Skip to content

Commit 716b6c7

Browse files
authored
Merge pull request #12745 from JeffreyJoel/dev
feat: Remove Gitcoin bounties from get involved page
2 parents 7911475 + 85feeb1 commit 716b6c7

File tree

21 files changed

+1
-22
lines changed

21 files changed

+1
-22
lines changed

public/content/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ Start by reading about the ethereum.org mission and values in our [code of condu
1313
## Developers <Emoji text=":computer:" size={1} />‍ {#developers}
1414

1515
- Learn about and try Ethereum at [ethereum.org/developers/](/developers/)
16-
- [Find a bounty on Gitcoin](https://gitcoin.co/), work on a small or large technical issue, earn crypto!
1716
- Attend an [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) hackathon near you!
1817
- Check out [projects related to your area of expertise or programming language of choice](/developers/docs/programming-languages/)
1918
- Watch or participate in the [Core Dev calls](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/ca/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,6 @@ La comunitat Ethereum inclou gent de diferents àmbits i amb diferents habilitat
1111
## Desenvolupadors <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1212

1313
- Descobriu i proveu Ethereum en [ethereum.org/developers/](/developers/)
14-
- [Trobeu una recompensa en Gitcoin](https://gitcoin.co/), treballeu en un problema tècnic gran o petit, guanyeu criptoactius!
1514
- Assistiu a una convenció de programadors [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) al vostre voltant!
1615
- Doneu una ullada a [projectes relacionats amb la vostra àrea de coneixements o de llenguatge de programació de la vostra elecció](/developers/docs/programming-languages/)
1716
- Mireu o participeu en les [trucades de desenvolupament bàsic](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/de/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ Machen Sie sich zunächst mit der Mission und den Grundsätze von ethereum.org i
1313
## Entwickler <Emoji text=":computer." size={1} /> {#developers}
1414

1515
- Erfahren Sie mehr über Ethereum auf [ethereum.org/developers/](/developers/)
16-
- [Finden Sie ein Bounty auf Gitcoin](https://gitcoin.co/), arbeiten Sie an kleinen und großen technischen Problemen und verdienen Sie Kryptowährung.
1716
- Besuchen Sie ein [ETHGlobal](http://ethglobal.co/)-Hakathon in Ihrer Nähe.
1817
- Schauen Sie sich an, welche [Projekte im Zusammenhang mit Ihrem Fachgebiet oder der Programmiersprache Ihrer Wahl](/developers/docs/programming-languages/) es gibt
1918
- Nehmen Sie teil an den [Core DEV-Calls](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol) oder sehen Sie sie sich an

public/content/translations/el/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ lang: el
1313
## Προγραμματιστές <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1414

1515
- Μάθετε σχετικά και δοκιμάστε το Ethereum στο [ethereum.org/developers/](/developers/).
16-
- [Εντοπίστε ένα σφάλμα στο Gitcoin](https://gitcoin.co/), εργαστείτε σε ένα μικρό ή μεγάλο τεχνικό ζήτημα και κερδίστε κρυπτονομίσματα!
1716
- Παρακολουθήστε ένα [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) hackathon κοντά σας!
1817
- Δείτε τα [έργα που σχετίζονται με τον τομέα που γνωρίζετε καλύτερα ή τη γλώσσα προγραμματισμού της επιλογής σας](/developers/docs/programming-languages/).
1918
- Παρακολουθήστε ή συμμετέχετε στις [Συγκεντρώσεις των βασικών προγραμματιστών](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol).

public/content/translations/es/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ Le sugerimos que comience enterándose de la misión y los valores de ethereum.o
1313
## Desarrolladores <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1414

1515
- Aprenda y pruebe Ethereum en [ethereum.org/developers/](/developers/)
16-
- [Encuentre una recompensa en Gitcoin](https://gitcoin.co/), ¡solucione problemas técnicos sencillos o complejos y gane criptomonedas!
1716
- ¡Participe en un hackaton (o encuentro de programadores) [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) cerca de donde viveo
1817
- Consulte [los proyectos relacionados con su área especialidad o el lenguaje de programación de su elección](/developers/docs/programming-languages/).
1918
- Mire o participe en las [reuniones Core Dev](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/fa/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ lang: fa
1313
## توسعه‌دهندگان <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1414

