|
46 | 46 | "Failed to set debugadpter directory": "Nie można ustawić katalogu debugadpter", |
47 | 47 | "Failed to set extension directory": "Nie można ustawić katalogu rozszerzenia", |
48 | 48 | "Failed to set install complete file path": "Nie można ustawić pełnej ścieżki pliku instalacji", |
49 | | - "Fix All Code Action": "Fix All Code Action", |
| 49 | + "Fix All Code Action": "Napraw całą akcję kodu", |
50 | 50 | "For further information visit {0}": "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę {0}", |
51 | 51 | "For further information visit {0}.": "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę {0}.", |
52 | 52 | "For more information about the 'console' field, see {0}": "Aby uzyskać więcej informacji o polu „console”, zobacz {0}", |
|
73 | 73 | "Open envFile": "Otwórz plik envFile", |
74 | 74 | "Operating system \"{0}\" not supported.": "System operacyjny „{0}” nie jest obsługiwany.", |
75 | 75 | "Perform the actions (or no action) that resulted in your Razor issue": "Wykonaj akcje (lub brak akcji), które spowodowały problem z aparatem Razor", |
76 | | - "Pick a fix all scope": "Pick a fix all scope", |
| 76 | + "Pick a fix all scope": "Wybierz poprawkę dla całego zakresu", |
77 | 77 | "Pipe transport failed to get OS and processes.": "Transport potokowy nie może pobrać systemu operacyjnego i procesów.", |
78 | 78 | "Please fill in this section": "Wypełnij tę sekcję", |
79 | 79 | "Press {0}": "Naciśnij {0}", |
|
0 commit comments