Skip to content

Commit f852fb4

Browse files
ElementBotbmarty
andauthored
Sync Strings from Localazy (#5290)
Co-authored-by: bmarty <[email protected]>
1 parent bdb9acf commit f852fb4

25 files changed

+953
-874
lines changed

features/changeroommemberroles/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,13 +17,16 @@
1717
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Rediger administratorer"</string>
1818
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vil ikke kunne angre denne handlingen. Du forfremmer brukeren til å ha samme rettighetsnivå som deg."</string>
1919
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Legg til administrator?"</string>
20+
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Overføre eierskapet?"</string>
2021
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradere"</string>
2122
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du degraderer deg selv, og hvis du er den siste privilegerte brukeren i rommet, vil det være umulig å få tilbake privilegiene."</string>
2223
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Degradere deg selv?"</string>
2324
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Venter)"</string>
2425
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Venter)"</string>
2526
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Administratorer har automatisk moderatorrettigheter"</string>
27+
<string name="screen_room_change_role_moderators_owner_section_footer">"Eiere har automatisk administratorrettigheter."</string>
2628
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Rediger moderatorer"</string>
29+
<string name="screen_room_change_role_owners_title">"Velg eiere"</string>
2730
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Administratorer"</string>
2831
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatorer"</string>
2932
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Medlemmer"</string>
@@ -44,15 +47,18 @@
4447
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Venter"</string>
4548
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
4649
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
50+
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eier"</string>
4751
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer av rommet"</string>
4852
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Oppheve utestengelsen av %1$s"</string>
4953
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratorer"</string>
54+
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins_and_owners">"Administratorer og eiere"</string>
5055
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Endre rollen min"</string>
5156
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Nedgradere til medlem"</string>
5257
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Nedgradere til moderator"</string>
5358
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderering av medlemmer"</string>
5459
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Meldinger og innhold"</string>
5560
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatorer"</string>
61+
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Eiere"</string>
5662
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Tillatelser"</string>
5763
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Tilbakestill tillatelser"</string>
5864
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Når du har tilbakestilt tillatelsene, mister du gjeldende innstillinger."</string>

features/joinroom/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,6 +18,7 @@
1818
<string name="screen_join_room_join_action">"Bli med i rommet"</string>
1919
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Du må kanskje bli invitert eller være medlem av et område for å bli med."</string>
2020
<string name="screen_join_room_knock_action">"Send forespørsel om å bli med"</string>
21+
<string name="screen_join_room_knock_message_characters_count">"Tillatte tegn %1$d av %2$d"</string>
2122
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Melding (valgfritt)"</string>
2223
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Du vil motta en invitasjon til å bli med i rommet hvis forespørselen din blir akseptert."</string>
2324
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Forespørsel om å bli med sendt"</string>

features/leaveroom/api/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,5 +3,8 @@
33
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"Er du sikker på at du vil forlate denne samtalen? Denne samtalen er ikke offentlig, og du vil ikke kunne bli med igjen uten en invitasjon."</string>
44
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Er du sikker på at du vil forlate dette rommet? Du er den eneste personen her. Hvis du forlater, vil ingen kunne bli med i fremtiden, inkludert deg."</string>
55
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Er du sikker på at du vil forlate dette rommet? Dette rommet er ikke offentlig, og du vil ikke kunne bli med igjen uten en invitasjon."</string>
6+
<string name="leave_room_alert_select_new_owner_action">"Velg eiere"</string>
7+
<string name="leave_room_alert_select_new_owner_subtitle">"Du er den eneste eieren av dette rommet. Du må overføre eierskapet til noen andre før du forlater rommet."</string>
8+
<string name="leave_room_alert_select_new_owner_title">"Overfør eierskap"</string>
69
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Er du sikker på at du vil forlate rommet?"</string>
710
</resources>

features/login/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,6 +13,8 @@
1313
<string name="screen_change_account_provider_other">"Annet"</string>
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Bruk en annen kontotilbyder, for eksempel din egen private server eller en arbeidskonto."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Bytt kontotilbyder"</string>
16+
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_message">"Element Pro-appen er nødvendig på %1$s. Last den ned fra butikken."</string>
17+
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_title">"Element Pro kreves"</string>
1618
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Vi kunne ikke nå denne hjemmeserveren. Kontroller at du har skrevet inn hjemmeserverens URL riktig. Hvis URL-en er riktig, kontakt administratoren for hjemmeserveren din for å få mer hjelp."</string>
1719
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Serveren er ikke tilgjengelig på grunn av et problem i den velkjente filen:
1820
%1$s"</string>

