Skip to content

Commit 10fb35b

Browse files
Translate '/djangocms_alias/locale/en/LC_MESSAGES/django.po' in 'sq' [manual sync] (#158)
* Apply translations in sq at least 80% translated for the source file '/djangocms_alias/locale/en/LC_MESSAGES/django.po' on the 'sq' language. Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format * Update django.po Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Fabian Braun <[email protected]>
1 parent d2fde77 commit 10fb35b

File tree

1 file changed

+354
-0
lines changed
  • djangocms_alias/locale/sq/LC_MESSAGES

1 file changed

+354
-0
lines changed
Lines changed: 354 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,354 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2023
5+
#
6+
# Translators:
7+
# Besnik Bleta <[email protected]>, 2023
8+
#
9+
#, fuzzy
10+
msgid ""
11+
msgstr ""
12+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14+
"POT-Creation-Date: 2023-01-10 22:20+0100\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 21:21+0000\n"
16+
"Last-Translator: Besnik Bleta <[email protected]>, 2023\n"
17+
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/divio/teams/58664/sq/)\n"
18+
"MIME-Version: 1.0\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Language: sq\n"
22+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23+
24+
#: admin.py:128 models.py:60 models.py:85
25+
msgid "category"
26+
msgstr "kategori"
27+
28+
#: apps.py:7
29+
msgid "django CMS Alias"
30+
msgstr "django CMS Alias"
31+
32+
#: cms_plugins.py:29 cms_toolbars.py:46 forms.py:291 views.py:46 views.py:304
33+
msgid "Alias"
34+
msgstr "Alias"
35+
36+
#: cms_plugins.py:52
37+
msgid "Edit Alias"
38+
msgstr "Përpunoni Alias"
39+
40+
#: cms_plugins.py:66
41+
msgid "Detach Alias"
42+
msgstr "Shqite Aliasin"
43+
44+
#: cms_plugins.py:81 cms_plugins.py:98
45+
msgid "Create Alias"
46+
msgstr "Krijo Alias"
47+
48+
#: cms_toolbars.py:47 cms_toolbars.py:69 templates/djangocms_alias/base.html:4
49+
msgid "Aliases"
50+
msgstr "Aliase"
51+
52+
#: cms_toolbars.py:86
53+
#: templates/admin/djangocms_alias/icons/change_alias_settings.html:3
54+
msgid "Change alias settings"
55+
msgstr "Ndryshoni rregullime aliasesh"
56+
57+
#: cms_toolbars.py:94
58+
#: templates/admin/djangocms_alias/icons/rename_alias.html:3
59+
msgid "Rename alias"
60+
msgstr "Riemërtojeni aliasin"
61+
62+
#: cms_toolbars.py:102 templates/admin/djangocms_alias/icons/view_usage.html:3
63+
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:46
64+
msgid "View usage"
65+
msgstr "Shihni përdorim"
66+
67+
#: cms_toolbars.py:112
68+
msgid "Delete alias"
69+
msgstr "Fshije aliasin"
70+
71+
#: cms_toolbars.py:164 templates/djangocms_alias/create_alias.html:31
72+
msgid "Create"
73+
msgstr "Krijoje"
74+
75+
#: cms_toolbars.py:178 filters.py:22 internal_search.py:31
76+
msgid "Language"
77+
msgstr "Gjuhë"
78+
79+
#: cms_toolbars.py:231
80+
msgid "Add Translation"
81+
msgstr "Shtoni Përkthim"
82+
83+
#: cms_toolbars.py:242
84+
msgid "Delete Translation"
85+
msgstr "Fshije Përkthimin"
86+
87+
#: cms_toolbars.py:260
88+
msgid "Copy all plugins"
89+
msgstr "Kopjo krejt shtojcat"
90+
91+
#: cms_toolbars.py:262
92+
#, python-format
93+
msgid "from %s"
94+
msgstr "prej %s"
95+
96+
#: cms_toolbars.py:263
97+
#, python-format
98+
msgid "Are you sure you want to copy all plugins from %s?"
99+
msgstr "Jeni i sigurt se doni të kopjohen krejt shtojcat prej %s?"
100+
101+
#: cms_wizards.py:27
102+
msgid "New alias"
103+
msgstr "Alias i ri"
104+
105+
#: cms_wizards.py:31
106+
msgid "Create a new alias."
107+
msgstr "Krijoni një alias të ri."
108+
109+
