Skip to content

Commit ffbd0d7

Browse files
jnavilapaulusmack
authored andcommitted
gitk: fr.po: Sync translations with git
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <[email protected]> Signed-off-by: Paul Mackerras <[email protected]>
1 parent 3782d70 commit ffbd0d7

File tree

1 file changed

+46
-50
lines changed

1 file changed

+46
-50
lines changed

po/fr.po

Lines changed: 46 additions & 50 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: gitk\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2016-01-22 22:04+0100\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 23:05+0100\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 23:28+0100\n"
1313
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: [email protected]\n"
1515
"Language: \n"
@@ -95,43 +95,43 @@ msgstr "Mise à jour"
9595

9696
#: gitk:2084
9797
msgid "&Reload"
98-
msgstr "Recharger"
98+
msgstr "&Recharger"
9999

100100
#: gitk:2085
101101
msgid "Reread re&ferences"
102-
msgstr "Relire les références"
102+
msgstr "Relire les ré&férences"
103103

104104
#: gitk:2086
105105
msgid "&List references"
106-
msgstr "Lister les références"
106+
msgstr "&Lister les références"
107107

108108
#: gitk:2088
109109
msgid "Start git &gui"
110-
msgstr "Démarrer git gui"
110+
msgstr "Démarrer git &gui"
111111

112112
#: gitk:2090
113113
msgid "&Quit"
114-
msgstr "Quitter"
114+
msgstr "&Quitter"
115115

116116
#: gitk:2082
117117
msgid "&File"
118-
msgstr "Fichier"
118+
msgstr "&Fichier"
119119

120120
#: gitk:2094
121121
msgid "&Preferences"
122122
msgstr "Préférences"
123123

124124
#: gitk:2093
125125
msgid "&Edit"
126-
msgstr "Éditer"
126+
msgstr "&Éditer"
127127

128128
#: gitk:2098
129129
msgid "&New view..."
130-
msgstr "Nouvelle vue..."
130+
msgstr "&Nouvelle vue..."
131131

132132
#: gitk:2099
133133
msgid "&Edit view..."
134-
msgstr "Éditer la vue..."
134+
msgstr "&Éditer la vue..."
135135

136136
#: gitk:2100
137137
msgid "&Delete view"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Tous les fichiers"
143143

144144
#: gitk:2097
145145
msgid "&View"
146-
msgstr "Vue"
146+
msgstr "&Vue"
147147

148148
#: gitk:2107 gitk:2117
149149
msgid "&About gitk"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Tous les champs"
208208

209209
#: gitk:2332 gitk:4890 gitk:4923 gitk:6805
210210
msgid "Headline"
211-
msgstr "Surligner"
211+
msgstr "Titre"
212212

213213
#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:6935 gitk:7408
214214
msgid "Comments"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Auteur"
221221

222222
#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:7345
223223
msgid "Committer"
224-
msgstr "Auteur du commit"
224+
msgstr "Validateur"
225225

226226
#: gitk:2367
227227
msgid "Search"
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Arbre"
261261

262262
#: gitk:2635 gitk:2656
263263
msgid "Diff this -> selected"
264-
msgstr "Diff entre ceci et la sélection"
264+
msgstr "Diff ceci -> la sélection"
265265

266266
#: gitk:2636 gitk:2657
267267
msgid "Diff selected -> this"
268-
msgstr "Diff entre sélection et ceci"
268+
msgstr "Diff sélection -> ceci"
269269

270270
#: gitk:2637 gitk:2658
271271
msgid "Make patch"
272272
msgstr "Créer patch"
273273

274274
#: gitk:2638 gitk:9273
275275
msgid "Create tag"
276-
msgstr "Créer tag"
276+
msgstr "Créer étiquette"
277277

278278
#: gitk:2639
279279
msgid "Copy commit summary"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Références (liste d'éléments séparés par des espaces) :"
643643

644644
#: gitk:4095
645645
msgid "Branches & tags:"
646-
msgstr "Branches & tags :"
646+
msgstr "Branches & étiquettes :"
647647

