@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : extra\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2025-11-16 22:43+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2025-11-30 07 :55+0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-12-21 08 :55+0000\n "
1212"
Last-Translator :
Bas Ernst <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : Dutch <https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/ "
1414"monitor-extra/nl/>\n "
@@ -59,252 +59,271 @@ msgstr ""
5959#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:77
6060msgid "🐛 Should fix empty Indicator. Please reboot after installation ⚡️"
6161msgstr ""
62+ "🐛 Dit zou lege indicator moeten verhelpen. Start opnieuw op na installatie⚡️"
6263
6364#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:83
6465msgid "🐛 Try to fix frequent GUI hangs 🥶"
65- msgstr ""
66+ msgstr "🐛 Probeer frequente gevallen van vastlopende GUI op te lossen 🥶 "
6667
6768#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:84
6869msgid "🇳🇱 Update Dutch translation (@Vistaus)"
69- msgstr ""
70+ msgstr "🇳🇱 Nederlandse vertaling bijwerken (@Vistaus) "
7071
7172#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:85
7273msgid "🇵🇹 Update Portuguese translation (@hugok79)"
73- msgstr ""
74+ msgstr "🇵🇹 Portugese vertaling bijwerken (@hugok79) "
7475
7576#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:86
7677msgid "🇷🇴 Add Romanian translation (@tiberiufrat)"
77- msgstr ""
78+ msgstr "🇷🇴 Voeg Roemeense vertaling toe (@tiberiufrat) "
7879
7980#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:93
8081msgid "Display Storage usage"
81- msgstr ""
82+ msgstr "Weergave van opslaggebruik "
8283
8384#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:94
8485msgid "Update Russian translation (@camellan)"
85- msgstr ""
86+ msgstr "Russische vertaling bijwerken (@camellan) "
8687
8788#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:95
8889msgid "Update Portuguese translation (@hugok79)"
89- msgstr ""
90+ msgstr "Portugese vertaling bijwerken (@hugok79) "
9091
9192#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:96
9293msgid "Different colours for Upload and Download"
93- msgstr ""
94+ msgstr "Verschillende kleuren voor Upload en Download "
9495
9596#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:103
9697#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:115
9798msgid "Update Portuguese translation (@rottenpants466)"
98- msgstr ""
99+ msgstr "Portugese vertaling bijwerken (@rottenpants466) "
99100
100101#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:104
101102msgid "Update Dutch translation (@Vistaus)"
102- msgstr ""
103+ msgstr "Nederlandse vertaling bijwerken (@Vistaus) "
103104
104105#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:105
105106msgid "Smoother animations (@DevAlien)"
106- msgstr ""
107+ msgstr "Vloeiendere animaties (@DevAlien) "
107108
108109#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:106
109110msgid "Preselect first entry so that the info panel is always open (@DevAlien)"
110111msgstr ""
112+ "Selecteer het eerste item vooraf, zodat het infopaneel altijd open is "
113+ "(@DevAlien)"
111114
112115#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:107
113116msgid "Show CPU temperature in the Indicator"
114- msgstr ""
117+ msgstr "Weergave van de CPU temperatuur in de Indicator "
115118
116119#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:114
117120msgid "Better System Tab"
118- msgstr ""
121+ msgstr "Better Systeemtabblad "
119122
120123#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:116
121124msgid "Save last opened view (@ryonakano)"
122- msgstr ""
125+ msgstr "Bewaar de laatste geopende weergave (@ryonakano) "
123126
124127#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:123
125128#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:186
126129msgid "Update Japanese translation (Ryo Nakano)"
127- msgstr ""
130+ msgstr "De Japanse vertaling bijwerken (Ryo Nakano) "
128131
129132#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:124
130133msgid "Disable search entry, when System tab is active"
131- msgstr ""
134+ msgstr "De zoekfunctie uitzetten als Systeemtabblad actief is "
132135
133136#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:125
134137msgid "Add screenshots"
135- msgstr ""
138+ msgstr "Schermafbeeldingen oevoegen "
136139
137140#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:132
138141msgid "Add System resources tab"
139- msgstr ""
142+ msgstr "Tabblad Systeembronnen toevoegen "
140143
141144#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:139
142145msgid "Added tooltips to process state label (Ryo Nakano)"
143- msgstr ""
146+ msgstr "Tooltips toevoegen aan processtatuslabel (Ryo Nakano) "
144147
145148#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:140
146149msgid "Small bugfix"
147- msgstr ""
150+ msgstr "Kleine bugfix "
148151
149152#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:147
150153msgid "Fix sorting arrows"
151- msgstr ""
154+ msgstr "Sorteerpijlen corrigeren "
152155
153156#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:148
154157#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:184
155158#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:198
156159msgid "Update Russian translation (camellan)"
157- msgstr ""
160+ msgstr "Russische vertaling bijwerken (camellan) "
158161
159162#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:149
160163msgid "Add Turkish translation (Harun Yasar)"
161- msgstr ""
164+ msgstr "Turkse vertaling toevoegen (Harun Yasar) "
162165
163166#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:150
164167msgid ""
165168"Use newest version of live-chart (Laurent Callarec) ← Check his lib for "
166169"creating charts, it's amazing!"
167170msgstr ""
171+ "Gebruik de nieuwste versie van live-chart (Laurent Callarec) ← Bekijk zijn "
172+ "bibliotheek voor het aanmaken van grafieken, die is geweldig!"
168173
169174#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:157
170175msgid "Detailed process info in sidebar"
171- msgstr ""
176+ msgstr "Gedetailleerde procesinformatie in de zijbalk "
172177
173178#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:158
174179msgid "CPU frequency in tooltip (Ryo Nakano)"
175- msgstr ""
180+ msgstr "CPU-frequentie in de tooltip (Ryo Nakano) "
176181
177182#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:165
178183msgid "Bugfix (potential) of crushes and high CPU usage"
179- msgstr ""
184+ msgstr "Bugfix voor (mogelijke) vastlopers en hoog CPU-gebruik "
180185
181186#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:166
182187msgid "Update German translation (Carsten Dietrich)"
183- msgstr ""
188+ msgstr "Duitse vertaling bijwerken (Carsten Dietrich) "
184189
185190#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:173
186191msgid "Update Portuguese translation (Hugo Carvalho)"
187- msgstr ""
192+ msgstr "Portugese vertaling bijwerken (Hugo Carvalho) "
188193
189194#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:174
190195msgid "Update French translation (Nathan Bonnemains and Skeudwenn)"
191- msgstr ""
196+ msgstr "Franse vertaling bijwerken (Nathan Bonnemains and Skeudwenn) "
192197
193198#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:175
194199msgid "Fix: Don't show swap percentage when it's not available (Ryo Nakano)"
195200msgstr ""
201+ "Oplossing: Toon het swappercentage niet als het niet beschikbaar is (Ryo "
202+ "Nakano)"
196203
197204#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:182
198205msgid "Update Italian translation (Mirko Brombin)"
199- msgstr ""
206+ msgstr "Italiaanse vertaling bijwerken (Mirko Brombin) "
200207
201208#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:183
202209msgid "Show swap usage (Ryo Nakano)"
203- msgstr ""
210+ msgstr "Toon swapgebruik (Ryo Nakano) "
204211
205212#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:185
206213msgid "Code refactoring (Ryo Nakano)"
207- msgstr ""
214+ msgstr "Code refactoring (Ryo Nakano) "
208215
209216#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:193
210217msgid "Fix contents of the window are not shown (Ryo Nakano)"
211218msgstr ""
219+ "Het probleem is opgelost dat de inhoud van de vensters niet wordt "
220+ "weergegeven (Ryo Nakano)"
212221
213222#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:194
214223msgid ""
215224"ix no row is still selected when indicator options are enabled (Ryo Nakano)"
216225msgstr ""
226+ "Het probleem is opgelost dat er nog steeds geen rij is geselecteerd wanneer "
227+ "de indicatoropties zijn ingeschakeld (Ryo Nakano)"
217228
218229#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:195
219230msgid ""
220231"Fix the app crashes by clicking the \" End/Kill Process\" buttons when no "
221232"process is selected (Ryo Nakano)"
222233msgstr ""
234+ "Het probleem is opgelost dat de app vastloopt bij het aanklikken van de "
235+ "\" End/Kill Process\" -knoppen als geen proces is geselecteerd (Ryo Nakano)"
223236
224237#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:196
225238msgid "Added buttons to either \" kill\" or \" end\" a process. (Evan Buss)"
226239msgstr ""
240+ "Knoppen zijn toegevoegd voor hetzij \" beëindigen\" of \" stoppen\" van een "
241+ "process. (Evan Buss)"
227242
228243#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:197
229244msgid "Change screenshot to English (Christopher Crouse)"
230- msgstr ""
245+ msgstr "De schermafbeelding wijzigen naar Engels (Christopher Crouse) "
231246
232247#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:199
233248msgid "Check if the default display is a X11 display (Hannes Schulze)"
234249msgstr ""
250+ "Controleer of het standaardbeeldscherm een X11 beeldscherm is (Hannes "
251+ "Schulze)"
235252
236253#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:200
237254msgid "Update Spanish translation (Mario Rodrigo)"
238- msgstr ""
255+ msgstr "Spaanse vertaling bijwerken (Mario Rodrigo) "
239256
240257#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:207
241258msgid "Add start-in-background option to UI"
242- msgstr ""
259+ msgstr "'Start op de achtergrond'-optie toevoegen aan de gebruikersinterface "
243260
244261#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:214
245262msgid "Add start-in-background command line option"
246- msgstr ""
263+ msgstr "'Start op de achtergrond' opdrachtregeloptie toevoegen "
247264
248265#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:215
249266msgid "Add Italian and Portuguese translations"
250- msgstr ""
267+ msgstr "Italiaanse en Portugese vertalingen toevoegen "
251268
252269#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:216
253270msgid "Update Dutch, French and Spanish translations"
254- msgstr ""
271+ msgstr "Nederlands, Franse en Spaanse vertalingen bijwerken "
255272
256273#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:217
257274msgid "Fix Japanese translation"
258- msgstr ""
275+ msgstr "Herstel Japanse vertaling "
259276
260277#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:224
261278msgid "Minor bug fix"
262- msgstr ""
279+ msgstr "Minieme bugfix "
263280
264281#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:225
265282msgid "Make End process button red"
266- msgstr ""
283+ msgstr "Maak de knop 'Proces beëindigen' rood "
267284
268285#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:226
269286msgid "Add Japanese translation"
270- msgstr ""
287+ msgstr "Japanse vertaling toevoegen "
271288
272289#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:233
273290msgid "Add CPU and RAM icons"
274- msgstr ""
291+ msgstr "CPU- en RAM-pictogrammen toevoegen "
275292
276293#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:234
277294msgid "Fix bug, that caused hanging"
278- msgstr ""
295+ msgstr "Bug verhelpen die vastlopen veroorzaakt "
279296
280297#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:235
281298msgid "Update Polish and Russian translation"
282- msgstr ""
299+ msgstr "Poolse en Russische vertaling bijwerken "
283300
284301#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:242
285302msgid "Add Monitor indicator"
286- msgstr ""
303+ msgstr "Monitorindicator toevoegen "
287304
288305#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:243
289306msgid "Add missing extra French translations"
290- msgstr ""
307+ msgstr "Ontbrekende extra Franse vertalingen toevoegen "
291308
292309#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:244
293310msgid ""
294311"Fix: if icon missing for the process, icon is taken from previous process"
295312msgstr ""
313+ "Oplossing: als icoon ontbreekt voor het proces, wordt icoon van het vorige "
314+ "proces gebruikt"
296315
297316#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:245
298317msgid "Fix: search erases my input while I'm typing"
299- msgstr ""
318+ msgstr "Oplossing: zoeken verwijdert mijn invoer als ik aan het typen ben "
300319
301320#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:246
302321msgid "Fix POTFILES"
303- msgstr ""
322+ msgstr "Oplossing POTBESTANDEN "
304323
305324#: data/monitor.desktop.in:7
306325msgid "Manage processes and monitor resource usage of the system"
307- msgstr "Beheer processen en monitor de gebruikte systeembronnen"
326+ msgstr "Beheer processen en bewaak de gebruikte systeembronnen"
308327
309328#: data/monitor.desktop.in:9
310329msgid "System monitor;System usage;Task manager;"
0 commit comments