Skip to content

Commit 9643441

Browse files
committed
l10n: tr: Add glossary for Turkish translations
Signed-off-by: Emir Sarı <[email protected]>
1 parent 4383932 commit 9643441

File tree

1 file changed

+87
-4
lines changed

1 file changed

+87
-4
lines changed

po/tr.po

Lines changed: 87 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,97 @@
1-
# Turkish translations for Git.
2-
# Git Türkçe çevirileri.
1+
# Turkish translations for Git
2+
# Git Türkçe çevirileri
33
# Copyright (C) 2020 Emir SARI <[email protected]>
44
# This file is distributed under the same license as the Git package.
5-
# Emir SARI <[email protected]>, 2020.
5+
# Emir SARI <[email protected]>, 2020
6+
#
7+
#############################################################
8+
# #
9+
# Git Türkçe kavramlar dizini / Git Turkish Glossary #
10+
# #
11+
# İngilizce | Türkçe #
12+
# ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––#
13+
# 3-way merge | 3 yönlü birleştirme #
14+
# bare repository | çıplak depo #
15+
# blob object | ikili nesne #
16+
# branch | dal #
17+
# bundle | demet #
18+
# checkout | çıkış yapım/yapmak #
19+
# chunk | iri parça #
20+
# clone | klon(lamak) #
21+
# commit (ad) | gönderi #
22+
# commit (eyl.) | göndermek #
23+
# commitish | gönderimsi #
24+
# conflict | çakışma #
25+
# dangling object | sallanan nesne #
26+
# detached HEAD | ayrık HEAD #
27+
# dirty | kirli #
28+
# evil merge | uğursuz birleştirme #
29+
# fast-forward | ileri sarım/sarmak #
30+
# fetch | getirme(k) #
31+
# fixup | düzeltmek #
32+
# graft | aşı #
33+
# hash | sağlama #
34+
# head | dal ucu #
35+
# hunk | parça #
36+
# inflate | söndürmek #
37+
# init | ilklendirmek #
38+
# mark | im(lemek) #
39+
# merge | birleştirme(k) #
40+
# octopus | ahtapot #
41+
# overlay | yerpaylaşım #
42+
# pack | paket #
43+
# parent | üst öge #
44+
# patch | yama #
45+
# pathspec | yol belirteci #
46+
# pattern | dizgi #
47+
# porcelain | okunabilir #
48+
# prune | budamak #
49+
# pseudoref | yalancıktan başvuru #
50+
# pull | çekme(k) #
51+
# push | itme(k) #
52+
# rebase | yeniden temellendirme(k) #
53+
# record | kayıt yaz(mak) #
54+
# ref | başvuru #
55+
# reflog | başvuru günlüğü #
56+
# refspec | başvuru belirteci #
57+
# register | kayıt yap(mak) #
58+
# remote | uzak konum #
59+
# remote repository | uzak depo #
60+
# remote-tracking branch | uzak izleme dalı #
61+
# repository | depo #
62+
# resolve | çözüm/çözmek #
63+
# revert | geri al(mak) #
64+
# rewind | geri sar(mak) #
65+
# save | kaydet(mek) #
66+
# shallow clone | sığ klon #
67+
# shallow repository | sığ depo #
68+
# sparse-checkout | aralıklı çıkış #
69+
# squash | tıkıştır(mak) #
70+
# stage | hazırla(mak) #
71+
# staging area | (gönderi) hazırlama alanı #
72+
# stash | zula(lamak) #
73+
# string | dizi #
74+
# subdirectory | altdizin #
75+
# submodule | altmodül #
76+
# symlink | sembolik bağ #
77+
# symref | sembolik başvuru #
78+
# tag | etiket #
79+
# template | şablon #
80+
# topic branch | kişisel dal #
81+
# trailer | artbilgi #
82+
# tree | ağaç #
83+
# treeish | ağacımsı #
84+
# unstage | hazırlıktan çıkar(mak) #
85+
# upstream | üstkaynak #
86+
# worktree/working tree | çalışma ağacı #
87+
#############################################################
88+
689
msgid ""
790
msgstr ""
891
"Project-Id-Version: Git Turkish Localization Project\n"
992
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <[email protected]>\n"
1093
"POT-Creation-Date: 2020-03-06 14:25+0800\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2020-02-21 23:09+0300\n"
94+
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 23:00+0300\n"
1295
"Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
1396
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/git-turkish/)\n"
1497
"Language: tr\n"

0 commit comments

Comments
 (0)