Skip to content

Commit b827f5b

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 41cb680 commit b827f5b

File tree

8 files changed

+87
-52
lines changed

8 files changed

+87
-52
lines changed

src/locales/ar.json

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -49,6 +49,18 @@
4949
"admin_settings.current_save.value": "حفظ الإعدادات",
5050
"admin_settings.page-title": "الإعدادات - Etherpad",
5151
"index.newPad": "باد جديد",
52+
"index.settings": "إعدادات",
53+
"index.transferSessionTitle": "جلسة النقل",
54+
"index.receiveSessionTitle": "تلقي الجلسة",
55+
"index.receiveSessionDescription": "هنا يمكنك استقبال جلسة Etherpad من متصفح أو جهاز آخر. مع ذلك، يُرجى العلم أن هذا سيؤدي إلى حذف جلستك الحالية، إن وُجدت.",
56+
"index.transferSession": "1. جلسة النقل",
57+
"index.transferSessionNow": "نقل الجلسة الآن",
58+
"index.copyLink": "2. نسخ الرابط",
59+
"index.copyLinkDescription": "انقر على الزر أدناه لنسخ الرابط إلى الحافظة الخاصة بك.",
60+
"index.copyLinkButton": "نسخ الرابط إلى الحافظة",
61+
"index.transferToSystem": "3. نسخ الجلسة إلى النظام الجديد",
62+
"index.transferToSystemDescription": "افتح الرابط المنسوخ في المتصفح أو الجهاز المستهدف لنقل جلستك.",
63+
"index.transferSessionDescription": "انقل جلستك الحالية إلى المتصفح أو الجهاز بالنقر على الزر أدناه. سيؤدي هذا إلى نسخ رابط لصفحة ستنقل جلستك عند فتحها في المتصفح أو الجهاز المستهدف.",
5264
"index.createOpenPad": "افتح الوسادة حسب الاسم",
5365
"index.openPad": "افتح باد موجودة بالاسم:",
5466
"index.recentPads": "الوسادات الأخيرة",

src/locales/de.json

Lines changed: 12 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,20 +53,19 @@
5353
"admin_settings.current_save.value": "Einstellungen speichern",
5454
"admin_settings.page-title": "Einstellungen - Etherpad",
5555
"index.newPad": "Neues Pad",
56+
"index.settings": "Einstellungen",
57+
"index.transferSessionTitle": "Sitzung übertragen",
58+
"index.receiveSessionTitle": "Sitzung empfangen",
59+
"index.receiveSessionDescription": "Hier kannst du eine Etherpad-Sitzung aus einem anderen Browser oder Gerät empfangen. Bedenke allerdings, dass dadurch deine aktuelle Sitzung, falls vorhanden gelöscht wird.",
60+
"index.transferSession": "1. Sitzung übertragen",
61+
"index.transferSessionNow": "Jetzt übertragen",
62+
"index.copyLink": "2. Link kopieren",
63+
"index.copyLinkDescription": "Klicke auf den untenstehenden Button, um den Übertragungscode in deine Zwischenablage zu kopieren.",
64+
"index.copyLinkButton": "Übertragungscode kopieren",
65+
"index.transferToSystem": "3. Sitzung einfügen",
66+
"index.transferToSystemDescription": "Öffne den kopierten Link in dem neuen Browser oder Gerät, um deine aktuelle Etherpad-Sitzung zu übertragen.",
67+
"index.transferSessionDescription": "Übertrage deine aktuelle Etherpad-Sitzung zu einem anderen Browser oder Gerät, indem du den untenstehenden Button klickst. Dabei wird ein Link in deine Zwischenablage kopiert, den du im neuen Browser oder Gerät öffnen kannst, um deine Sitzung zu übertragen.",
5668
"index.createOpenPad": "Pad öffnen",
57-
"index.settings": "Einstellungen",
58-
"index.receiveSessionTitle": "Sitzung empfangen",
59-
"index.receiveSessionDescription": "Hier kannst du eine Etherpad-Sitzung aus einem anderen Browser oder Gerät empfangen. Bedenke allerdings, dass dadurch deine aktuelle Sitzung, falls vorhanden gelöscht wird.",
60-
"index.code": "Übertragungscode",
61-
"index.transferSessionTitle": "Sitzung übertragen",
62-
"index.transferSession": "1. Sitzung übertragen",
63-
"index.copyLink": "2. Link kopieren",
64-
"index.copyLinkButton": "Übertragungscode kopieren",
65-
"index.copyLinkDescription": "Klicke auf den untenstehenden Button, um den Übertragungscode in deine Zwischenablage zu kopieren.",
66-
"index.transferToSystem": "3. Sitzung einfügen",
67-
"index.transferToSystemDescription": "Öffne den kopierten Link in dem neuen Browser oder Gerät, um deine aktuelle Etherpad-Sitzung zu übertragen.",
68-
"index.transferSessionNow": "Jetzt übertragen",
69-
"index.transferSessionDescription": "Übertrage deine aktuelle Etherpad-Sitzung zu einem anderen Browser oder Gerät, indem du den untenstehenden Button klickst. Dabei wird ein Link in deine Zwischenablage kopiert, den du im neuen Browser oder Gerät öffnen kannst, um deine Sitzung zu übertragen.",
7069
"index.openPad": "Öffne ein vorhandenes Pad mit folgendem Namen:",
7170
"index.recentPads": "Zuletzt bearbeitete Pads",
7271
"index.recentPadsEmpty": "Keine kürzlich bearbeiteten Pads gefunden.",