648648
#: gitk:4096
649649
msgid "All refs"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Toutes les branches (locales)"
655655

656656
#: gitk:4098
657657
msgid "All tags"
658-
msgstr "Tous les tags"
658+
msgstr "Toutes les étiquettes"
659659

660660
#: gitk:4099
661661
msgid "All remote-tracking branches"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Auteur :"
671671

672672
#: gitk:4102
673673
msgid "Committer:"
674-
msgstr "Commiteur :"
674+
msgstr "Validateur :"
675675

676676
#: gitk:4103
677677
msgid "Commit Message:"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
711711

712712
#: gitk:4111
713713
msgid "Since:"
714-
msgstr "De :"
714+
msgstr "Depuis :"
715715

716716
#: gitk:4112
717717
msgid "Until:"
@@ -737,7 +737,6 @@ msgstr "Options diverses :"
737737
msgid "Strictly sort by date"
738738
msgstr "Trier par date"
739739

740-
# FIXME : traduction de "branch sides"
741740
#: gitk:4118
742741
msgid "Mark branch sides"
743742
msgstr "Indiquer les côtés des branches"
@@ -804,11 +803,11 @@ msgstr "Pas un ancêtre"
804803

805804
#: gitk:5343
806805
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
807-
msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non commitées"
806+
msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non validées"
808807

809808
#: gitk:5379
810809
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
811-
msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non commitées"
810+
msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non validées"
812811

813812
#: gitk:7153
814813
msgid "and many more"
@@ -820,7 +819,7 @@ msgstr "nombreux"
820819

821820
#: gitk:7347
822821
msgid "Tags:"
823-
msgstr "Tags :"
822+
msgstr "Étiquettes :"
824823

825824
#: gitk:7364 gitk:7370 gitk:8844
826825
msgid "Parent"
@@ -854,17 +853,17 @@ msgstr "Aller à :"
854853
#: gitk:8690
855854
#, tcl-format
856855
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
857-
msgstr "Id SHA1 court %s est ambigu"
856+
msgstr "L'id SHA1 court %s est ambigu"
858857

859858
#: gitk:8697
860859
#, tcl-format
861860
msgid "Revision %s is not known"
862-
msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
861+
msgstr "La révision %s est inconnu"
863862

864863
#: gitk:8707
865864
#, tcl-format
866865
msgid "SHA1 id %s is not known"
867-
msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
866+
msgstr "L'id SHA1 %s est inconnu"
868867

869868
#: gitk:8709
870869
#, tcl-format
@@ -987,32 +986,32 @@ msgstr "ID :"
987986

988987
#: gitk:9284
989988
msgid "Tag name:"
990-
msgstr "Nom du Tag :"
989+
msgstr "Nom de l'étiquette :"
991990

992991
#: gitk:9287
993992
msgid "Tag message is optional"
994-
msgstr "Le message du tag est optionnel"
993+
msgstr "Le message d'étiquette est optionnel"
995994

996995
#: gitk:9289
997996
msgid "Tag message:"
998-
msgstr "Message du Tag :"
997+
msgstr "Message d'étiquette :"
999998

1000999
#: gitk:9293 gitk:9472
10011000
msgid "Create"
10021001
msgstr "Créer"
10031002

10041003
#: gitk:9311
10051004
msgid "No tag name specified"
1006-
msgstr "Aucun nom de tag spécifié"
1005+
msgstr "Aucun nom d'étiquette spécifié"
10071006

10081007
#: gitk:9315
10091008
#, tcl-format
10101009
msgid "Tag \"%s\" already exists"
1011-
msgstr "Le tag \"%s\" existe déjà"
1010+
msgstr "L'étiquette \"%s\" existe déjà"
10121011

10131012
#: gitk:9325
10141013
msgid "Error creating tag:"
1015-
msgstr "Erreur à la création du tag :"
1014+
msgstr "Erreur à la création de l'étiquette :"
10161015

10171016
#: gitk:9415
10181017
msgid "Command:"
@@ -1048,31 +1047,28 @@ msgstr ""
10481047

