Skip to content

Commit e7d4f5a

Browse files
MuteJackweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 15.8% (598 of 3769 strings) Translation: Eclipse SUMO/SUMO GUI / Netedit Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/ko/
1 parent eb8ded6 commit e7d4f5a

File tree

1 file changed

+2
-6
lines changed

1 file changed

+2
-6
lines changed

data/po/ko_gui.po

Lines changed: 2 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: sumo\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: sumo-dev@eclipse.org\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 13:27+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 14:23+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-01-04 17:03+0000\n"
1212
"Last-Translator: MuteJack <coldman1224@outlook.com>\n"
1313
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-"
1414
"gui-netedit/ko/>\n"
@@ -18455,12 +18455,10 @@ msgid "The 'filename' attribute is deprecated for decals. Please use 'file'."
1845518455
msgstr "데칼에 대한 'filename' 속성은 더 이상 사용되지 않음. 'file'을 사용하세요."
1845618456

1845718457
#: src/utils/gui/settings/GUISettingsHandler.cpp:610
18458-
#, fuzzy
1845918458
msgid "A breakpoint value must be a time description (%)."
18460-
msgstr "중단점 값은 시간 설명(%)이어야 ."
18459+
msgstr "중단점 값은 시간 값(time description) 이어야 합니다 (%)."
1846118460

1846218461
#: src/utils/gui/settings/GUISettingsHandler.cpp:613
18463-
#, fuzzy
1846418462
msgid "Could not decode breakpoint '%'."
1846518463
msgstr "중단점 '%'를 디코드할 수 없음."
1846618464

@@ -18551,7 +18549,6 @@ msgstr "보도"
1855118549

1855218550
#: src/utils/gui/settings/GUIVisualizationSettings.cpp:960
1855318551
#: src/utils/gui/settings/GUIVisualizationSettings.cpp:1836
18554-
#, fuzzy
1855518552
msgid "bike lane"
1855618553
msgstr "자전거 도로"
1855718554

@@ -18675,7 +18672,6 @@ msgstr "현재 점유율별 (차로별, netto)"
1867518672

1867618673
#: src/utils/gui/settings/GUIVisualizationSettings.cpp:1007
1867718674
#: src/utils/gui/settings/GUIVisualizationSettings.cpp:1541
18678-
#, fuzzy
1867918675
msgid "by first vehicle waiting time (lanewise)"
1868018676
msgstr "첫 차량 대기 시간별 (차로별)"
1868118677

0 commit comments

Comments
 (0)