@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : scratch\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2020-12-24 00:28+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2019-11-15 21:24 +0000\n "
12- "
Last-Translator :
Nils K <[email protected] >\n"
11+ "PO-Revision-Date : 2021-01-21 17:09 +0000\n "
12+ "
Last-Translator :
Allan Nordhøy <[email protected] >\n"
1313"Language-Team : Norwegian Bokmål <https://l10n.elementary.io/projects/code/ "
1414"code/nb/>\n "
1515"Language : nb\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 3.7.1 \n "
20+ "X-Generator : Weblate 4.4.2 \n "
2121"X-Launchpad-Export-Date : 2017-05-03 06:03+0000\n "
2222
2323#: src/Application.vala:39
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "utvidelse"
4242
4343#: src/Application.vala:43
4444msgid "[FILE…]"
45- msgstr ""
45+ msgstr "[FIL…] "
4646
4747#: src/MainWindow.vala:139
4848msgid "Code"
@@ -99,6 +99,8 @@ msgid ""
9999"Cutting or copying without an active selection will cut or copy the entire "
100100"current line"
101101msgstr ""
102+ "Utklipping og kopiering uten et aktivt utvalg vil klippe ut eller kopiere "
103+ "hele nåværende linje"
102104
103105#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:56
104106msgid "General"
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "Lagre filer når de er endret:"
110112
111113#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:59
112114msgid "Smart cut/copy lines:"
113- msgstr ""
115+ msgstr "Smart utklipp/kopi av linjer: "
114116
115117#: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:62 src/Widgets/FormatBar.vala:63
116118msgid "Tabs"
@@ -261,12 +263,12 @@ msgstr "Lukk mappe"
261263#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:188
262264#, c-format
263265msgid "%s, Modified"
264- msgstr ""
266+ msgstr "%s, endret "
265267
266268#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:197
267269#, c-format
268270msgid "%s, New"
269- msgstr ""
271+ msgstr "%s, ny "
270272
271273#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:347
272274msgid "Branch"
@@ -489,15 +491,15 @@ msgstr "Åpne en mappe"
489491
490492#: src/Widgets/Sidebar.vala:48
491493msgid "Collapse All"
492- msgstr ""
494+ msgstr "Fold sammen alle "
493495
494496#: src/Widgets/Sidebar.vala:52
495497msgid "Alphabetize"
496- msgstr ""
498+ msgstr "Alfabetiser "
497499
498500#: src/Widgets/Sidebar.vala:64
499501msgid "Manage project folders"
500- msgstr ""
502+ msgstr "Håndter prosjektmapper "
501503
502504#: src/Widgets/SearchBar.vala:63
503505msgid "Find"
@@ -519,11 +521,11 @@ msgstr "Syklisk søk"
519521#. tooltip_val.set_string () does not work (?)
520522#: src/Widgets/SearchBar.vala:101
521523msgid "Case Sensitive"
522- msgstr ""
524+ msgstr "Forskjell på store og små bokstaver "
523525
524526#: src/Widgets/SearchBar.vala:101
525527msgid "Case Insensitive"
526- msgstr ""
528+ msgstr "Ingen forskjell på store og små bokstaver "
527529
528530#: src/Widgets/SearchBar.vala:122
529531msgid "Replace With"
@@ -592,7 +594,7 @@ msgstr "Format:"
592594
593595#: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:266
594596msgid "Choose different format"
595- msgstr ""
597+ msgstr "Velg annet format "
596598
597599#: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:289
598600#, fuzzy
@@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "Hold denne insettingen privat"
606608
607609#: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:353
608610msgid "Available Formats"
609- msgstr ""
611+ msgstr "Tilgjengelige formater "
610612
611613#: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:380
612614#, fuzzy
0 commit comments