Skip to content

Commit dbfd1da

Browse files
joshliebedaxmobile
andauthored
Input Screen translations (#6523)
Task/Issue URL: https://app.asana.com/1/137249556945/project/715106103902962/task/1210949629439735?focus=true ### Description - Adds translations for Input Screen strings ### Steps to test this PR - [ ] Code review --------- Co-authored-by: Dax The Translator <[email protected]>
1 parent 14116ce commit dbfd1da

File tree

26 files changed

+200
-8
lines changed

26 files changed

+200
-8
lines changed

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-bg/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Адресна лента</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Настройки на Assist</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Изберете колко често искате да се появяват отговори, подпомагани от изкуствен интелект, в търсенето</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Търсене</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Търсене или въвеждане на адрес</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Попитай Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Експериментална адресна лента</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Потърсете в мрежата или попитайте Duck.ai директно от адресната лента</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-cs/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Adresní řádek</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Nastavení funkce Assist</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Vyber, jak často chceš, aby se odpovědi s podporou umělé inteligence zobrazovaly ve tvých vyhledáváních</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Vyhledávání</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Vyhledejte nebo zadejte adresu</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Zeptej se Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Experimentální adresní řádek</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Hledej na webu nebo se zeptej Duck.ai přímo v adresním řádku.</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-da/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Adresselinje</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Assist-indstillinger</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Vælg, hvor ofte du vil have AI-assisterede svar til at optræde i dine søgninger</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Søg</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Søg eller indtast adresse</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Spørg Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Eksperimentel adresselinje</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Søg på nettet eller spørg Duck.ai direkte fra adresselinjen</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-de/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Adresszeile</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Assist-Einstellungen</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Du kannst auswählen, wie oft KI-gestützte Antworten in deinen Suchergebnissen angezeigt werden sollen.</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Suche</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Adresse suchen oder eingeben</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Frag Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Experimentelle Adressleiste</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Suche im Web oder frag Duck.ai direkt über die Adressleiste</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-el/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Γραμμή διευθύνσεων</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Ρυθμίσεις Assist</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Επιλέξτε πόσο συχνά θέλετε να εμφανίζονται οι απαντήσεις που υποστηρίζονται από τεχνητή νοημοσύνη στις αναζητήσεις σας</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Αναζήτηση</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Αναζήτηση ή εισαγωγή διεύθυνσης</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Ρωτήστε το Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Πειραματική γραμμή διευθύνσεων</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Κάντε αναζήτηση στο διαδίκτυο ή ρωτήστε το Duck.ai απευθείας από τη Γραμμή διευθύνσεων</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-es/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Barra de direcciones</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Ajustes de Assist</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Elige con qué frecuencia deseas que las respuestas asistidas por IA aparezcan en tus búsquedas</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Buscar</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Buscar o introducir dirección</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Pregúntale a Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Barra de direcciones experimental</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Busca en la web o pregúntale a Duck.ai directamente desde la barra de direcciones</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-et/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Aadressiriba</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Assisti seaded</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Vali, kui tihti soovid, et AI-toega vastused ilmuksid sinu otsingutesse</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Otsing</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Otsi või sisesta aadress</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Küsi Duck.ai käest</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Eksperimentaalne aadressiriba</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Otsi veebist või küsi Duck.ai-lt otse aadressiribal</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-fi/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Osoitekenttä</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Assist-asetukset</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Valitse, kuinka usein haluat tekoälyavusteisten vastausten näkyvän hauissasi</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Hae</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Hae tai anna osoite</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Kysy Duck.ai:lta</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Kokeellinen osoitekenttä</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Hae verkosta tai kysy Duck.ai:lta kirjoittamalla suoraan osoiteriville</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-fr/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Barre d\'adresse</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Paramètres d\'Assist</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Choisissez la fréquence à laquelle vous souhaitez que les réponses assistées par l\'IA apparaissent dans vos recherches</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Rechercher</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Rechercher ou saisir une adresse</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Demandez à Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Barre d\'adresse expérimentale</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Effectuez une recherche sur le Web ou interrogez Duck.ai directement à partir de la barre d’adresse</string>
4755
</resources>

duckchat/duckchat-impl/src/main/res/values-hr/strings-duckchat.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,4 +44,12 @@
4444
<string name="duck_chat_address_bar_visibility_setting">Adresna traka</string>
4545
<string name="duck_chat_assist_settings_title">Postavke Assista</string>
4646
<string name="duck_chat_assist_settings_description">Odaberi koliko često želiš da se odgovori potpomognuti umjetnom inteligencijom pojavljuju u tvojim pretraživanjima</string>
47+
48+
<!-- Input Screen -->
49+
<string name="input_screen_search_tab">Pretraga</string>
50+
<string name="input_screen_search_hint">Pretraži ili unesi adresu</string>
51+
<string name="input_screen_chat_tab">Duck.ai</string>
52+
<string name="input_screen_chat_hint">Pitaj Duck.ai</string>
53+
<string name="input_screen_user_pref_title">Eksperimentalna adresna traka</string>
54+
<string name="input_screen_user_pref_description">Pretraži mrežu ili pitaj Duck.ai izravno iz adresne trake</string>
4755
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)