1515
- در [ethereum.org/developers/](/developers/) درباره اتریوم یاد بگیرید و آن را امتحان کنید
16-
- [یک جایزه در Gitcoin پیدا کنید](https://gitcoin.co/)، روی یک مشکل فنی کوچک یا بزرگ کار کنید، ارز دیجیتال کسب کنید!
1716
- در یک هکاتون [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) در نزدیکی خود شرکت کنید!
1817
- [پروژه‌های مرتبط با حوزه‌ی تخصصی یا زبان برنامه‌نویسی انتخابی خود را بررسی کنید](/developers/docs/programming-languages/)
1918
- [تماس‌های Core Dev](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol) را تماشا کنید و یا در آن شرکت کنید

public/content/translations/fr/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ Commencez à lire la mission et les valeurs d'ethereum.org dans notre [code de c
1313
## Développeurs <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1414

1515
- Découvrez et essayez Ethereum sur [ethereum.org/developers/](/developers/)
16-
- [Trouvez une prime sur Gitcoin](https://gitcoin.co/), travaillez sur un petit ou gros problème technique, gagnez de la crypto !
1716
- Participez à un hackathon [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) près de chez vous !
1817
- Consultez les [projets liés à votre domaine d'expertise ou au langage de programmation de votre choix](/developers/docs/programming-languages/)
1918
- Regardez ou participez aux [appels Core Dev](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/hu/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,6 @@ Kezdje azzal, hogy elolvassa az ethereum.org misszióját és értékeit a [maga
1313
## Fejlesztők <Emoji text=":computer:" size={1} /> {#developers}
1414

1515
- Tanuljon az Ethereumról és próbálja ki az [ethereum.org/developers/](/developers/) oldalon
16-
- [Nyerjen jutalmat a Gitcoin-on](https://gitcoin.co/) azáltal, hogy kisebb-nagyobb technikai problémákon dolgozik, és kapjon érte kriptót!
1716
- Vegyen részt egy Önhöz közel eső [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) hackathonon!
1817
- Nézze meg azokat a [projekteket, melyek a szakterületéhez vagy a választott programnyelvéhez kapcsolódnak](/developers/docs/programming-languages/)
1918
- Vegyen részt a [protokollfejlesztők megbeszélésein (Core Dev calls)](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/id/community/get-involved/index.md

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,6 @@ Komunitas Ethereum meliputi orang-orang dari beragam latar belakang dan kemampua
1111
## Pengembang <Emoji text=":computer:" size={1} />‍ {#developers}
1212

1313
- Pelajari tentang dan cobalah Ethereum di [ethereum.org/developers/](/developers/)
14-
- [Temukan hadiah bounty di Gitcoin](https://gitcoin.co/), selesaikan masalah teknis kecil atau besar, dapatkan kripto!
1514
- Datanglah ke hackathon [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) di dekat Anda!
1615
- Lihat [proyek yang terkait dengan bidang keahlian atau bahasa pemrograman pilihan Anda](/developers/docs/programming-languages/)
1716
- Tonton atau berpartisipasilah dalam [Panggilan Dev Core](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)

public/content/translations/it/community/get-involved/index.md

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,8 +13,7 @@ Inizia leggendo la missione e i valori di ethereum.org nel nostro [codice di con
1313
## Sviluppatori <Emoji text=":computer:" size={1} />‍ {#developers}
1414

1515
- Scopri e prova Ethereum su [ethereum.org/developers/](/developers/)
16-
- [Trova una ricompensa su Gitcoin](https://gitcoin.co/), lavora su una segnalazione tecnica di piccola o grande entità, guadagna in crypto!
17-
- Partecipa ad un Hackathon vicino a te!
16+
- Partecipa ad un [ETHGlobal](http://ethglobal.co/) Hackathon vicino a te!
1817
- Dai un'occhiata a [progetti relativi alla tua area di competenza o a linguaggi di programmazione di tua scelta](/developers/docs/programming-languages/)
1918
- Segui o partecipa alle [riunioni dei Core Dev](https://www.youtube.com/@EthereumProtocol)
2019
- [Lista del programma di supporto degli ecosistemi](https://esp.ethereum.foundation/wishlist/) - strumenti, documentazione, e infrastrutture dove il programma di supporto per l'ecosistema Ethereum è attivamente alla ricerca di domande di sovvenzione

0 commit comments

Comments
 (0)