Skip to content

Commit c1584ac

Browse files
Translate _locales/en/messages.json in tr
100% translated source file: '_locales/en/messages.json' on 'tr'.
1 parent 41fa1b3 commit c1584ac

File tree

1 file changed

+26
-8
lines changed

1 file changed

+26
-8
lines changed

_locales/tr/messages.json

Lines changed: 26 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -48,7 +48,7 @@
4848
"message": "E016: İstek zaman aşımına uğradı. Sunucu konfigürasyonunuzu kontrol ediniz"
4949
},
5050
"Error017": {
51-
"message": "E017: Ağ Sıkıntısı: İnternet bağlantınızı ve hesap bilgilerinizi kontrol ediniz"
51+
"message": "E017: Ağ hatası: Ağ bağlantınızı, hesap bilgilerinizi ve TLS/SSL ayarlarınızı kontrol edin."
5252
},
5353
"Error018": {
5454
"message": "E018: Sunucuyla doğrulama gerçekleştirilemedi."
@@ -57,7 +57,7 @@
5757
"message": "E019: HTTP durumu {0}. {1} isteği başarısız oldu. Sunucu yapılandırmanızı ve günlüğünüzü kontrol edin."
5858
},
5959
"Error020": {
60-
"message": "E020: Sunucu cevabı ayrıştırılamadı. Sunucunda yer imleri uygulaması yüklü mü?"
60+
"message": "E020: Sunucu yanıtı ayrıştırılamadı."
6161
},
6262
"Error021": {
6363
"message": "E021: Çelişkili sunucu durumu. Klasör listede bulunuyor ancak klasör ağacında yok"
@@ -102,7 +102,7 @@
102102
"message": "E034: Uzak yer imleri dosyası okunamıyor. Belki bir şifreleme parolası ayarlamayı unuttunuz veya yanlış dosya biçimini ayarladınız."
103103
},
104104
"Error035": {
105-
"message": "E035: Sunucuda aşağıdaki yer işareti oluşturulamadı: {0}"
105+
"message": "E035: Sunucuda aşağıdaki yer imi oluşturulamadı: {0} -- Yer imleri uygulaması güncel mi?"
106106
},
107107
"Error036": {
108108
"message": "E036: Senkronizasyon sunucusuna erişim izinleri eksik"
@@ -131,6 +131,15 @@
131131
"Error044": {
132132
"message": "E044: Git push işlemi başarısız oldu: {0}"
133133
},
134+
"Error045": {
135+
"message": "E045: Beklenmeyen klasör yolu. Bu profil için yerel senkronizasyon klasörü eskiden `{0}` adresindeydi ancak şimdi `{1}` adresinde. Lütfen bunun amaçlandığından emin olun ve yerel senkronizasyon klasörünü profil ayarlarında tekrar ayarlayın."
136+
},
137+
"Error046": {
138+
"message": "E046: Geçersiz URL. {0} ` geçerli bir URL değil."
139+
},
140+
"Error047": {
141+
"message": "E047: XBEL dosyası ayrıştırılamadı. XBEL verileri bozuk veya eksik görünüyor. Floccus'un yeniden oluşturmasına izin vermek için sunucudaki dosyayı kaldırmayı deneyebilirsiniz. Önce bir yedek aldığınızdan emin olun."
142+
},
134143
"LabelWebdavurl": {
135144
"message": "WebDAV URL"
136145
},
@@ -204,7 +213,7 @@
204213
"message": "Tüm profilleri senkronize et"
205214
},
206215
"LabelAutosync": {
207-
"message": "Otomatik senkronizasyon"
216+
"message": "Değişiklik tabanlı senkronizasyon"
208217
},
209218
"StatusLastsynced": {
210219
"message": "Son senkronizasyon: {0} önce"
@@ -278,6 +287,9 @@
278287
"LabelSave": {
279288
"message": "Kaydet"
280289
},
290+
"LabelSelect": {
291+
"message": "Seç"