features/messages/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,8 +9,11 @@
99
<string name="emoji_picker_category_places">"Reising og steder"</string>
1010
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Symboler"</string>
1111
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Teksting er kanskje ikke synlig for personer som bruker eldre apper."</string>
12+
<string name="screen_media_upload_preview_error_could_not_be_uploaded">"Filen kunne ikke lastes opp."</string>
1213
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Kunne ikke behandle medier for opplasting, vennligst prøv igjen."</string>
1314
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Opplasting av medier mislyktes, vennligst prøv igjen."</string>
15+
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Maksimal tillatt filstørrelse er %1$s."</string>
16+
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Filen er for stor til å lastes opp"</string>
1417
<string name="screen_report_content_block_user">"Blokker bruker"</string>
1518
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Kryss av for om du vil skjule alle nåværende og fremtidige meldinger fra denne brukeren"</string>
1619
<string name="screen_report_content_explanation">"Denne meldingen vil bli rapportert til hjemmeserverens administratorer. De vil ikke kunne lese noen krypterte meldinger."</string>

features/roomdetails/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,13 +22,16 @@
2222
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Rediger administratorer"</string>
2323
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vil ikke kunne angre denne handlingen. Du forfremmer brukeren til å ha samme rettighetsnivå som deg."</string>
2424
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Legg til administrator?"</string>
25+
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Overføre eierskapet?"</string>
2526
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradere"</string>
2627
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du degraderer deg selv, og hvis du er den siste privilegerte brukeren i rommet, vil det være umulig å få tilbake privilegiene."</string>
2728
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Degradere deg selv?"</string>
2829
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Venter)"</string>
2930
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Venter)"</string>
3031
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Administratorer har automatisk moderatorrettigheter"</string>
32+
<string name="screen_room_change_role_moderators_owner_section_footer">"Eiere har automatisk administratorrettigheter."</string>
3133
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Rediger moderatorer"</string>
34+
<string name="screen_room_change_role_owners_title">"Velg eiere"</string>
3235
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Administratorer"</string>
3336
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatorer"</string>
3437
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Medlemmer"</string>
@@ -79,6 +82,7 @@
7982
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Venter"</string>
8083
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
8184
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
85+
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eier"</string>
8286
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer av rommet"</string>
8387
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Oppheve utestengelsen av %1$s"</string>
8488
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Tillat egendefinert innstilling"</string>
@@ -96,12 +100,14 @@
96100
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Bare omtaler og nøkkelord"</string>
97101
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"I dette rommet, varsle meg om"</string>
98102
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratorer"</string>
103+
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins_and_owners">"Administratorer og eiere"</string>
99104
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Endre rollen min"</string>
100105
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Nedgradere til medlem"</string>
101106
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Nedgradere til moderator"</string>
102107
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderering av medlemmer"</string>
103108
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Meldinger og innhold"</string>
104109
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatorer"</string>
110+
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Eiere"</string>
105111
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Tillatelser"</string>
106112
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Tilbakestill tillatelser"</string>
107113
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Når du har tilbakestilt tillatelsene, mister du gjeldende innstillinger."</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,6 +42,7 @@
4242
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Entferne Reaktionen mit %1$s"</string>
4343
<string name="a11y_room_avatar">"Avatar"</string>
4444
<string name="a11y_send_files">"Dateien senden"</string>
45+
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Zeitlich begrenzte Handlung erforderlich, du hast eine Minute Zeit zur Verifizierung"</string>
4546
<string name="a11y_show_password">"Passwort anzeigen"</string>
4647
<string name="a11y_start_call">"Anruf starten"</string>
4748
<string name="a11y_tombstoned_room">"Stillgelegter Chat"</string>
@@ -164,6 +165,8 @@
164165
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Aktualisierung verfügbar"</string>
165166
<string name="common_about">"Über"</string>
166167
<string name="common_acceptable_use_policy">"Nutzungsrichtlinie"</string>
168+
<string name="common_add_account">"Konto hinzufügen"</string>
169+
<string name="common_add_another_account">"Weiteres Konto hinzufügen"</string>
167170
<string name="common_adding_caption">"Hinzufügen einer Bildunterschrift"</string>
168171
<string name="common_advanced_settings">"Erweiterte Einstellungen"</string>
169172
<string name="common_an_image">"ein Bild"</string>
@@ -293,6 +296,7 @@ Grund: %1$s."</string>
293296
<string name="common_search_results">"Suchergebnisse"</string>
294297
<string name="common_security">"Sicherheit"</string>
295298
<string name="common_seen_by">"Gesehen von"</string>
299+
<string name="common_select_account">"Konto auswählen"</string>
296300
<string name="common_send_to">"Senden an"</string>
297301
<string name="common_sending">"Wird gesendet…"</string>
298302
<string name="common_sending_failed">"Senden fehlgeschlagen"</string>
@@ -375,6 +379,8 @@ Möchtest du wirklich fortfahren?"</string>
375379
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"Die maximal erlaubte Dateigröße ist: %1$s"</string>
376380
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"Wähle die Qualität des Videos, das du hochladen möchtest."</string>
377381
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"Wähle die Video-Upload-Qualität"</string>
382+
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"Emojis suchen"</string>
383+
<string name="error_account_already_logged_in">"Du bist auf diesem Gerät bereits als %1$s angemeldet."</string>
378384
<string name="error_account_creation_not_possible">"Dein Homeserver muss aktualisiert werden, um den Matrix Authentication Services und die Erstellung von Konten zu unterstützen."</string>
379385
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Fehler beim Erstellen des Permalinks"</string>
380386
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s konnte die Karte nicht laden. Bitte versuche es später erneut."</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values-et/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,7 +42,7 @@
4242
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Eemalda reageerimine: %1$s"</string>
4343
<string name="a11y_room_avatar">"Jututoa tunnuspilt"</string>
4444
<string name="a11y_send_files">"Saada faile"</string>
45-
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Palun tee see ajapiiranguga toiming"</string>
45+
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Palun tee see ajapiiranguga toiming, sul on aega üks minut"</string>
4646
<string name="a11y_show_password">"Näita salasõna"</string>
4747
<string name="a11y_start_call">"Helista"</string>
4848
<string name="a11y_tombstoned_room">"Lõpetatuks märgitud jututuba"</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values-nb/translations.xml

