Skip to content

Commit 2e51d18

Browse files
authored
Merge pull request #14327 from cypherpepe/dev
chore: Typo Corrections in Chat and Translatahon Documentation
2 parents 4b1e3a8 + c5bc92a commit 2e51d18

File tree

4 files changed

+7
-7
lines changed

4 files changed

+7
-7
lines changed

docs/applying-storybook.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22

33
## Overview
44

5-
StorybookJS is a UI tool for isolating UI components to visually test their styles and states.
5+
StorybookJS is a UI tool for isolating UI components to visually test its styles and states.
66

77
This is great for checking the various iterations of a component in a sandbox versus scouring all the pages in a large scale project it is used to verify that the component is rendering properly.
88

@@ -22,7 +22,7 @@ It's as easy as running `yarn storybook` to boot up a dedicated localhost to see
2222
2323
A Storybook "story" is an instance of a component in a certain state or with certain parameters applied to show an alternative version of the component.
2424

25-
There may be some exceptions, but generally each component should have only on story file.
25+
There may be some exceptions, but generally each component should have only one story file.
2626

2727
The stories file will reside with each component. So the base folder structure in `src` will look like this:
2828

@@ -134,7 +134,7 @@ export const Button: StoryObj<typeof meta> = {
134134
}
135135
```
136136

137-
As you go and make adjustments to the component itself or it's variant styles, Storybook will hot reload and those changes will appear in the stories that emphasize them.
137+
As you go and make adjustments to the component itself or its variant styles, Storybook will hot reload and those changes will appear in the stories that emphasize them.
138138

139139
## Storybook Dashboard
140140

public/content/contributing/translation-program/translatathon/details/index.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,7 +66,7 @@ Bonus points breakdown:
6666

6767
1) ETHglossary translators
6868
[ETHglossary](https://ethglossaryproject.vercel.app/) is an open-source glossary of key Ethereum terms, and an initiative to create and maintain a glossary of Ethereum terms and their translations in 60+ languages that anyone can use and contribute to.
69-
Translatathon participants can suggest translations for these terms and vote or discuss existing translations to earn bonus points in the Translathon.
69+
Translatathon participants can suggest translations for these terms and vote or discuss existing translations to earn bonus points in the Translatathon.
7070
Each 10 translated terms will earn you 100 bonus points, with a bonus for completing all 70 terms currently available in the glossary app. The bonus points will be automatically added to your final score once the Translatathon ends and the final scores are calculated.
7171

7272
Participants can earn a maximum of 1,000 bonus points by translating all of the terms in their native language, but translating multiple languages will not result in any additional points!

public/content/contributing/translation-program/translatathon/index.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -86,9 +86,9 @@ For more details, [see the full Terms & conditions](/contributing/translation-pr
8686
## Stay up to date
8787

8888
<TranslationHubCallout>
89-
<h3 style={{margin:0}}>Translataton hubs</h3>
89+
<h3 style={{margin:0}}>Translatathon hubs</h3>
9090

91-
This year we bring IRL community hugs to join local communities and help translate. These hubs are located all over the world, find out if there is one close to you and join the community!
91+
This year we bring IRL community hubs to join local communities and help translate. These hubs are located all over the world, find out if there is one close to you and join the community!
9292
</TranslationHubCallout>
9393

9494
<TranslatathonCalendar />

public/content/contributing/translation-program/translatathon/terms-and-conditions/index.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -40,4 +40,4 @@ Participants agree that the Ethereum Foundation, its affiliates, and all of thei
4040

4141
## Governing Law
4242

43-
Any dispute or claim arising out of or relating to the Translatathon (in each case, including non-contractual disputes or claims), shall be governed by and construed in accordance with the laws of Switzerland without giving effect to any choice or conflict of law provision or rule (whether of Switzerland or any other jurisdiction).
43+
Any dispute or claim arising out of or relating to the Translatathon (in each case, including non-contractual disputes or claims), shall be governed by and construed in accordance with the laws of Switzerland without giving effect to any choice or conflict of law provision or rule (whether of Switzerland or any other jurisdiction).

0 commit comments

Comments
 (0)