado mediante IA escaneará los 3 primeros mensajes de todos los usuarios nuevos en temas públicos. Los marcará para su revisión y bloqueará a los usuarios si es probable que sean correo no deseado."
147
+
settings_saved: "Ajustes guardados"
148
+
spam_description: "Identifica el correo no deseado potencial utilizando el LLM seleccionado y lo marca para que los moderadores del sitio lo inspeccionen en la cola de revisión"
149
+
no_llms: "No hay LLM disponibles"
150
+
test_button: "Prueba..."
151
+
save_button: "Guardar cambios"
134
152
test_modal:
153
+
title: "Probar la detección de correo no deseado"
154
+
post_url_label: "URL o ID de la publicación"
155
+
post_url_placeholder: "https://tu-foro.com/t/topic/123/4 o ID de publicación"
135
156
result: "Resultado"
157
+
scan_log: "Registro de escaneo"
136
158
run: "Realizar prueba"
137
159
spam: "Spam"
160
+
not_spam: "No es correo no deseado"
161
+
stat_tooltips:
162
+
incorrectly_flagged: "Elementos que el bot de IA marcó como correo no deseado en los que los moderadores no estaban de acuerdo"
163
+
missed_spam: "Elementos denunciados por la comunidad como correo no deseado que no fueron detectados por el bot de IA, con los que los moderadores estaban de acuerdo"
164
+
errors:
165
+
scan_not_admin:
166
+
message: "Advertencia: el escaneo de correo no deseado no funcionará correctamente porque la cuenta de escaneo de correo no deseado no es un administrador"
167
+
action: "Corregir"
168
+
resolved: "¡Se ha resuelto el error!"
138
169
usage:
139
170
short_title: "Uso"
140
171
summary: "Resumen"
@@ -152,9 +183,23 @@ es:
152
183
total_requests: "Peticiones totales"
153
184
request_tokens: "Tokens de solicitud"
154
185
response_tokens: "Tokens de respuesta"
186
+
net_request_tokens: "Tokens de solicitud de red"
155
187
cached_tokens: "Tokens almacenados en caché"
188
+
cached_request_tokens: "Tokens de solicitud almacenados en caché"
189
+
no_users: "No se han encontrado datos de uso del usuario"
190
+
no_models: "No se han encontrado datos de uso del modelo"
191
+
no_features: "No se han encontrado datos de uso de características"
192
+
subheader_description: "Los tokens son las unidades básicas que utilizan los LLM para comprender y generar texto, los datos de uso pueden afectar a los costes."
193
+
stat_tooltips:
194
+
total_requests: "Todas las solicitudes realizadas a los LLM a través de Discourse"
195
+
total_tokens: "Todos los tokens utilizados al solicitar un LLM"
196
+
request_tokens: "Tokens utilizados cuando el LLM intenta comprender lo que dices"
197
+
response_tokens: "Tokens utilizados cuando el LLM responde a tu consulta"
198
+
cached_tokens: "Tokens de solicitud previamente procesados que el LLM reutiliza para optimizar el rendimiento y el coste"
156
199
periods:
157
200
last_day: "Últimas 24 horas"
201
+
last_week: "Última semana"
202
+
last_month: "Último mes"
158
203
custom: "Personalizado..."
159
204
ai_persona:
160
205
tool_strategies:
@@ -294,16 +339,23 @@ es:
294
339
delete: Eliminar
295
340
seeded_warning: "Este modelo está preconfigurado en tu web y no se puede editar."
296
341
quotas:
342
+
title: "Cuotas de uso"
343
+
add_title: "Crear nueva cuota"
297
344
group: "Grupo"
345
+
max_tokens: "Máximo de tokens"
298
346
max_usages: "Máximo de usos"
299
347
duration: "Duración"
348
+
confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar esta cuota?"
349
+
add: "Añadir cuota"
300
350
durations:
301
351
hour: "1 hora"
302
352
six_hours: "6 horas"
303
353
day: "24 horas"
304
354
week: "7 días"
305
355
custom: "Personalizado..."
306
356
hours: "horas"
357
+
max_tokens_help: "Número máximo de tokens (palabras y caracteres) que cada usuario de este grupo puede utilizar dentro de la duración especificada. Los tokens son las unidades que utilizan los modelos de IA para procesar texto: aproximadamente 1 token = 4 caracteres o 3/4 de una palabra."
358
+
max_usages_help: "Número máximo de veces que cada usuario de este grupo puede utilizar el modelo de IA dentro de la duración especificada. Esta cuota se controla por usuario individual, no se comparte con todo el grupo."
prompt: "Esta publicación contiene imágenes sin subtítulos. ¿Te gustaría activar los subtítulos automáticos en las imágenes subidas? (Puedes cambiarlo en tus preferencias más adelante)"
426
485
confirm: "Activar"
427
486
cancel: "No volver a preguntar"
428
487
no_content_error: "Añade contenido primero para realizar acciones de IA sobre él"
0 commit comments