Skip to content

Commit f982282

Browse files
hpdangmariobehling
authored andcommitted
Translated using Weblate (Hindi)
Currently translated at 22.2% (566 of 2541 strings) Translation: Open Event/Open Event Frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/open-event/frontend/hi/
1 parent bdf1668 commit f982282

File tree

1 file changed

+31
-11
lines changed

1 file changed

+31
-11
lines changed

translations/hi.po

Lines changed: 31 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,14 @@
11
# Areeb Jamal <[email protected]>, 2020, 2021, 2023.
22
# Meghal Bisht <[email protected]>, 2021.
33
# progmatic99 <[email protected]>, 2021.
4+
# Hong Phuc Dang <[email protected]>, 2023.
45
msgid ""
56
msgstr ""
67
"Project-Id-Version: open-event-frontend\n"
78
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
89
"POT-Creation-Date: 2019-01-31 16:31+0800\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 14:01+0000\n"
10-
"Last-Translator: Areeb Jamal <[email protected]>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 14:02+0000\n"
11+
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <[email protected]>\n"
1112
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/open-event/"
1213
"frontend/hi/>\n"
1314
"Language: hi\n"
@@ -340,7 +341,9 @@ msgstr "कृपया ईमेल दर्ज करें"
340341

341342
#: app/components/forms/admin/settings/billing.js:44:23
342343
msgid "Please enter the billing paypal email invoice money will be transferred to"
343-
msgstr "कृपया बिलिंग पेपैल ईमेल दर्ज करें चालान का पैसा यहां स्थानांतरित कर दिया जाएगा"
344+
msgstr ""
345+
"कृपया बिलिंग पेपैल ईमेल दर्ज करें चालान का पैसा यहां स्थानांतरित कर दिया "
346+
"जाएगा"
344347

345348
#: app/components/forms/admin/settings/billing.js:57:23
346349
msgid "Please select the country"
@@ -1123,7 +1126,9 @@ msgstr "कृपया एक वैध ईमेल दर्ज करें"
11231126

11241127
#: app/components/forms/events/view/videoroom-form.js:209:34
11251128
msgid "Selecting another video integration will reset the data in the form. Do you want to proceed?"
1126-
msgstr "अन्य वीडियो एकीकरण का चयन करने से फ़ॉर्म में डेटा रीसेट हो जाएगा। क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
1129+
msgstr ""
1130+
"अन्य वीडियो एकीकरण का चयन करने से फ़ॉर्म में डेटा रीसेट हो जाएगा। क्या आप आगे"
1131+
" बढ़ना चाहते हैं?"
11271132

11281133
#: app/components/forms/events/view/videoroom-form.js:273:28
11291134
msgid "Your stream has been saved"
@@ -1227,15 +1232,22 @@ msgstr ""
12271232

12281233
#: app/components/forms/orders/order-form.js:135:19
12291234
msgid "You need to agree to the condition of the organizer to receive emails in order to continue the order process."
1230-
msgstr "ऑर्डर प्रक्रिया जारी रखने के लिए आपको ईमेल प्राप्त करने के लिए आयोजक की स्थिति से सहमत होना होगा।"
1235+
msgstr ""
1236+
"ऑर्डर प्रक्रिया जारी रखने के लिए आपको ईमेल प्राप्त करने के लिए आयोजक की "
1237+
"स्थिति से सहमत होना होगा।"
12311238

12321239
#: app/components/forms/orders/order-form.js:145:19
12331240
msgid "In order to complete the order process you need to agree to the photo & video & text consent."
1234-
msgstr "ऑर्डर प्रक्रिया को पूरा करने के लिए आपको फोटो और वीडियो और टेक्स्ट सहमति से सहमत होना होगा।"
1241+
msgstr ""
1242+
"ऑर्डर प्रक्रिया को पूरा करने के लिए आपको फोटो और वीडियो और टेक्स्ट सहमति से "
1243+
"सहमत होना होगा।"
12351244