src/locales/gl.json

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -40,6 +40,18 @@
4040
"admin_settings.current_save.value": "Gardar axustes",
4141
"admin_settings.page-title": "Axustes - Etherpad",
4242
"index.newPad": "Novo documento",
43+
"index.settings": "Axustes",
44+
"index.transferSessionTitle": "Transferir a sesión",
45+
"index.receiveSessionTitle": "Recibir a sesión",
46+
"index.receiveSessionDescription": "Aquí podes recibir unha sesión de Etherpad desde outro navegador ou dispositivo. Ten en conta, non obstante, que isto eliminará a túa sesión actual, se a houbese.",
47+
"index.transferSession": "1. Transfire a sesión",
48+
"index.transferSessionNow": "Transfire a sesión agora",
49+
"index.copyLink": "2. Copia a ligazón",
50+
"index.copyLinkDescription": "Fai clic no botón de embaixo para copiar a ligazón no portapapeis.",
51+
"index.copyLinkButton": "Copiar a ligazón no portapapeis",
52+
"index.transferToSystem": "3. Copia a sesión no novo sistema",
53+
"index.transferToSystemDescription": "Abre a ligazón copiada no navegador ou dispositivo de destino para transferir a túa sesión.",
54+
"index.transferSessionDescription": "Transfire a túa sesión actual ao navegador ou dispositivo facendo clic no botón de embaixo. Isto copiará unha ligazón cara a unha páxina que transferirá a túa sesión cando se abra no navegador ou dispositivo de destino.",
4355
"index.createOpenPad": "Abrir un documento por nome",
4456
"index.openPad": "abrir un documento existente co nome:",
4557
"index.recentPads": "Documentos recentes",

src/locales/he.json

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -42,6 +42,17 @@
4242
"admin_settings.current_save.value": "שמירת הגדרות",
4343
"admin_settings.page-title": "הגדרות - Etherpad",
4444
"index.newPad": "פנקס חדש",
45+
"index.settings": "הגדרות",
46+
"index.transferSessionTitle": "העברת הפעלה",
47+
"index.receiveSessionTitle": "קבלת הפעלה",
48+
"index.receiveSessionDescription": "כאן אפשר לקבל הפעלת Etherpad מדפדפן או מכשיר אחרים. נא לשים לב, שזה עלול למחוק את ההפעלה הנוכחית שלך, אם יש כזאת.",
49+
"index.transferSession": "1. העברת הפעלה",
50+
"index.transferSessionNow": "העברת הפעלה כעת",
51+
"index.copyLink": "2. להעתיק קישור",
52+
"index.copyLinkDescription": "לחיצה על הכפתור שלהלהן תעתיק את הקישור ללוח הגזירים שלך.",
53+
"index.copyLinkButton": "העתקת קישור ללוח הגזירים",
54+
"index.transferToSystem": "3. העתקת הפעלה למערכת חדשה",
55+
"index.transferToSystemDescription": "יש לפתוח את הקישור שהועתק בדפדפן או מכשיר היעד כדי להעביר את ההפעלה שלך.",
4556
"index.createOpenPad": "פתיחת פנקס לפי שם",
4657
"index.openPad": "פתיחת פנקס קיים עם השם:",
4758
"index.recentPads": "פנקסים אחרונים",

src/locales/ln.json

Lines changed: 0 additions & 36 deletions
This file was deleted.

