Skip to content

Problema: Traducción inexacta en la sección "La Alquimia de la Liberación" #58

@OriginalOS

Description

@OriginalOS

Hola equipo,

Primero que nada, quiero agradecerles por este increíble proyecto y la visión que tienen. Me encanta la idea de empoderar a los creadores y reinventar el espacio creativo.

Encontré un pequeño problema en la traducción de la sección "La Alquimia de la Liberación". La frase actual "Your song’s royalties execute as immutable code, not record label promises." se tradujo como "Las regalías de tu canción se ejecutan como código inmutable, no como promesas de sellos discográficos." Sin embargo, siento que podría ser más claro si se traduce como "Las regalías de tu canción se distribuyen como código inmutable, no como promesas de sellos discográficos."

¿Qué piensan? Creo que esta pequeña modificación podría ayudar a que el mensaje sea más claro para los hablantes de español. Gracias por su tiempo y sigan con el buen trabajo.

¡Saludos!

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions