Skip to content

Commit 66de7ec

Browse files
NathanBnmweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translation: Desktop/Monitor Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/monitor/fr/
1 parent 1ce7292 commit 66de7ec

File tree

1 file changed

+18
-48
lines changed

1 file changed

+18
-48
lines changed

po/fr.po

Lines changed: 18 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: io.elementary.monitor\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 19:18+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 16:16+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-04-10 11:55+0000\n"
1313
"Last-Translator: Nathan <[email protected]>\n"
14-
"Language-Team: French <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/monitor/"
15-
"fr/>\n"
14+
"Language-Team: French <https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/"
15+
"monitor/fr/>\n"
1616
"Language: fr\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21-
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
21+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
2222

2323
#: src/MainWindow.vala:30 src/MainWindow.vala:74
2424
msgid "Monitor"
@@ -205,17 +205,12 @@ msgid "RAM: %.1f%%"
205205
msgstr "RAM : %.1f%%"
206206

207207
#: src/Views/PreferencesView.vala:17
208-
#, fuzzy
209-
#| msgid "Display CPU frequency"
210208
msgid "Update frequency"
211-
msgstr "Afficher la fréquence du CPU"
209+
msgstr "Fréquence de rafraîchissement"
212210

213211
#: src/Views/PreferencesView.vala:22 src/Views/PreferencesView.vala:52
214-
#, fuzzy
215-
#| msgid "Update every (requires restart):"
216212
msgid "Requires restart"
217-
msgstr ""
218-
"Fréquence de rafraîchissement (nécessite de redémarrer l'application) :"
213+
msgstr "Redémarrage nécessaire"
219214

220215
#: src/Views/PreferencesView.vala:29
221216
msgid "1s"
@@ -238,77 +233,52 @@ msgid "5s"
238233
msgstr "5s"
239234

240235
#: src/Views/PreferencesView.vala:49
241-
#, fuzzy
242-
#| msgid "Start in background:"
243236
msgid "Start in background"
244-
msgstr "Démarrer en arrière-plan :"
237+
msgstr "Démarrer en arrière-plan"
245238

246239
#: src/Views/PreferencesView.vala:51
247-
#, fuzzy
248-
#| msgid "Draw smooth lines on CPU chart (requires restart):"
249240
msgid "Draw smooth lines on CPU chart"
250-
msgstr ""
251-
"Adoucir les lignes du graphique CPU (nécessite de redémarrer l'application) :"
241+
msgstr "Adoucir les lignes du graphique CPU"
252242

253243
#: src/Views/PreferencesView.vala:57
254-
#, fuzzy
255-
#| msgid "Show indicator in Wingpanel"
256244
msgid "Show in panel"
257-
msgstr "Afficher un indicateur dans le panneau"
245+
msgstr "Afficher dans le panneau"
258246

259247
#: src/Views/PreferencesView.vala:62
260-
#, fuzzy
261-
#| msgid "Display CPU percentage"
262248
msgid "CPU percentage"
263-
msgstr "Afficher le pourcentage d'utilisation du CPU"
249+
msgstr "Pourcentage d'utilisation du CPU"
264250

265251
#: src/Views/PreferencesView.vala:67
266-
#, fuzzy
267-
#| msgid "Display CPU frequency"
268252
msgid "CPU frequency"
269-
msgstr "Afficher la fréquence du CPU"
253+
msgstr "Fréquence du CPU"
270254

271255
#: src/Views/PreferencesView.vala:72
272-
#, fuzzy
273-
#| msgid "Display CPU temperature"
274256
msgid "CPU temperature"
275-
msgstr "Afficher la température du CPU"
257+
msgstr "Température du CPU"
276258

277259
#: src/Views/PreferencesView.vala:77
278-
#, fuzzy
279-
#| msgid "Display RAM percentage"
280260
msgid "RAM percentage"
281-
msgstr "Afficher le pourcentage de remplissage de la RAM"
261+
msgstr "Pourcentage d'utilisation de la RAM"
282262

283263
#: src/Views/PreferencesView.vala:82
284-
#, fuzzy
285-
#| msgid "Display network upload"
286264
msgid "Network upload"
287-
msgstr "Afficher la vitesse d'envoi du réseau"
265+
msgstr "Vitesse du réseau montant"
288266

289267
#: src/Views/PreferencesView.vala:87
290-
#, fuzzy
291-
#| msgid "Display network download"
292268
msgid "Network download"
293-
msgstr "Afficher la vitesse de téléchargement du réseau"
269+
msgstr "Vitesse du réseau descendant"
294270

295271
#: src/Views/PreferencesView.vala:92
296-
#, fuzzy
297-
#| msgid "Display GPU percentage"
298272
msgid "GPU percentage"
299-
msgstr "Afficher le pourcentage d'utilisation du GPU"
273+
msgstr "Pourcentage d'utilisation de la carte graphique"
300274

301275
#: src/Views/PreferencesView.vala:97
302-
#, fuzzy
303-
#| msgid "Display VRAM percentage"
304276
msgid "VRAM percentage"
305-
msgstr "Afficher le pourcentage de remplissage de la VRAM"
277+
msgstr "Pourcentage d'utilisation de la VRAM"
306278

307279
#: src/Views/PreferencesView.vala:102
308-
#, fuzzy
309-
#| msgid "Display GPU temperature"
310280
msgid "GPU temperature"
311-
msgstr "Afficher la température du GPU"
281+
msgstr "Température de la carte graphique"
312282

313283
#: src/Views/SystemView/SystemCPUView.vala:22
314284
msgid "Frequency"

0 commit comments

Comments
 (0)