#: cms_wizards.py:34
110+
msgid "New alias category"
111+
msgstr "Kategori e re aliasesh"
112+
113+
#: cms_wizards.py:38
114+
msgid "Create a new alias category."
115+
msgstr "Krijoni një kategori të re aliasesh."
116+
117+
#: filters.py:38
118+
msgid "Current"
119+
msgstr "E tanishmja"
120+
121+
#: filters.py:51 forms.py:269
122+
msgid "Site"
123+
msgstr "Sajt"
124+
125+
#: filters.py:69 filters.py:108
126+
msgid "All"
127+
msgstr "Krejt"
128+
129+
#: filters.py:76
130+
msgid "No site"
131+
msgstr "Pa sajt"
132+
133+
#: filters.py:89 forms.py:280 internal_search.py:24
134+
msgid "Category"
135+
msgstr "Kategori"
136+
137+
#: filters.py:126
138+
msgid "Unpublished"
139+
msgstr "I papublikuar"
140+
141+
#: filters.py:130
142+
msgid "Show"
143+
msgstr "Shfaqe"
144+
145+
#: filters.py:142
146+
msgid "Hide"
147+
msgstr "Fshihe"
148+
149+
#: forms.py:74
150+
msgid "A plugin or placeholder is required to create an alias."
151+
msgstr "Që të krijohet një alias, lypset një shtojcë, ose një vendmbajtëse."
152+
153+
#: forms.py:80
154+
msgid "An alias can only be created from a plugin or placeholder, not both."
155+
msgstr ""
156+
"Një alias mund të krijohet vetëm nga një shtojcë, ose nga një vendmbajtëse, "
157+
"jo nga të dy."
158+
159+
#: forms.py:99
160+
msgid "Replace current plugin"
161+
msgstr "Zëvendëso shtojcën e tanishme"
162+
163+
#: forms.py:100
164+
msgid "Replace current plugin with alias"
165+
msgstr "Zëvendëso shtojcën e tanishme me alias"
166+
167+
#: forms.py:124 forms.py:354
168+
msgid "Alias with this Name and Category already exists."
169+
msgstr "Ka tashmë alias me këtë Emër dhe Kategori."
170+
171+
#: forms.py:175 templates/djangocms_alias/alias_usage.html:32
172+
msgid "Name"
173+
msgstr "Emër"
174+
175+
#: forms.py:273
176+
msgid "Select site to restrict the list of aliases below"
177+
msgstr "Përzgjidhni më poshtë sajt të cilit t’i kufizohet lista e aliaseve"
178+
179+
#: forms.py:284
180+
msgid "Select category to restrict the list of aliases below"
181+
msgstr ""
182+
"Përzgjidhni më poshtë kategori të cilës t’i kufizohet lista e aliaseve"
183+
184+
#: forms.py:295
185+
msgid "Select an alias"
186+
msgstr "Përzgjidhni një alias"
187+
188+
#: internal_search.py:17
189+
msgid "Title"
190+
msgstr "Titull"
191+
192+
#: internal_search.py:38
193+
msgid "URL"
194+
msgstr "URL"
195+
196+
#: internal_search.py:45
197+
msgid "Version status"
198+
msgstr "Gjendje versioni"
199+
200+
#: models.py:40
201+
msgid "Default"
202+
msgstr "Parazgjedhje"
203+
204+
#: models.py:53 models.py:269
205+
msgid "name"
206+
msgstr "emër"
207+
208+
#: models.py:61
209+
msgid "categories"
210+
msgstr "kategori"
211+
212+
#: models.py:76
213+
msgid "by template"
214+
msgstr "sipas gjedhesh"
215+
216+
#: models.py:77
217+
msgid "by code"
218+
msgstr "sipas kodi"
219+
220+
#: models.py:80
221+
msgid "creation_method"
222+
msgstr ""
223+
224+
#: models.py:90
225+
msgid "position"
226+
msgstr "pozicion"
227+
228+
#: models.py:94
229+
msgid "static code"
230+
msgstr "kod statik"
231+
232+
#: models.py:98
233+
msgid "To render the alias in templates."
234+
msgstr "Për rikrijim të aliasit në gjedhe."
235+
236+
#: models.py:103 models.py:390
237+
msgid "alias"
238+
msgstr "alias"
239+
240+
#: models.py:104
241+
msgid "aliases"
242+
msgstr "aliase"
243+
244+
#: models.py:281
245+
msgid "alias content"
246+
msgstr "lëndë aliasi"
247+
248+
#: models.py:282
249+
msgid "alias contents"
250+
msgstr "lëndë aliasi"
251+
252+
#: models.py:395
253+
msgid "template"
254+
msgstr "gjedhe"
255+
256+
#: models.py:402
257+
msgid "alias plugin model"
258+
