@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : gitk\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2016-01-22 22:04+0100\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2016-01-22 23:05 +0100\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2016-01-22 23:28 +0100\n "
13
13
"
Last-Translator :
Jean-Noël Avila <[email protected] >\n "
14
14
"
Language-Team :
[email protected] \n"
15
15
"Language : \n "
@@ -95,43 +95,43 @@ msgstr "Mise à jour"
95
95
96
96
#: gitk:2084
97
97
msgid "&Reload"
98
- msgstr "Recharger"
98
+ msgstr "& Recharger"
99
99
100
100
#: gitk:2085
101
101
msgid "Reread re&ferences"
102
- msgstr "Relire les références "
102
+ msgstr "Relire les ré&férences "
103
103
104
104
#: gitk:2086
105
105
msgid "&List references"
106
- msgstr "Lister les références"
106
+ msgstr "& Lister les références"
107
107
108
108
#: gitk:2088
109
109
msgid "Start git &gui"
110
- msgstr "Démarrer git gui"
110
+ msgstr "Démarrer git & gui"
111
111
112
112
#: gitk:2090
113
113
msgid "&Quit"
114
- msgstr "Quitter"
114
+ msgstr "& Quitter"
115
115
116
116
#: gitk:2082
117
117
msgid "&File"
118
- msgstr "Fichier"
118
+ msgstr "& Fichier"
119
119
120
120
#: gitk:2094
121
121
msgid "&Preferences"
122
122
msgstr "Préférences"
123
123
124
124
#: gitk:2093
125
125
msgid "&Edit"
126
- msgstr "Éditer"
126
+ msgstr "& Éditer"
127
127
128
128
#: gitk:2098
129
129
msgid "&New view..."
130
- msgstr "Nouvelle vue..."
130
+ msgstr "& Nouvelle vue..."
131
131
132
132
#: gitk:2099
133
133
msgid "&Edit view..."
134
- msgstr "Éditer la vue..."
134
+ msgstr "& Éditer la vue..."
135
135
136
136
#: gitk:2100
137
137
msgid "&Delete view"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Tous les fichiers"
143
143
144
144
#: gitk:2097
145
145
msgid "&View"
146
- msgstr "Vue"
146
+ msgstr "& Vue"
147
147
148
148
#: gitk:2107 gitk:2117
149
149
msgid "&About gitk"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Tous les champs"
208
208
209
209
#: gitk:2332 gitk:4890 gitk:4923 gitk:6805
210
210
msgid "Headline"
211
- msgstr "Surligner "
211
+ msgstr "Titre "
212
212
213
213
#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:6935 gitk:7408
214
214
msgid "Comments"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Auteur"
221
221
222
222
#: gitk:2333 gitk:4890 gitk:6805 gitk:7345
223
223
msgid "Committer"
224
- msgstr "Auteur du commit "
224
+ msgstr "Validateur "
225
225
226
226
#: gitk:2367
227
227
msgid "Search"
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Arbre"
261
261
262
262
#: gitk:2635 gitk:2656
263
263
msgid "Diff this -> selected"
264
- msgstr "Diff entre ceci et la sélection"
264
+ msgstr "Diff ceci -> la sélection"
265
265
266
266
#: gitk:2636 gitk:2657
267
267
msgid "Diff selected -> this"
268
- msgstr "Diff entre sélection et ceci"
268
+ msgstr "Diff sélection -> ceci"
269
269
270
270
#: gitk:2637 gitk:2658
271
271
msgid "Make patch"
272
272
msgstr "Créer patch"
273
273
274
274
#: gitk:2638 gitk:9273
275
275
msgid "Create tag"
276
- msgstr "Créer tag "
276
+ msgstr "Créer étiquette "
277
277
278
278
#: gitk:2639
279
279
msgid "Copy commit summary"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Références (liste d'éléments séparés par des espaces) :"
643
643
644
644
#: gitk:4095
645
645
msgid "Branches & tags:"
646
- msgstr "Branches & tags :"
646
+ msgstr "Branches & étiquettes :"
647
647
648
648
#: gitk:4096
649
649
msgid "All refs"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Toutes les branches (locales)"
655
655
656
656
#: gitk:4098
657
657
msgid "All tags"
658
- msgstr "Tous les tags "
658
+ msgstr "Toutes les étiquettes "
659
659
660
660
#: gitk:4099
661
661
msgid "All remote-tracking branches"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Auteur :"
671
671
672
672
#: gitk:4102
673
673