10491048
#: gitk:9568
10501049
msgid "Cherry-picking"
1051-
msgstr "Cueillir (Cherry-picking)"
1050+
msgstr "Picorer (Cherry-picking)"
10521051

10531052
#: gitk:9577
10541053
#, tcl-format
10551054
msgid ""
10561055
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
10571056
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
10581057
msgstr ""
1059-
"La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du "
1060-
"fichier '%s'.\n"
1061-
"Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de "
1062-
"nouveau."
1058+
"Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du fichier '%s'.\n"
1059+
"Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de nouveau."
10631060

10641061
#: gitk:9583
10651062
msgid ""
10661063
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
10671064
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
10681065
msgstr ""
1069-
"La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une "
1070-
"fusion.\n"
1066+
"Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une fusion.\n"
10711067
"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?"
10721068

10731069
#: gitk:9599 gitk:9657
10741070
msgid "No changes committed"
1075-
msgstr "Aucun changement commité"
1071+
msgstr "Aucune modification validée"
10761072

10771073
#: gitk:9626
10781074
#, tcl-format
@@ -1127,7 +1123,7 @@ msgid ""
11271123
"(discard ALL local changes)"
11281124
msgstr ""
11291125
"Dure : Réinitialise le répertoire de travail et l'index\n"
1130-
"(abandonne TOUS les changements locaux)"
1126+
"(abandonne TOUTES les modifications locale)"
11311127

11321128
#: gitk:9716
11331129
msgid "Resetting"
@@ -1140,7 +1136,7 @@ msgstr "Extraction"
11401136

11411137
#: gitk:9829
11421138
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
1143-
msgstr "Impossible de supprimer la branche en cours"
1139+
msgstr "Impossible de supprimer la branche extraite"
11441140

11451141
#: gitk:9835
11461142
#, tcl-format
@@ -1154,7 +1150,7 @@ msgstr ""
11541150
#: gitk:9866
11551151
#, tcl-format
11561152
msgid "Tags and heads: %s"
1157-
msgstr "Tags et heads : %s"
1153+
msgstr "Étiquettes et heads : %s"
11581154

11591155
#: gitk:9883
11601156
msgid "Filter"
@@ -1171,7 +1167,7 @@ msgstr ""
11711167

11721168
#: gitk:11156
11731169
msgid "Tag"
1174-
msgstr "Tag"
1170+
msgstr "Étiquette"
11751171

11761172
#: gitk:11160
11771173
msgid "Id"
@@ -1205,7 +1201,7 @@ msgstr "Largeur maximum du graphe (% du panneau)"
12051201

12061202
#: gitk:11391
12071203
msgid "Show local changes"
1208-
msgstr "Montrer les changements locaux"
1204+
msgstr "Montrer les modifications locales"
12091205

12101206
#: gitk:11394
12111207
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
@@ -1229,7 +1225,7 @@ msgstr "Afficher les tags les plus proches"
12291225

12301226
#: gitk:11410
12311227
msgid "Maximum # tags/heads to show"
1232-
msgstr "Nombre maximum de tags/heads à afficher"
1228+
msgstr "Nombre maximum d'étiquettes/heads à afficher"
12331229

12341230
#: gitk:11413
12351231
msgid "Limit diffs to listed paths"
@@ -1317,15 +1313,15 @@ msgstr "diff : entête du hunk"
13171313

13181314
#: gitk:11477
13191315
msgid "Marked line bg"
1320-
msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
1316+
msgstr "Fond de la ligne marquée"
13211317

13221318
#: gitk:11479
13231319
msgid "marked line background"
1324-
msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
1320+
msgstr "Fond de la ligne marquée"
13251321

13261322
#: gitk:11483
13271323
msgid "Select bg"
1328-
msgstr "Sélectionner l'arrière-plan"
1324+
msgstr "Sélectionner le fond"
13291325

13301326
#: gitk:11492
13311327
msgid "Fonts: press to choose"

0 commit comments

Comments
 (0)