Skip to content

Commit 9a5ddcb

Browse files
Translate _locales/en/messages.json in cs
100% translated source file: '_locales/en/messages.json' on 'cs'.
1 parent 9a1341b commit 9a5ddcb

File tree

1 file changed

+9
-3
lines changed

1 file changed

+9
-3
lines changed

_locales/cs/messages.json

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -84,7 +84,7 @@
8484
"message": "E028: Nepodařilo se ověřit vůči serveru."
8585
},
8686
"Error029": {
87-
"message": "E029: Zabezpečení proti selhání: Aktuální běh synchronizace by smazal {0}% vašich odkazů. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení účtu."
87+
"message": "E029: Zabezpečení proti selhání: Aktuální běh synchronizace by smazal {0}% vašich odkazů na serveru. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení profilu."
8888
},
8989
"Error030": {
9090
"message": "E030: Dešifrování souboru záložek selhalo. Heslo může být špatně, nebo soubor poškozený."
@@ -126,7 +126,7 @@
126126
"message": "E042: Nelze načíst velikost souboru vzdálených záložek. Nelze ověřit, zda byl soubor záložek stažen celý. Pokud tato chyba přetrvává, obraťte se na správce serveru."
127127
},
128128
"Error043": {
129-
"message": "E043: Zabezpečení proti selhání: Aktuální synchronizace by zvýšila počet záložek o {0}%. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení profilu."
129+
"message": "E043: Zabezpečení proti selhání: Aktuální spuštění synchronizace by zvýšilo počet vašich odkazů na serveru o {0}%. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení profilu."
130130
},
131131
"Error044": {
132132
"message": "E044: Operace Git push selhala: {0}"
@@ -140,6 +140,12 @@
140140
"Error047": {
141141
"message": "E047: Nepodařilo se analyzovat soubor XBEL. Data XBEL jsou zřejmě poškozená nebo neúplná. Můžete zkusit soubor na serveru odstranit, aby jej floccus mohl znovu vytvořit. Nezapomeňte si nejprve vytvořit zálohu."
142142
},
143+
"Error049": {
144+
"message": "E049: Zabezpečení proti selhání: Aktuální spuštění synchronizace by zvýšilo počet místních odkazů v tomto profilu o {0}%. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení profilu."
145+
},
146+
"Error050": {
147+
"message": "E050: Failsafe: Aktuální běh synchronizace by smazal {0}% vašich místních odkazů v tomto profilu. Odmítá se provést. Pokud chcete přesto pokračovat, zakažte tuto pojistku proti selhání v nastavení profilu."
148+
},
143149
"LabelWebdavurl": {
144150
"message": "WebDAV URL"
145151
},
@@ -532,7 +538,7 @@
532538
"message": "Pojistka"
533539
},
534540
"DescriptionFailsafe": {
535-
"message": "Někdy mohou chyby v konfiguraci nebo softwarové chyby způsobit nechtěné odstranění dat, která se pak ztratí, nebo nechtěnou duplikaci dat, kterou je pak obtížné vyřešit. Aby k tomu nedocházelo, floccus neodstraní více než 20 % vašich záložek najednou a také nepřidá více než 20 % k počtu záložek najednou, pokud zde tuto pojistku nezakážete."
541+
"message": "Někdy mohou chyby v konfiguraci nebo softwarové chyby způsobit nechtěné odstranění dat, která se pak ztratí, nebo nechtěnou duplikaci dat, kterou je pak obtížné vyřešit. Aby k tomu nedocházelo, floccus neodstraní více než 20 % vašich záložek najednou a také nepřidá více než 20 % k počtu odkazů najednou, pokud zde tuto pojistku nevypnete."
536542
},
537543
"LabelFailsafeon": {
538544
"message": "Povoleno. Neodstraní nebo nepřidá více než 20 % z/do vašich místních záložek, aniž by se vás na to zeptal. (Doporučeno)"

0 commit comments

Comments
 (0)