msgid "Committer:"
674
- msgstr "Commiteur :"
674
+ msgstr "Validateur :"
675
675
676
676
#: gitk:4103
677
677
msgid "Commit Message:"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
711
711
712
712
#: gitk:4111
713
713
msgid "Since:"
714
- msgstr "De :"
714
+ msgstr "Depuis :"
715
715
716
716
#: gitk:4112
717
717
msgid "Until:"
@@ -737,7 +737,6 @@ msgstr "Options diverses :"
737
737
msgid "Strictly sort by date"
738
738
msgstr "Trier par date"
739
739
740
- # FIXME : traduction de "branch sides"
741
740
#: gitk:4118
742
741
msgid "Mark branch sides"
743
742
msgstr "Indiquer les côtés des branches"
@@ -804,11 +803,11 @@ msgstr "Pas un ancêtre"
804
803
805
804
#: gitk:5343
806
805
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
807
- msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non commitées "
806
+ msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non validées "
808
807
809
808
#: gitk:5379
810
809
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
811
- msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non commitées "
810
+ msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non validées "
812
811
813
812
#: gitk:7153
814
813
msgid "and many more"
@@ -820,7 +819,7 @@ msgstr "nombreux"
820
819
821
820
#: gitk:7347
822
821
msgid "Tags:"
823
- msgstr "Tags :"
822
+ msgstr "Étiquettes :"
824
823
825
824
#: gitk:7364 gitk:7370 gitk:8844
826
825
msgid "Parent"
@@ -854,17 +853,17 @@ msgstr "Aller à :"
854
853
#: gitk:8690
855
854
#, tcl-format
856
855
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
857
- msgstr "Id SHA1 court %s est ambigu"
856
+ msgstr "L'id SHA1 court %s est ambigu"
858
857
859
858
#: gitk:8697
860
859
#, tcl-format
861
860
msgid "Revision %s is not known"
862
- msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
861
+ msgstr "La révision %s est inconnu"
863
862
864
863
#: gitk:8707
865
864
#, tcl-format
866
865
msgid "SHA1 id %s is not known"
867
- msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
866
+ msgstr "L'id SHA1 %s est inconnu"
868
867
869
868
#: gitk:8709
870
869
#, tcl-format
@@ -987,32 +986,32 @@ msgstr "ID :"
987
986
988
987
#: gitk:9284
989
988
msgid "Tag name:"
990
- msgstr "Nom du Tag :"
989
+ msgstr "Nom de l'étiquette :"
991
990
992
991
#: gitk:9287
993
992
msgid "Tag message is optional"
994
- msgstr "Le message du tag est optionnel"
993
+ msgstr "Le message d'étiquette est optionnel"
995
994
996
995
#: gitk:9289
997
996
msgid "Tag message:"
998
- msgstr "Message du Tag :"
997
+ msgstr "Message d'étiquette :"
999
998
1000
999
#: gitk:9293 gitk:9472
1001
1000
msgid "Create"
1002
1001
msgstr "Créer"
1003
1002
1004
1003
#: gitk:9311
1005
1004
msgid "No tag name specified"
1006
- msgstr "Aucun nom de tag spécifié"
1005
+ msgstr "Aucun nom d'étiquette spécifié"
1007
1006
1008
1007
#: gitk:9315
1009
1008
#, tcl-format
1010
1009
msgid "Tag \" %s\" already exists"
1011
- msgstr "Le tag \" %s\" existe déjà"
1010
+ msgstr "L'étiquette \" %s\" existe déjà"
1012
1011
1013
1012
#: gitk:9325
1014
1013
msgid "Error creating tag:"
1015
- msgstr "Erreur à la création du tag :"
1014
+ msgstr "Erreur à la création de l'étiquette :"
1016
1015
1017
1016
#: gitk:9415
1018
1017
msgid "Command:"
@@ -1048,31 +1047,28 @@ msgstr ""
1048
1047
1049
1048
#: gitk:9568
1050
1049
msgid "Cherry-picking"
1051
- msgstr "Cueillir (Cherry-picking)"
1050
+ msgstr "Picorer (Cherry-picking)"
1052
1051
1053
1052
#: gitk:9577
1054
1053
#, tcl-format
1055
1054
msgid ""
1056
1055
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
1057
1056
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
1058
1057
msgstr ""
1059
- "La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du "
1060
- "fichier '%s'.\n"
1061
- "Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de "
1062
- "nouveau."
