Skip to content

Commit c5dbfcc

Browse files
Translate _locales/en/messages.json in ro_RO
100% translated source file: '_locales/en/messages.json' on 'ro_RO'.
1 parent 13b6143 commit c5dbfcc

File tree

1 file changed

+9
-3
lines changed

1 file changed

+9
-3
lines changed

_locales/ro_RO/messages.json

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -84,7 +84,7 @@
8484
"message": "E028: Nu s-a putut autentifica cu serverul."
8585
},
8686
"Error029": {
87-
"message": "E029: Failsafe: Actuala execuție de sincronizare ar șterge {0}% din link-uri. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările contului dacă doriți să continuați oricum."
87+
"message": "E029: Failsafe: Actuala execuție de sincronizare ar șterge {0}% din link-urile dvs. de pe server. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările profilului dacă doriți să continuați oricum."
8888
},
8989
"Error030": {
9090
"message": "E030: A eșuat decriptarea fișierului de marcaje. Este posibil ca fraza de acces să fie greșită sau fișierul să fie corupt."
@@ -126,7 +126,7 @@
126126
"message": "E042: Dimensiunea fișierului de marcaje de la distanță nu a putut fi recuperată. Este imposibil să se verifice dacă fișierul de marcaje a fost descărcat în întregime. Dacă această eroare persistă, vă rugăm să contactați administratorul serverului."
127127
},
128128
"Error043": {
129-
"message": "E043: Failsafe: Executarea curentă a sincronizării ar crește numărul de marcaje cu {0}%. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările profilului dacă doriți să continuați oricum."
129+
"message": "E043: Failsafe: Actuala execuție de sincronizare ar crește numărul de legături pe server cu {0}%. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările profilului dacă doriți să continuați oricum."
130130
},
131131
"Error044": {
132132
"message": "E044: Operațiunea Git push a eșuat: {0}"
@@ -140,6 +140,12 @@
140140
"Error047": {
141141
"message": "E047: A eșuat analizarea fișierului XBEL. Datele XBEL par a fi corupte sau incomplete. Puteți încerca să eliminați fișierul de pe server pentru a permite floccus să îl recreeze. Asigurați-vă că faceți mai întâi o copie de rezervă."
142142
},
143+
"Error049": {
144+
"message": "E049: Failsafe: Execuția curentă de sincronizare ar crește numărul de legături locale în acest profil cu {0}%. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările profilului dacă doriți să continuați oricum."
145+
},
146+
"Error050": {
147+
"message": "E050: Failsafe: Executarea curentă a sincronizării ar șterge {0}% din legăturile locale din acest profil. Refuză să execute. Dezactivați această măsură de siguranță în setările profilului dacă doriți să continuați oricum."
148+
},
143149
"LabelWebdavurl": {
144150
"message": "URL WebDAV"
145151
},
@@ -532,7 +538,7 @@
532538
"message": "Failsafe"
533539
},
534540
"DescriptionFailsafe": {
535-
"message": "Uneori, erorile de configurare sau bug-urile software pot cauza eliminarea neintenționată a datelor, care sunt apoi pierdute, sau duplicarea neintenționată a datelor, care este apoi greu de rezolvat. Pentru a preveni acest lucru, floccus nu va șterge mai mult de 20% din marcajele dvs. dintr-o dată și, de asemenea, nu va adăuga mai mult de 20% la numărul dvs. de marcaje dintr-o dată, cu excepția cazului în care dezactivați această măsură de siguranță aici."
541+
"message": "Uneori, erorile de configurare sau bug-urile software pot cauza eliminarea neintenționată a datelor, care sunt apoi pierdute, sau duplicarea neintenționată a datelor, care este apoi greu de rezolvat. Pentru a preveni acest lucru, floccus nu va șterge mai mult de 20% din marcajele dvs. dintr-o dată și, de asemenea, nu va adăuga mai mult de 20% la numărul de link-uri dintr-o dată, cu excepția cazului în care dezactivați această măsură de siguranță aici."
536542
},
537543
"LabelFailsafeon": {
538544
"message": "Activat. Nu va șterge sau adăuga mai mult de 20% din/la marcajele dvs. locale fără să vă întrebe mai întâi. (Recomandat)"

0 commit comments

Comments
 (0)