12361245
#: app/components/forms/orders/order-form.js:155:19
12371246
msgid "You need to agree to the condition of the organizer to share information among event partners in order to continue the order process. Such a requirement could be necessary in order to provide the event services."
1238-
msgstr "आदेश प्रक्रिया जारी रखने के लिए आपको इवेंट पार्टनर्स के बीच जानकारी साझा करने के लिए आयोजक की शर्त से सहमत होना होगा। सेवाएं प्रदान करने के लिए ऐसी आवश्यकता आवश्यक है।"
1247+
msgstr ""
1248+
"आदेश प्रक्रिया जारी रखने के लिए आपको इवेंट पार्टनर्स के बीच जानकारी साझा करने"
1249+
" के लिए आयोजक की शर्त से सहमत होना होगा। सेवाएं प्रदान करने के लिए ऐसी "
1250+
"आवश्यकता आवश्यक है।"
12391251

12401252
#: app/components/forms/orders/order-form.js:164:19
12411253
#: app/components/forms/orders/order-form.js:508:23
@@ -1926,15 +1938,21 @@ msgstr "संचित करें"
19261938

19271939
#: app/components/forms/wizard/wizard-footer.hbs:39:11
19281940
msgid "This event is currently not published. It is in draft mode and it is not visible publicly."
1929-
msgstr "यह कार्यक्रम वर्तमान में प्रकाशित नहीं है। यह ड्राफ्ट मोड में है और यह सार्वजनिक रूप से दिखाई नहीं दे रहा है ।"
1941+
msgstr ""
1942+
"यह कार्यक्रम वर्तमान में प्रकाशित नहीं है। यह ड्राफ्ट मोड में है और यह "
1943+
"सार्वजनिक रूप से दिखाई नहीं दे रहा है ।"
19301944

19311945
#: app/components/forms/wizard/wizard-footer.hbs:41:11
19321946
msgid "This event is published. Any changes you make will appear on your live event."
1933-
msgstr "यह कार्यक्रम प्रकाशित की है। आपके द्वारा किए गए कोई भी परिवर्तन आपके लाइव ईवेंट पर दिखाई देंगे।"
1947+
msgstr ""
1948+
"यह कार्यक्रम प्रकाशित की है। आपके द्वारा किए गए कोई भी परिवर्तन आपके लाइव "
1949+
"ईवेंट पर दिखाई देंगे।"
19341950

19351951
#: app/components/forms/wizard/wizard-footer.hbs:44:9
19361952
msgid "You can preview the event after you have saved it as a draft. You can publish the event after filling in the required fields."
1937-
msgstr "आप ईवेंट को ड्राफ़्ट के रूप में सहेजने के बाद उसका पूर्वावलोकन कर सकते हैं। आवश्यक फ़ील्ड भरने के बाद आप ईवेंट को प्रकाशित कर सकते हैं।"
1953+
msgstr ""
1954+
"आप ईवेंट को ड्राफ़्ट के रूप में सहेजने के बाद उसका पूर्वावलोकन कर सकते हैं। "
1955+
"आवश्यक फ़ील्ड भरने के बाद आप ईवेंट को प्रकाशित कर सकते हैं।"
19381956

19391957
#: app/components/modals/add-room-modal.hbs:2:2
19401958
#: app/components/modals/add-room-modal.hbs:34:4
@@ -2393,7 +2411,9 @@ msgstr "आपके अकाउंट की कार्यक्षमता
23932411

23942412
#: app/components/unverified-user-message.hbs:16:79
23952413
msgid "To get full access to all features you need to verify your email by clicking on the confirmation link that has been emailed to you."
2396-
msgstr "सभी सुविधाओं तक पूरी पहुंच प्राप्त करने के लिए आपको ईमेल किए गए पुष्टिकरण लिंक पर क्लिक करके अपने ईमेल को सत्यापित करना होगा।"
2414+
msgstr ""
2415+
"सभी सुविधाओं तक पूरी पहुंच प्राप्त करने के लिए आपको ईमेल किए गए पुष्टिकरण लिं"
2416+
"क पर क्लिक करके अपने ईमेल को सत्यापित करना होगा।"
23972417

23982418
#: app/components/unverified-user-message.hbs:19:13
23992419
msgid "Did not get the email?"

0 commit comments

Comments
 (0)