msgstr "model shtojce aliasi"
259+
260+
#: models.py:403
261+
msgid "alias plugin models"
262+
msgstr "modele shtojcash aliasesh"
263+
264+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/change_form.html:8
265+
msgid "Save"
266+
msgstr "Ruaje"
267+
268+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:9
269+
#, python-format
270+
msgid ""
271+
"You don't have permissions to delete %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"."
272+
" Please request your site admin to add permissions to delete alias, or "
273+
"delete alias from all places that it being used."
274+
msgstr ""
275+
"S’keni leje të fshini %(object_name)s \"%(escaped_object)s\". Ju lutemi, "
276+
"kërkojini përgjegjësit të sajtit tuaj të shtojë leje për fshirje aliasesh, "
277+
"ose të fshijë aliasin prej krejt vendeve ku përdoret."
278+
279+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:11
280+
#, python-format
281+
msgid ""
282+
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
283+
msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
284+
285+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:18
286+
msgid "This alias is used by following objects:"
287+
msgstr "Ky alias përdoret nga objektet vijues:"
288+
289+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:28
290+
msgid "This alias wasn't used by any object."
291+
msgstr "Ky alias s’është përdorur nga ndonjë object."
292+
293+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:35
294+
#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:16
295+
msgid "Yes, I'm sure"
296+
msgstr "Po, jam i sigurt"
297+
298+
#: templates/admin/djangocms_alias/alias/delete_confirmation.html:37
299+
#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:17
300+
msgid "No, take me back"
301+
msgstr "Jo, kthemëni mbrapsht"
302+
303+
#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:5
304+
msgid "Add alias"
305+
msgstr "Shtoni alias"
306+
307+
#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:14
308+
#, python-format
309+
msgid ""
310+
"Are you sure you want to add alias <a "
311+
"href=\"%(alias.get_absolute_url)s\">%(alias_name)s</a>?"
312+
msgstr ""
313+
"Jeni i sigurt se doni të shtohet aliasi <a "
314+
"href=\"%(alias.get_absolute_url)s\">%(alias_name)s</a>?"
315+
316+
#: templates/djangocms_alias/add_alias.html:28
317+
msgid "Add"
318+
msgstr "Shto"
319+
320+
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:16
321+
msgid "Home"
322+
msgstr "Kreu"
323+
324+
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:20
325+
msgid "Usage of alias"
326+
msgstr "Përdorim aliasesh"
327+
328+
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:26
329+
msgid "Back"
330+
msgstr "Mbrapsht"
331+
332+
#: templates/djangocms_alias/alias_usage.html:31
333+
msgid "Type"
334+
msgstr "Lloj"
335+
336+
#: templates/djangocms_alias/create_alias.html:5
337+
msgid "Create alias"
338+
msgstr "Krijo alias"
339+
340+
#: templates/djangocms_alias/create_alias.html:8
341+
msgid "Please correct the error below."
342+
msgid_plural "Please correct the errors below."
343+
msgstr[0] "Ju lutemi, ndreqni gabimin më poshtë."
344+
msgstr[1] "Ju lutemi, ndreqni gabimet më poshtë."
345+
346+
#: templates/djangocms_alias/detach_alias.html:8
347+
#, python-format
348+
msgid ""
349+
"Are you sure you want to detach the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
350+
msgstr "Jeni i sigurt se doni të shqitet %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?"
351+
352+
#: views.py:297
353+
msgid "Objects using alias: {}"
354+
msgstr "Objektet që përdorin alias: {}"

0 commit comments

Comments
 (0)