Skip to content

Commit 44e8311

Browse files
ErnstBasweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings) Translation: Desktop/Monitor (Extra) Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/monitor-extra/nl/
1 parent 5a8e429 commit 44e8311

File tree

1 file changed

+70
-51
lines changed

1 file changed

+70
-51
lines changed

po/extra/nl.po

Lines changed: 70 additions & 51 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: extra\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 22:43+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 07:55+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 08:55+0000\n"
1212
"Last-Translator: Bas Ernst <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Dutch <https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/"
1414
"monitor-extra/nl/>\n"
@@ -59,252 +59,271 @@ msgstr ""
5959
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:77
6060
msgid "🐛 Should fix empty Indicator. Please reboot after installation ⚡️"
6161
msgstr ""
62+
"🐛 Dit zou lege indicator moeten verhelpen. Start opnieuw op na installatie⚡️"
6263

6364
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:83
6465
msgid "🐛 Try to fix frequent GUI hangs 🥶"
65-
msgstr ""
66+
msgstr "🐛 Probeer frequente gevallen van vastlopende GUI op te lossen 🥶"
6667

6768
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:84
6869
msgid "🇳🇱 Update Dutch translation (@Vistaus)"
69-
msgstr ""
70+
msgstr "🇳🇱 Nederlandse vertaling bijwerken (@Vistaus)"
7071

7172
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:85
7273
msgid "🇵🇹 Update Portuguese translation (@hugok79)"
73-
msgstr ""
74+
msgstr "🇵🇹 Portugese vertaling bijwerken (@hugok79)"
7475

7576
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:86
7677
msgid "🇷🇴 Add Romanian translation (@tiberiufrat)"
77-
msgstr ""
78+
msgstr "🇷🇴 Voeg Roemeense vertaling toe (@tiberiufrat)"
7879

7980
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:93
8081
msgid "Display Storage usage"
81-
msgstr ""
82+
msgstr "Weergave van opslaggebruik"
8283

8384
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:94
8485
msgid "Update Russian translation (@camellan)"
85-
msgstr ""
86+
msgstr "Russische vertaling bijwerken (@camellan)"
8687

8788
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:95
8889
msgid "Update Portuguese translation (@hugok79)"
89-
msgstr ""
90+
msgstr "Portugese vertaling bijwerken (@hugok79)"
9091

9192
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:96
9293
msgid "Different colours for Upload and Download"
93-
msgstr ""
94+
msgstr "Verschillende kleuren voor Upload en Download"
9495

9596
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:103
9697
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:115
9798
msgid "Update Portuguese translation (@rottenpants466)"
98-
msgstr ""
99+
msgstr "Portugese vertaling bijwerken (@rottenpants466)"
99100

100101
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:104
101102
msgid "Update Dutch translation (@Vistaus)"
102-
msgstr ""
103+
msgstr "Nederlandse vertaling bijwerken (@Vistaus)"
103104

104105
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:105
105106
msgid "Smoother animations (@DevAlien)"
106-
msgstr ""
107+
msgstr "Vloeiendere animaties (@DevAlien)"
107108

108109
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:106
109110
msgid "Preselect first entry so that the info panel is always open (@DevAlien)"
110111
msgstr ""
112+
"Selecteer het eerste item vooraf, zodat het infopaneel altijd open is "
113+
"(@DevAlien)"
111114

112115
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:107
113116
msgid "Show CPU temperature in the Indicator"
114-
msgstr ""
117+
msgstr "Weergave van de CPU temperatuur in de Indicator"
115118

116119
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:114
117120
msgid "Better System Tab"
118-
msgstr ""
121+
msgstr "Better Systeemtabblad"
119122

120123
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:116
121124
msgid "Save last opened view (@ryonakano)"
122-
msgstr ""
125+
msgstr "Bewaar de laatste geopende weergave (@ryonakano)"
123126

124127
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:123
125128
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:186
126129
msgid "Update Japanese translation (Ryo Nakano)"
127-
msgstr ""
130+
msgstr "De Japanse vertaling bijwerken (Ryo Nakano)"
128131

129132
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:124
130133
msgid "Disable search entry, when System tab is active"
131-
msgstr ""
134+
msgstr "De zoekfunctie uitzetten als Systeemtabblad actief is"
132135

133136
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:125
134137
msgid "Add screenshots"
135-
msgstr ""
138+
msgstr "Schermafbeeldingen oevoegen"
136139

137140
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:132
138141
msgid "Add System resources tab"
139-
msgstr ""
142+
msgstr "Tabblad Systeembronnen toevoegen"
140143

141144
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:139
142145
msgid "Added tooltips to process state label (Ryo Nakano)"
143-
msgstr ""
146+
msgstr "Tooltips toevoegen aan processtatuslabel (Ryo Nakano)"
144147

145148
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:140
146149
msgid "Small bugfix"
147-
msgstr ""
150+
msgstr "Kleine bugfix"
148151

149152
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:147
150153
msgid "Fix sorting arrows"
151-
msgstr ""
154+
msgstr "Sorteerpijlen corrigeren"
152155

153156
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:148
154157
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:184
155158
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:198
156159
msgid "Update Russian translation (camellan)"
157-
msgstr ""
160+
msgstr "Russische vertaling bijwerken (camellan)"
158161

159162
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:149
160163
msgid "Add Turkish translation (Harun Yasar)"
161-
msgstr ""
164+
msgstr "Turkse vertaling toevoegen (Harun Yasar)"
162165

163166
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:150
164167
msgid ""
165168
"Use newest version of live-chart (Laurent Callarec) ← Check his lib for "
166169
"creating charts, it's amazing!"
167170
msgstr ""
171+
"Gebruik de nieuwste versie van live-chart (Laurent Callarec) ← Bekijk zijn "
172+
"bibliotheek voor het aanmaken van grafieken, die is geweldig!"
168173

169174
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:157
170175
msgid "Detailed process info in sidebar"
171-
msgstr ""
176+
msgstr "Gedetailleerde procesinformatie in de zijbalk"
172177

173178
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:158
174179
msgid "CPU frequency in tooltip (Ryo Nakano)"
175-
msgstr ""
180+
msgstr "CPU-frequentie in de tooltip (Ryo Nakano)"
176181

177182
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:165
178183
msgid "Bugfix (potential) of crushes and high CPU usage"
179-
msgstr ""
184+
msgstr "Bugfix voor (mogelijke) vastlopers en hoog CPU-gebruik"
180185

181186
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:166
182187
msgid "Update German translation (Carsten Dietrich)"
183-
msgstr ""
188+
msgstr "Duitse vertaling bijwerken (Carsten Dietrich)"
184189

185190
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:173
186191
msgid "Update Portuguese translation (Hugo Carvalho)"
187-
msgstr ""
192+
msgstr "Portugese vertaling bijwerken (Hugo Carvalho)"
188193

189194
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:174
190195
msgid "Update French translation (Nathan Bonnemains and Skeudwenn)"
191-
msgstr ""
196+
msgstr "Franse vertaling bijwerken (Nathan Bonnemains and Skeudwenn)"
192197

193198
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:175
194199
msgid "Fix: Don't show swap percentage when it's not available (Ryo Nakano)"
195200
msgstr ""
201+
"Oplossing: Toon het swappercentage niet als het niet beschikbaar is (Ryo "
202+
"Nakano)"
196203

197204
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:182
198205
msgid "Update Italian translation (Mirko Brombin)"
199-
msgstr ""
206+
msgstr "Italiaanse vertaling bijwerken (Mirko Brombin)"
200207

201208
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:183
202209
msgid "Show swap usage (Ryo Nakano)"
203-
msgstr ""
210+
msgstr "Toon swapgebruik (Ryo Nakano)"
204211

205212
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:185
206213
msgid "Code refactoring (Ryo Nakano)"
207-
msgstr ""
214+
msgstr "Code refactoring (Ryo Nakano)"
208215

209216
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:193
210217
msgid "Fix contents of the window are not shown (Ryo Nakano)"
211218
msgstr ""
219+
"Het probleem is opgelost dat de inhoud van de vensters niet wordt "
220+
"weergegeven (Ryo Nakano)"
212221

213222
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:194
214223
msgid ""
215224
"ix no row is still selected when indicator options are enabled (Ryo Nakano)"
216225
msgstr ""
226+
"Het probleem is opgelost dat er nog steeds geen rij is geselecteerd wanneer "
227+
"de indicatoropties zijn ingeschakeld (Ryo Nakano)"
217228

218229
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:195
219230
msgid ""
220231
"Fix the app crashes by clicking the \"End/Kill Process\" buttons when no "
221232
"process is selected (Ryo Nakano)"
222233
msgstr ""
234+
"Het probleem is opgelost dat de app vastloopt bij het aanklikken van de "
235+
"\"End/Kill Process\"-knoppen als geen proces is geselecteerd (Ryo Nakano)"
223236

