@@ -296,11 +296,11 @@ msgid ""
296296msgstr ""
297297"\n"
298298"Si vous comptez baser votre travail sur une branche\n"
299- "amont qui existe déjà sur le serveur distant, vous pourriez \n"
300- "devoir lancer \" git fetch\" pour la récupérer.\n"
299+ "amont qui existe déjà sur le serveur distant, vous pouvez \n"
300+ "lancer \" git fetch\" pour la récupérer.\n"
301301"\n"
302302"Si vous comptez pousser une nouvelle branche locale qui suivra\n"
303- "sa jumelle distante, vous souhaiterez utiliser \" git push -u\" \n"
303+ "sa jumelle distante, vous pouvez utiliser \" git push -u\" \n"
304304"pour paramétrer le suivi distant en même temps que vous poussez."
305305
306306#: branch.c:260
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir '%s'"
343343
344344#: bundle.c:138
345345msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
346- msgstr "Le dépôt ne dispose pas des commits prérequis :"
346+ msgstr "Le dépôt ne dispose pas des commits prérequis suivants :"
347347
348348#: bundle.c:162 sequencer.c:669 sequencer.c:1123 builtin/log.c:332
349349#: builtin/log.c:821 builtin/log.c:1418 builtin/log.c:1644 builtin/merge.c:357
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid ""
620620msgstr ""
621621"ATTENTION : vous avez invoqué une commande Git nommée '%s' qui n'existe "
622622"pas.\n"
623- "Poursuite en supposant que vous avez voulu dire '%s'"
623+ "Continuons en supposant que vous avez voulu dire '%s'"
624624
625625#: help.c:373
626626#, c-format
@@ -3480,12 +3480,12 @@ msgid_plural ""
34803480"\n"
34813481"%s\n"
34823482msgstr[ 0 ] ""
3483- "Attention : vous laissez %d commit en retard , non connectés à\n"
3483+ "Attention : vous abandonnez %d commit, non connecté à\n"
34843484"une branche :\n"
34853485"\n"
34863486"%s\n"
34873487msgstr[ 1 ] ""
3488- "Attention : vous laissez %d commits en retard , non connectés à\n"
3488+ "Attention : vous abandonnez %d commits, non connectés à\n"
34893489"une branche :\n"
34903490"\n"
34913491"%s\n"
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgid ""
35013501msgstr ""
35023502"Si vous souhaitez les garder en créant une nouvelle branche, c'est le bon "
35033503"moment\n"
3504- "de le faire avec :\n"
3504+ "pour le faire avec :\n"
35053505"\n"
35063506"git branch nouvelle_branche %s\n"
35073507"\n"
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "détacher la HEAD à la validation nommée"
35763576
35773577#: builtin/checkout.c:1096
35783578msgid "set upstream info for new branch"
3579- msgstr "paramétrer l'information de branche amont pour une nouvelle branche"
3579+ msgstr "paramétrer les coordonnées de branche amont pour une nouvelle branche"
35803580
35813581#: builtin/checkout.c:1098
35823582msgid "new-branch"
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "git clone [options] [--] <dépôt> [<répertoire>]"
38463846#: builtin/clone.c:64 builtin/fetch.c:97 builtin/merge.c:222
38473847#: builtin/push.c:504
38483848msgid "force progress reporting"
3849- msgstr "forcer l'état d'avancement"
3849+ msgstr "forcer l'affichage de l' état d'avancement"
38503850
38513851#: builtin/clone.c:66
38523852msgid "don't create a checkout"
@@ -4156,7 +4156,7 @@ msgid ""
41564156msgstr ""
41574157"Votre nom et votre adresse e-mail ont été configurés automatiquement en se "
41584158"fondant\n"
4159- "sur votre nom d'utilisateur et votre nom d'ordinateur . Veuillez vérifier "
4159+ "sur votre nom d'utilisateur et le nom de votre machine . Veuillez vérifier "
41604160"qu'ils sont corrects.\n"
41614161"Vous pouvez supprimer ce message en les paramétrant explicitement :\n"
41624162"\n"
@@ -4565,12 +4565,12 @@ msgstr "réutiliser le message du commit spécifié"
45654565#: builtin/commit.c:1496
45664566msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
45674567msgstr ""
4568- "utiliser un message formaté par autosquash pour corriger le commit spécifié"
4568+ "utiliser un message au format autosquash pour corriger le commit spécifié"
45694569
45704570#: builtin/commit.c:1497
45714571msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
45724572msgstr ""
4573- "utiliser un message formaté par autosquash pour compresser le commit spécifié"
4573+ "utiliser un message au format autosquash pour compresser le commit spécifié"
45744574
45754575#: builtin/commit.c:1498
45764576msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr "Exactement une plage nécessaire."
64046404
64056405#: builtin/log.c:809
64066406msgid "Not a range."
6407- msgstr "Pas une plage."
6407+ msgstr "Ceci n'est pas une plage."
64086408
64096409#: builtin/log.c:911
64106410msgid "Cover letter needs email format"
@@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "répondre dans le premier message à <id-message>"
65276527
65286528#: builtin/log.c:1221 builtin/log.c:1224
65296529msgid "boundary"
6530- msgstr "frontière "
6530+ msgstr "limite "
65316531
65326532#: builtin/log.c:1222
65336533msgid "attach the patch"
@@ -8092,7 +8092,7 @@ msgstr ""
80928092#: builtin/push.c:361
80938093#, c-format
80948094msgid "Pushing to %s\n"
8095- msgstr "Poussage vers %s\n"
8095+ msgstr "Poussée vers %s\n"
80968096
80978097#: builtin/push.c:365
80988098#, c-format
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr "check"
81858185
81868186#: builtin/push.c:497
81878187msgid "control recursive pushing of submodules"
8188- msgstr "contrôler le poussage récursif des sous-modules"
8188+ msgstr "contrôler la poussée récursive des sous-modules"
81898189
81908190#: builtin/push.c:499
81918191msgid "use thin pack"
@@ -8736,12 +8736,12 @@ msgstr "Impossible de paramétrer %s"
87368736#: builtin/remote.c:1307
87378737#, c-format
87388738msgid " %s will become dangling!"
8739- msgstr " %s deviendra en suspens !"
8739+ msgstr " %s se retrouvera en suspens !"
87408740
87418741#: builtin/remote.c:1308
87428742#, c-format
87438743msgid " %s has become dangling!"
8744- msgstr " %s est devenu en suspens !"
8744+ msgstr " %s se retrouve en suspens !"
87458745
87468746#: builtin/remote.c:1314
87478747#, c-format
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgstr "Conflits dans l'index. Essayez sans --index."
1064310643
1064410644#: git-stash.sh:457
1064510645msgid "Could not save index tree"
10646- msgstr "Impossible de sauver l'arbre d'index"
10646+ msgstr "Impossible de sauvegarder l'arbre d'index"
1064710647
1064810648#: git-stash.sh:491
1064910649msgid "Cannot unstage modified files"
@@ -10799,7 +10799,7 @@ msgstr ""
1079910799#, sh-format
1080010800msgid "No url found for submodule path '$displaypath' in .gitmodules"
1080110801msgstr ""
10802- "URL non trouvé pour le chemin de sous-module '$displaypath' dans .gitmodules"
10802+ "URL non trouvée pour le chemin de sous-module '$displaypath' dans .gitmodules"
1080310803
1080410804#: git-submodule.sh:620
1080510805#, sh-format
0 commit comments