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,10 +8,12 @@
88
<item quantity="other">"%1$d sifre angitt"</item>
99
</plurals>
1010
<string name="a11y_edit_avatar">"Rediger avatar"</string>
11+
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"Den fullstendige adressen vil være %1$s"</string>
1112
<string name="a11y_encryption_details">"Krypteringsdetaljer"</string>
1213
<string name="a11y_hide_password">"Skjul passord"</string>
1314
<string name="a11y_join_call">"Bli med i samtale"</string>
1415
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Hopp til bunnen"</string>
16+
<string name="a11y_move_the_map_to_my_location">"Flytt kartet til min lokasjon"</string>
1517
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Bare omtaler"</string>
1618
<string name="a11y_notifications_muted">"Dempet"</string>
1719
<string name="a11y_notifications_new_mentions">"Nye omtaler"</string>
@@ -38,7 +40,7 @@
3840
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Fjern reaksjonen med %1$s"</string>
3941
<string name="a11y_room_avatar">"Romavatar"</string>
4042
<string name="a11y_send_files">"Sende filer"</string>
41-
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Tidsbegrenset handling kreves"</string>
43+
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Tidsbegrenset handling kreves, du har ett minutt på deg til å verifisere"</string>
4244
<string name="a11y_show_password">"Vis passord"</string>
4345
<string name="a11y_start_call">"Start en samtale"</string>
4446
<string name="a11y_user_avatar">"Brukeravatar"</string>
@@ -252,6 +254,7 @@
252254
<item quantity="one">"%d stemme"</item>
253255
<item quantity="other">"%d stemmer"</item>
254256
</plurals>
257+
<string name="common_preparing">"Forbereder…"</string>
255258
<string name="common_privacy_policy">"Retningslinjer for personvern"</string>
256259
<string name="common_private_room">"Privat rom"</string>
257260
<string name="common_public_room">"Offentlig rom"</string>
@@ -368,6 +371,7 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
368371
<string name="invite_friends_text">"Hei, snakk med meg på %1$s: %2$s"</string>
369372
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
370373
<string name="preference_rageshake">"Rageshake for å rapportere feil"</string>
374+
<string name="screen_bug_report_a11y_screenshot">"Skjermbilde"</string>
371375
<string name="screen_create_poll_option_accessibility_label">"%1$s: %2$s"</string>
372376
<string name="screen_create_poll_options_section_title">"Alternativer"</string>
373377
<string name="screen_create_poll_remove_accessibility_label">"Fjern %1$s"</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -187,6 +187,7 @@
187187
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Invite declined"</string>
188188
<string name="common_dark">"Dark"</string>
189189
<string name="common_decryption_error">"Decryption error"</string>
190+
<string name="common_description">"Description"</string>
190191
<string name="common_developer_options">"Developer options"</string>
191192
<string name="common_device_id">"Device ID"</string>
192193
<string name="common_direct_chat">"Direct chat"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)