Skip to content

Commit ed1e674

Browse files
author
Daniel Santos
committed
l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 3
* Correct malformed strings * Transforming 'não' (no) into affirmative Signed-off-by: Daniel Santos <[email protected]>
1 parent e948819 commit ed1e674

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

po/pt_PT.po

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -788,8 +788,8 @@ msgstr "'git apply --cached' falhou"
788788
msgid ""
789789
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
790790
msgstr ""
791-
"Problema na submissão de pedaço editado. Editar de novo (responder
792-
\"n\" para \"não\" descarta!) [y/n]? "
791+
"Problema na submissão de pedaço editado. Editar de novo (responder "
792+
"\"n\" para \"não\" descarta!) [y/n]? "
793793

794794
#: add-patch.c:1289
795795
#, fuzzy
@@ -6510,12 +6510,12 @@ msgstr "publicação sem destino (push.default é 'nothing')"
65106510

65116511
#: remote.c:1804
65126512
msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
6513-
msgstr "não é possível resolver a publicação 'simple' num único destino"
6513+
msgstr "incapaz resolver atiranço 'simple' para destino único"
65146514

65156515
#: remote.c:1933
65166516
#, fuzzy, c-format
65176517
msgid "couldn't find remote ref %s"
6518-
msgstr "Referência remota HEAD não encontrada"
6518+
msgstr "incapaz encontrar ref remoto %s"
65196519

65206520
#: remote.c:1946
65216521
#, c-format
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgstr " (use \"git pull\" para integrar o ramo remoto no seu ramo)\n"
65956595
#: remote.c:2348
65966596
#, fuzzy, c-format
65976597
msgid "cannot parse expected object name '%s'"
6598-
msgstr "não é possível ler o objeto %s: '%s'"
6598+
msgstr "incapaz analisar nome de objeto esperado '%s'"
65996599

66006600
#: replace-object.c:21
66016601
#, fuzzy, c-format
@@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr ""
66196619
#: rerere.c:264 rerere.c:269
66206620
#, fuzzy
66216621
msgid "unable to write rerere record"
6622-
msgstr "não é possível escrever o objeto de nota"
6622+
msgstr "incapaz escrever registro rerere"
66236623

66246624
#: rerere.c:495
66256625
#, c-format
@@ -6634,7 +6634,7 @@ msgstr "falha ao invocar stat de '%s'"
66346634
#: rerere.c:503 rerere.c:1039
66356635
#, fuzzy, c-format
66366636
msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
6637-
msgstr "não foi possível analisar o objeto '%s'"
6637+
msgstr "incapaz analisar pedaços conflituosos em '%s'"
66386638

66396639
#: rerere.c:684
66406640
#, fuzzy, c-format
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr ""
66646664
#: rerere.c:803
66656665
#, fuzzy, c-format
66666666
msgid "cannot unlink stray '%s'"
6667-
msgstr "não é possível criar a ligação simbólica '%s' '%s'"
6667+
msgstr "incapaz deslinkar o perdido '%s'"
66686668

66696669
#: rerere.c:807
66706670
#, c-format
@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr ""
66756675
#: builtin/submodule--helper.c:1878 builtin/submodule--helper.c:1890
66766676
#, c-format
66776677
msgid "could not create directory '%s'"
6678-
msgstr "não foi possível criar o diretório '%s'"
6678+
msgstr "incapaz criar pasta '%s'"
66796679

66806680
#: rerere.c:1057
66816681
#, fuzzy, c-format
@@ -6700,17 +6700,17 @@ msgstr ""
67006700
#: rerere.c:1096
67016701
#, fuzzy, c-format
67026702
msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
6703-
msgstr "não foi possível resolver a referência '%s'\n"
6703+
msgstr "Está esquecida resolução para '%s'\n"
67046704

67056705
#: rerere.c:1199
67066706
#, fuzzy
67076707
msgid "unable to open rr-cache directory"
6708-
msgstr "não é possível de obter o diretório de trabalho atual"
6708+
msgstr "incapaz abrir pasta rr-cache"
67096709

67106710
#: reset.c:42
67116711
#, fuzzy
67126712
msgid "could not determine HEAD revision"
6713-
msgstr "não foi possível destacar HEAD"
6713+
msgstr "incapaz determinar revisão de HEAD"
67146714

67156715
#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3460
67166716
#, fuzzy, c-format
@@ -24692,8 +24692,8 @@ msgstr "Incapaz de encontrar revisão atual ${remote_name}/${branch} em path de
2469224692
msgid ""
2469324693
"Unable to fetch in submodule path '$displaypath'; trying to directly fetch "
2469424694
"$sha1:"
24695-
msgstr "Incapaz de buscar em path de submódulo '$displaypath'; tentando
24696-
buscar $sha1 directamente:"
24695+
msgstr "Incapaz de buscar em path de submódulo '$displaypath'; tentando "
24696+
"buscar $sha1 directamente:"
2469724697

2469824698
#: git-submodule.sh:607
2469924699
#, sh-format

0 commit comments

Comments
 (0)