src/locales/mk.json

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -40,13 +40,25 @@
4040
"admin_settings.current_save.value": "Зачувај нагодувања",
4141
"admin_settings.page-title": "Нагодувања — Etherpad",
4242
"index.newPad": "Нова тетратка",
43+
"index.settings": "Нагодувања",
44+
"index.transferSessionTitle": "Префрли седница",
45+
"index.receiveSessionTitle": "Прими седница",
46+
"index.receiveSessionDescription": "Тука можете да примите седница на Etherpad од друг прелистувач или уред. Но имајте на ум дека ова ќе ја избрише вашата тековна седница, ако ја има.",
47+
"index.transferSession": "1. Префрли седница",
48+
"index.transferSessionNow": "Префрли седница сега",
49+
"index.copyLink": "2. Копирај врска",
50+
"index.copyLinkDescription": "Стиснете на копчето подолу за да ја прекопирајте врската во вашиот меѓусклад",
51+
"index.copyLinkButton": "Копирај врска во меѓускладот",
52+
"index.transferToSystem": "3. Копирај седница во нов систем",
53+
"index.transferToSystemDescription": "Отворете ја ископираната врска во целниот прелистувач или уред за да ја префрлите вашата седница.",
54+
"index.transferSessionDescription": "Префрлете ја вашата тековна седница на прелистувач или уред стискајќи на копчето подолу. Ова ќе ја прекопира врската во страница која ќе ви ја префрли седницата кога ќе се отвори во целниот прелистувач или уред.",
4355
"index.createOpenPad": "Отвори тетратка по име",
4456
"index.openPad": "отвори постоечка тетратка наречена:",
4557
"index.recentPads": "Скорешни тетратки",
4658
"index.recentPadsEmpty": "Не најдов скорешни тетратки.",
4759
"index.generateNewPad": "Создај случајно име на тетратка",
4860
"index.labelPad": "Име на тетратка (незадолжително)",
49-
"index.placeholderPadEnter": "Внесете го името на тетратката...",
61+
"index.placeholderPadEnter": "Внесете име на тетратката...",
5062
"index.createAndShareDocuments": "Создавајте и споделувајте документи во живо",
5163
"index.createAndShareDocumentsDescription": "Etherpad ви овозможува соработно уредување на документи во живо, слично како уредувачот за повеќе играчи во живо што работи во вашиот пречистувач.",
5264
"pad.toolbar.bold.title": "Задебелено (Ctrl-B)",

src/locales/ru.json

Lines changed: 13 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
"Eleferen",
88
"Facenapalm",
99
"Kareyac",
10+
"Lvova",
1011
"MSClaudiu",
1112
"Megakott",
1213
"Movses",
@@ -53,6 +54,18 @@
5354
"admin_settings.current_save.value": "Сохранить настройки",
5455
"admin_settings.page-title": "Настройки — Etherpad",
5556
"index.newPad": "Создать",
57+
"index.settings": "Настройки",
58+
"index.transferSessionTitle": "Передача сеанса",
59+
"index.receiveSessionTitle": "Приём сеанса",
60+
"index.receiveSessionDescription": "Здесь вы можете принять сеанс Etherpad из другого браузера или устройства. Обратите внимание, что это удалит ваш текущий сеанс, если он есть.",
61+
"index.transferSession": "1. Перенос сеанса",
62+
"index.transferSessionNow": "Перенести сеанс сейчас",
63+
"index.copyLink": "2. Скопировать ссылку",
64+
"index.copyLinkDescription": "Нажмите на кнопку ниже, чтобы скопировать ссылку в буфер обмена.",
65+
"index.copyLinkButton": "Скопировать в буфер обмена",
66+
"index.transferToSystem": "3. Копировать сеанс в новую систему",
67+
"index.transferToSystemDescription": "Откройте скопированную ссылку в нужном браузере или устройстве, чтобы перенести сеанс.",
68+
"index.transferSessionDescription": "Перенесите текущий сеанс в браузер или на устройство, нажав кнопку ниже. Будет скопирована ссылка на страницу, которая перенесёт ваш сеанс при открытии в целевом браузере или на целевом устройстве.",
5669
"index.createOpenPad": "Открыть документ по имени",
5770
"index.openPad": "откройте существующий документ с именем:",
5871
"index.recentPads": "Последние документы",

