|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +#, fuzzy |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2025-07-11 14:11+0300\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 13 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 14 | +" Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" |
| 15 | +"Language: \n" |
| 16 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| 20 | +#: oauth2_provider/models.py:84 |
| 21 | +msgid "Confidential" |
| 22 | +msgstr "Gizli" |
| 23 | + |
| 24 | +#: oauth2_provider/models.py:85 |
| 25 | +msgid "Public" |
| 26 | +msgstr "Herkese açık" |
| 27 | + |
| 28 | +#: oauth2_provider/models.py:94 |
| 29 | +msgid "Authorization code" |
| 30 | +msgstr "Yetkilendirme kodu" |
| 31 | + |
| 32 | +#: oauth2_provider/models.py:95 |
| 33 | +msgid "Implicit" |
| 34 | +msgstr "Açık" |
| 35 | + |
| 36 | +#: oauth2_provider/models.py:96 |
| 37 | +msgid "Resource owner password-based" |
| 38 | +msgstr "Kaynak sahibi şifre tabanlı" |
| 39 | + |
| 40 | +#: oauth2_provider/models.py:97 |
| 41 | +msgid "Client credentials" |
| 42 | +msgstr "İstemci kimlik bilgileri" |
| 43 | + |
| 44 | +#: oauth2_provider/models.py:98 |
| 45 | +msgid "OpenID connect hybrid" |
| 46 | +msgstr "OpenID connect hibrit" |
| 47 | + |
| 48 | +#: oauth2_provider/models.py:105 |
| 49 | +msgid "No OIDC support" |
| 50 | +msgstr "OpenID Connect desteği yok" |
| 51 | + |
| 52 | +#: oauth2_provider/models.py:106 |
| 53 | +msgid "RSA with SHA-2 256" |
| 54 | +msgstr "RSA ile SHA-2 256" |
| 55 | + |
| 56 | +#: oauth2_provider/models.py:107 |
| 57 | +msgid "HMAC with SHA-2 256" |
| 58 | +msgstr "HMAC ile SHA-2 256" |
| 59 | + |
| 60 | +#: oauth2_provider/models.py:122 |
| 61 | +msgid "Allowed URIs list, space separated" |
| 62 | +msgstr "İzin verilen URI'ler listesi, boşlukla ayrılmış" |
| 63 | + |
| 64 | +#: oauth2_provider/models.py:126 |
| 65 | +msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated" |
| 66 | +msgstr "İzin verilen Oturum Kapatma URI'leri listesi, boşlukla ayrılmış" |
| 67 | + |
| 68 | +#: oauth2_provider/models.py:136 |
| 69 | +msgid "Hashed on Save. Copy it now if this is a new secret." |
| 70 | +msgstr "Kaydedildiğinde Hashlendi. Bu yeni bir gizli anahtar ise şimdi kopyalayın." |
| 71 | + |
| 72 | +#: oauth2_provider/models.py:147 |
| 73 | +msgid "Allowed origins list to enable CORS, space separated" |
| 74 | +msgstr "CORS'u etkinleştirmek için izin verilen kökenler listesi, boşlukla ayrılmış" |
| 75 | + |
| 76 | +#: oauth2_provider/models.py:227 |
| 77 | +#, python-brace-format |
| 78 | +msgid "redirect_uris cannot be empty with grant_type {grant_type}" |
| 79 | +msgstr "redirect_uris {grant_type} ile boş olamaz" |
| 80 | + |
| 81 | +#: oauth2_provider/models.py:244 |
| 82 | +msgid "You must set OIDC_RSA_PRIVATE_KEY to use RSA algorithm" |
| 83 | +msgstr "RSA algoritmasını kullanmak için OIDC_RSA_PRIVATE_KEY ayarlanmalıdır" |
| 84 | + |
| 85 | +#: oauth2_provider/models.py:253 |
| 86 | +msgid "You cannot use HS256 with public grants or clients" |
| 87 | +msgstr "HS256'yı herkese açık izinler veya istemcilerle kullanamazsınız" |
| 88 | + |
| 89 | +#: oauth2_provider/oauth2_validators.py:225 |
| 90 | +msgid "The access token is invalid." |
| 91 | +msgstr "Geçersiz erişim belirteci." |
| 92 | + |
| 93 | +#: oauth2_provider/oauth2_validators.py:232 |
| 94 | +msgid "The access token has expired." |
| 95 | +msgstr "Erişim belirteci süresi dolmuş." |
| 96 | + |
| 97 | +#: oauth2_provider/oauth2_validators.py:239 |
| 98 | +msgid "The access token is valid but does not have enough scope." |
| 99 | +msgstr "Erişim belirteci geçerli ancak yeterli kapsamı yok." |
| 100 | + |
| 101 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:6 |
| 102 | +msgid "Are you sure to delete the application" |
| 103 | +msgstr "Uygulamayı silmek istediğinize emin misiniz" |
| 104 | + |
| 105 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:12 |
| 106 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorize.html:29 |
| 107 | +msgid "Cancel" |
| 108 | +msgstr "İptal" |
| 109 | + |
| 110 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:13 |
| 111 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:53 |
| 112 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:7 |