1058
+ "Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du fichier '%s'.\n"
1059
+ "Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de nouveau."
1063
1060
1064
1061
#: gitk:9583
1065
1062
msgid ""
1066
1063
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
1067
1064
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
1068
1065
msgstr ""
1069
- "La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une "
1070
- "fusion.\n"
1066
+ "Le picorage (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une fusion.\n"
1071
1067
"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?"
1072
1068
1073
1069
#: gitk:9599 gitk:9657
1074
1070
msgid "No changes committed"
1075
- msgstr "Aucun changement commité "
1071
+ msgstr "Aucune modification validée "
1076
1072
1077
1073
#: gitk:9626
1078
1074
#, tcl-format
@@ -1127,7 +1123,7 @@ msgid ""
1127
1123
"(discard ALL local changes)"
1128
1124
msgstr ""
1129
1125
"Dure : Réinitialise le répertoire de travail et l'index\n"
1130
- "(abandonne TOUS les changements locaux )"
1126
+ "(abandonne TOUTES les modifications locale )"
1131
1127
1132
1128
#: gitk:9716
1133
1129
msgid "Resetting"
@@ -1140,7 +1136,7 @@ msgstr "Extraction"
1140
1136
1141
1137
#: gitk:9829
1142
1138
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
1143
- msgstr "Impossible de supprimer la branche en cours "
1139
+ msgstr "Impossible de supprimer la branche extraite "
1144
1140
1145
1141
#: gitk:9835
1146
1142
#, tcl-format
@@ -1154,7 +1150,7 @@ msgstr ""
1154
1150
#: gitk:9866
1155
1151
#, tcl-format
1156
1152
msgid "Tags and heads: %s"
1157
- msgstr "Tags et heads : %s"
1153
+ msgstr "Étiquettes et heads : %s"
1158
1154
1159
1155
#: gitk:9883
1160
1156
msgid "Filter"
@@ -1171,7 +1167,7 @@ msgstr ""
1171
1167
1172
1168
#: gitk:11156
1173
1169
msgid "Tag"
1174
- msgstr "Tag "
1170
+ msgstr "Étiquette "
1175
1171
1176
1172
#: gitk:11160
1177
1173
msgid "Id"
@@ -1205,7 +1201,7 @@ msgstr "Largeur maximum du graphe (% du panneau)"
1205
1201
1206
1202
#: gitk:11391
1207
1203
msgid "Show local changes"
1208
- msgstr "Montrer les changements locaux "
1204
+ msgstr "Montrer les modifications locales "
1209
1205
1210
1206
#: gitk:11394
1211
1207
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
@@ -1229,7 +1225,7 @@ msgstr "Afficher les tags les plus proches"
1229
1225
1230
1226
#: gitk:11410
1231
1227
msgid "Maximum # tags/heads to show"
1232
- msgstr "Nombre maximum de tags /heads à afficher"
1228
+ msgstr "Nombre maximum d'étiquettes /heads à afficher"
1233
1229
1234
1230
#: gitk:11413
1235
1231
msgid "Limit diffs to listed paths"
@@ -1317,15 +1313,15 @@ msgstr "diff : entête du hunk"
1317
1313
1318
1314
#: gitk:11477
1319
1315
msgid "Marked line bg"
1320
- msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
1316
+ msgstr "Fond de la ligne marquée"
1321
1317
1322
1318
#: gitk:11479
1323
1319
msgid "marked line background"
1324
- msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
1320
+ msgstr "Fond de la ligne marquée"
1325
1321
1326
1322
#: gitk:11483
1327
1323
msgid "Select bg"
1328
- msgstr "Sélectionner l'arrière-plan "
1324
+ msgstr "Sélectionner le fond "
1329
1325
1330
1326
#: gitk:11492
1331
1327
msgid "Fonts: press to choose"
0 commit comments