src/locales/zh-hant.json

Lines changed: 14 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -48,13 +48,25 @@
4848
"admin_settings.current_save.value": "儲存設定",
4949
"admin_settings.page-title": "設定 - Etherpad",
5050
"index.newPad": "新記事本",
51+
"index.settings": "設定",
52+
"index.transferSessionTitle": "轉移連線階段",
53+
"index.receiveSessionTitle": "接收連線階段",
54+
"index.receiveSessionDescription": "您可以在此處從其他瀏覽器或裝置接收 Etherpad 的連線階段。但請留意,這會刪除您目前的連線階段(如有)。",
55+
"index.transferSession": "1. 轉移連線階段",
56+
"index.transferSessionNow": "現在進行轉移連線階段",
57+
"index.copyLink": "2. 複製連結",
58+
"index.copyLinkDescription": "點擊下方按鈕,將連結複製到您的剪貼簿。",
59+
"index.copyLinkButton": "複製連結到剪貼簿",
60+
"index.transferToSystem": "3. 將連線階段複製到新系統",
61+
"index.transferToSystemDescription": "在目標瀏覽器或裝置上開啟複製的連結,即可轉移您的連線階段。",
62+
"index.transferSessionDescription": "點擊下方按鈕,即可將您目前的連線階段轉移到瀏覽器或裝置。這將複製一個指向到一個頁面的連結,當該頁面在目標瀏覽器或設備上打開時,會轉移您的連線階段。",
5163
"index.createOpenPad": "依照名稱開啟記事本",
5264
"index.openPad": "開啟一個現有的記事本,名稱為:",
5365
"index.recentPads": "近期記事本",
5466
"index.recentPadsEmpty": "找不到近期的記事本。",
5567
"index.generateNewPad": "產生隨機記事本名稱",
5668
"index.labelPad": "記事本名稱(可選)",
57-
"index.placeholderPadEnter": "輸入記事本名稱",
69+
"index.placeholderPadEnter": "請輸入記事本名稱",
5870
"index.createAndShareDocuments": "即時建立和共享文件",
5971
"index.createAndShareDocumentsDescription": "Etherpad 允許您即時協作編輯文件,就像在瀏覽器中運作的即時多人編輯器一樣。",
6072
"pad.toolbar.bold.title": "粗體(Ctrl+B)",
@@ -78,7 +90,7 @@
7890
"pad.colorpicker.save": "儲存",
7991
"pad.colorpicker.cancel": "取消",
8092
"pad.loading": "載入中...",
81-
"pad.noCookie": "無法找到 Cookie。請在您的瀏覽器中允許cookie!您的 session 和設定未在訪問期間保存下來。這可能是由於 Etherpad 包含在某些瀏覽器的 iFrame 中。請確保 Etherpad 與父層級 iFrame 位於同一子網域/網域中",
93+
"pad.noCookie": "無法找到 Cookie。請在您的瀏覽器中允許 cookie!您的連線階段和設定未在訪問期間保存下來。這可能是由於 Etherpad 包含在某些瀏覽器的 iFrame 中。請確保 Etherpad 與父層級 iFrame 位於同一子網域/網域中",
8294
"pad.permissionDenied": "你沒有存取這個記事本的權限",
8395
"pad.settings.padSettings": "記事本設定",
8496
"pad.settings.myView": "我的視窗",

0 commit comments

Comments
 (0)