| 113 | +msgid "Delete" |
| 114 | +msgstr "Sil" |
| 115 | + |
| 116 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:10 |
| 117 | +msgid "Client id" |
| 118 | +msgstr "İstemci kimliği" |
| 119 | + |
| 120 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:15 |
| 121 | +msgid "Client secret" |
| 122 | +msgstr "İstemci gizli anahtarı" |
| 123 | + |
| 124 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:20 |
| 125 | +msgid "Hash client secret" |
| 126 | +msgstr "İstemci gizli anahtarını hashle" |
| 127 | + |
| 128 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:21 |
| 129 | +msgid "yes,no" |
| 130 | +msgstr "evet,hayır" |
| 131 | + |
| 132 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:25 |
| 133 | +msgid "Client type" |
| 134 | +msgstr "İstemci türü" |
| 135 | + |
| 136 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:30 |
| 137 | +msgid "Authorization Grant Type" |
| 138 | +msgstr "Yetkilendirme İzni Türü" |
| 139 | + |
| 140 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:35 |
| 141 | +msgid "Redirect Uris" |
| 142 | +msgstr "Yönlendirme URI'leri" |
| 143 | + |
| 144 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:40 |
| 145 | +msgid "Post Logout Redirect Uris" |
| 146 | +msgstr "Oturum Kapatma Yönlendirme URI'leri" |
| 147 | + |
| 148 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:45 |
| 149 | +msgid "Allowed Origins" |
| 150 | +msgstr "İzin Verilen Orijinler" |
| 151 | + |
| 152 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:51 |
| 153 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_form.html:35 |
| 154 | +msgid "Go Back" |
| 155 | +msgstr "Geri Dön" |
| 156 | + |
| 157 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:52 |
| 158 | +msgid "Edit" |
| 159 | +msgstr "Düzenle" |
| 160 | + |
| 161 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_form.html:9 |
| 162 | +msgid "Edit application" |
| 163 | +msgstr "Uygulamayı düzenle" |
| 164 | + |
| 165 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_form.html:37 |
| 166 | +msgid "Save" |
| 167 | +msgstr "Kaydet" |
| 168 | + |
| 169 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_list.html:6 |
| 170 | +msgid "Your applications" |
| 171 | +msgstr "Uygulamalarınız" |
| 172 | + |
| 173 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_list.html:14 |
| 174 | +msgid "New Application" |
| 175 | +msgstr "Yeni Uygulama" |
| 176 | + |
| 177 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_list.html:17 |
| 178 | +msgid "No applications defined" |
| 179 | +msgstr "Tanımlı uygulama yok" |
| 180 | + |
| 181 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_list.html:17 |
| 182 | +msgid "Click here" |
| 183 | +msgstr "Buraya tıklayın" |
| 184 | + |
| 185 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_list.html:17 |
| 186 | +msgid "if you want to register a new one" |
| 187 | +msgstr "eğer yeni bir tane kaydetmek istiyorsanız" |
| 188 | + |
| 189 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_registration_form.html:5 |
| 190 | +msgid "Register a new application" |
| 191 | +msgstr "Yeni bir uygulama kaydet" |
| 192 | + |
| 193 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorize.html:8 |
| 194 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorize.html:30 |
| 195 | +msgid "Authorize" |
| 196 | +msgstr "Yetkilendir" |
| 197 | + |
| 198 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorize.html:17 |
| 199 | +msgid "Application requires the following permissions" |
| 200 | +msgstr "Uygulama aşağıdaki izinleri gerektirir" |
| 201 | + |
| 202 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:6 |
| 203 | +msgid "Are you sure you want to delete this token?" |
| 204 | +msgstr "Bu tokeni silmek istediğinize emin misiniz?" |
| 205 | + |
| 206 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:6 |
| 207 | +msgid "Tokens" |
| 208 | +msgstr "Tokenler" |
| 209 | + |
| 210 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:11 |
| 211 | +msgid "revoke" |
| 212 | +msgstr "iptal et" |
| 213 | + |
| 214 | +#: oauth2_provider/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:19 |
| 215 | +msgid "There are no authorized tokens yet." |
| 216 | +msgstr "Henüz yetkilendirilmiş token yok." |
0 commit comments