292+
},
281293
"LabelCancel": {
282294
"message": "İptal et"
283295
},
@@ -326,9 +338,6 @@
326338
"DescriptionFunddevelopment": {
327339
"message": "Floccus üzerindeki çalışmalar gönüllü bir abonelik modeliyle desteklenmektedir. Yaptığım işin değerli olduğunu düşünüyorsanız ve her ay zorlanmadan birkaç kuruş ayırabilirseniz lütfen çalışmamı destekleyin. Ayrıca lütfen floccus'a seçtiğiniz eklenti mağazasında bir derecelendirme vermeyi düşünün. Teşekkür ederim!💙"
328340
},
329-
"LabelSelect": {
330-
"message": "Seç"
331-
},
332341
"LabelUntitledfolder": {
333342
"message": "İsimsiz Klasör"
334343
},
@@ -750,6 +759,9 @@
750759
"DescriptionTelemetry": {
751760
"message": "Floccus, hata verilerini geliştirici olarak bana otomatik olarak gönderebilir. Bu, floccus'taki hataları daha hızlı keşfedip çözmek için çok büyük bir yardımdır ve uzun vadede floccus deneyiminizi geliştirmenize yardımcı olacaktır. Hata raporlama etkinleştirildiğinde bile floccus geliştiricileri yer işaretlerinizi asla göremez."
752761
},
762+
"DescriptionTelemetrysyncmethod": {
763+
"message": "Yeni: Hata bilgilerine ek olarak, floccus artık, bu seçenek etkinleştirilmişse, hangi senkronizasyon yöntemini kullandığınız hakkında da bilgi gönderiyor. Bu, floccus'u geliştirmemize ve senkronizasyon yöntemlerinin beklendiği gibi çalıştığından emin olmamıza yardımcı olur."
764+
},
753765
"LabelTelemetryenable": {
754766
"message": "Hata verilerini ve hangi senkronizasyon yöntemini kullandığınıza ilişkin bilgileri floccus geliştiricilerine otomatik olarak gönderin"
755767
},
@@ -850,7 +862,7 @@
850862
"message": "Gerçekten senkronizasyona zorlamak istiyor musunuz? Aynı anda iki cihazla senkronizasyon yapılması, verilerinizin bozulması dahil öngörülemeyen sonuçlara yol açabilir. Onaylamadan önce şu anda başka hiçbir cihazın senkronize edilmediğinden emin olun."
851863
},
852864
"DescriptionAutosync": {
853-
"message": "Otomatik senkronizasyonun açılması, bir senkronizasyon çalıştırmalarını belirli bir aralıkta düzenli olarak ve ayrıca değişiklik yaptıktan birkaç saniye sonra isteğe bağlı olarak tetiklenmesini sağlar. Otomatik senkronizasyonu açmazsanız, senkronizasyon düğmesine basarak senkronizasyon çalıştırmalarını manuel olarak tetiklemeniz gerekecektir."
865+
"message": "Değişiklik tabanlı senkronizasyonun açılması, yerel olarak her değişiklik yaptığınızda bir senkronizasyonun çalıştırılmasını sağlayacaktır."
854866
},
855867
"LabelOpeninnewtab": {
856868
"message": "Bu görünümü yeni bir sekmede aç"
@@ -896,5 +908,11 @@
896908
},
897909
"NotificationSyncingfailed": {
898910
"message": "Profil senkronize edilemedi {0}"
911+
},
912+
"LabelSyncintervalenabled": {
913+
"message": "Zaman tabanlı senkronizasyon"
914+
},
915+
"DescriptionSyncintervalenabled": {
916+
"message": "Zamana dayalı senkronizasyonun açılması, bu profilin birkaç dakikada bir otomatik olarak senkronize edilmesini planlayacaktır"
899917
}
900918
}

0 commit comments

Comments
 (0)