224237
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:196
225238
msgid "Added buttons to either \"kill\" or \"end\" a process. (Evan Buss)"
226239
msgstr ""
240+
"Knoppen zijn toegevoegd voor hetzij \"beëindigen\" of \"stoppen\" van een "
241+
"process. (Evan Buss)"
227242

228243
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:197
229244
msgid "Change screenshot to English (Christopher Crouse)"
230-
msgstr ""
245+
msgstr "De schermafbeelding wijzigen naar Engels (Christopher Crouse)"
231246

232247
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:199
233248
msgid "Check if the default display is a X11 display (Hannes Schulze)"
234249
msgstr ""
250+
"Controleer of het standaardbeeldscherm een X11 beeldscherm is (Hannes "
251+
"Schulze)"
235252

236253
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:200
237254
msgid "Update Spanish translation (Mario Rodrigo)"
238-
msgstr ""
255+
msgstr "Spaanse vertaling bijwerken (Mario Rodrigo)"
239256

240257
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:207
241258
msgid "Add start-in-background option to UI"
242-
msgstr ""
259+
msgstr "'Start op de achtergrond'-optie toevoegen aan de gebruikersinterface"
243260

244261
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:214
245262
msgid "Add start-in-background command line option"
246-
msgstr ""
263+
msgstr "'Start op de achtergrond' opdrachtregeloptie toevoegen"
247264

248265
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:215
249266
msgid "Add Italian and Portuguese translations"
250-
msgstr ""
267+
msgstr "Italiaanse en Portugese vertalingen toevoegen"
251268

252269
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:216
253270
msgid "Update Dutch, French and Spanish translations"
254-
msgstr ""
271+
msgstr "Nederlands, Franse en Spaanse vertalingen bijwerken"
255272

256273
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:217
257274
msgid "Fix Japanese translation"
258-
msgstr ""
275+
msgstr "Herstel Japanse vertaling"
259276

260277
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:224
261278
msgid "Minor bug fix"
262-
msgstr ""
279+
msgstr "Minieme bugfix"
263280

264281
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:225
265282
msgid "Make End process button red"
266-
msgstr ""
283+
msgstr "Maak de knop 'Proces beëindigen' rood"
267284

268285
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:226
269286
msgid "Add Japanese translation"
270-
msgstr ""
287+
msgstr "Japanse vertaling toevoegen"
271288

272289
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:233
273290
msgid "Add CPU and RAM icons"
274-
msgstr ""
291+
msgstr "CPU- en RAM-pictogrammen toevoegen"
275292

276293
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:234
277294
msgid "Fix bug, that caused hanging"
278-
msgstr ""
295+
msgstr "Bug verhelpen die vastlopen veroorzaakt"
279296

280297
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:235
281298
msgid "Update Polish and Russian translation"
282-
msgstr ""
299+
msgstr "Poolse en Russische vertaling bijwerken"
283300

284301
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:242
285302
msgid "Add Monitor indicator"
286-
msgstr ""
303+
msgstr "Monitorindicator toevoegen"
287304

288305
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:243
289306
msgid "Add missing extra French translations"
290-
msgstr ""
307+
msgstr "Ontbrekende extra Franse vertalingen toevoegen"
291308

292309
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:244
293310
msgid ""
294311
"Fix: if icon missing for the process, icon is taken from previous process"
295312
msgstr ""
313+
"Oplossing: als icoon ontbreekt voor het proces, wordt icoon van het vorige "
314+
"proces gebruikt"
296315

297316
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:245
298317
msgid "Fix: search erases my input while I'm typing"
299-
msgstr ""
318+
msgstr "Oplossing: zoeken verwijdert mijn invoer als ik aan het typen ben"
300319

301320
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:246
302321
msgid "Fix POTFILES"
303-
msgstr ""
322+
msgstr "Oplossing POTBESTANDEN"
304323

305324
#: data/monitor.desktop.in:7
306325
msgid "Manage processes and monitor resource usage of the system"
307-
msgstr "Beheer processen en monitor de gebruikte systeembronnen"
326+
msgstr "Beheer processen en bewaak de gebruikte systeembronnen"
308327

309328
#: data/monitor.desktop.in:9
310329
msgid "System monitor;System usage;Task manager;"

0 commit comments

Comments
 (0)