@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2024-09-28 17:15 +0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:16 +0000\n"
13
13
"Last-Translator: Agnieszka Ziora <
[email protected] >\n"
14
14
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
15
15
"webpage/pl/>\n"
@@ -4073,6 +4073,12 @@ msgid ""
4073
4073
"in contrast to `get_argument()` where `getarg()` is perfectly clean and "
4074
4074
"clear."
4075
4075
msgstr ""
4076
+ "Na przykład fraza \"spline inerpolation\" może być skrócona do "
4077
+ "`spline_interpolation`, `spline_interpolate`, `spline_interp`, `spline`, ale "
4078
+ "nie do `splineint` (\"int\" może oznaczać integration (integrację), integer ("
4079
+ "liczbę całkowitą) itd. --- zbyt duża niejednoznaczność nawet w zrozumiałym "
4080
+ "kontekście kodu obliczeniowego). Dla porówniania `getarg()` jest prostym i "
4081
+ "zrozumiałym skrótem frazy `get_argument()`."
4076
4082
4077
4083
#: ../../source/learn/best_practices/style_guide.md:26
4078
4084
msgid ""
@@ -4085,10 +4091,18 @@ msgid ""
4085
4091
"collaboration and for one's own sanity when going back to some old code you "
4086
4092
"haven't seen in while."
4087
4093
msgstr ""
4094
+ "Powyższe zasady są generalnymi wytycznymi. Wybór odpowiedniej nazwy zależy "
4095
+ "od słów, które mają być skrócone i tego czy pierwsza sylaba będzie "
4096
+ "wystarczająca. Zazwyczaj jest, jednak nie zawsze. Powinniśmy się również "
4097
+ "zastanowić nad krokiem \"postaraj się ograniczać do jednej lub dwóch sylab\""
4098
+ ", ponieważ może to mieć wpływ na zrozumiałość i prostotę kodu. Jasny i "
4099
+ "jednolity system nazewnictwa jest w tym przypadku pomocny -- zarówno dla "
4100
+ "współpracy oraz własnego zdrowia psychicznego podczas wracania do starego "
4101
+ "kodu, którego nie widziało się przez jakiś czas."
4088
4102
4089
4103
#: ../../source/learn/best_practices/style_guide.md:35
4090
4104
msgid "Indentation"
4091
- msgstr ""
4105
+ msgstr "Wcięcia "
4092
4106
4093
4107
#: ../../source/learn/best_practices/style_guide.md:37
4094
4108
msgid ""
0 commit comments