Skip to content

Commit c13e223

Browse files
authored
update
fixed internals
1 parent 29f8174 commit c13e223

File tree

1 file changed

+4
-4
lines changed

1 file changed

+4
-4
lines changed

_articles/pl/starting-a-project.md

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -102,7 +102,7 @@ Jeśli potrzebujesz specjalnego budżetu lub personelu na promocję, operacje i
102102

103103
Jeśli Twoim celem jest nauczenie się, jak współpracować z innymi lub zrozumieć, jak działa open source, rozważ przyczynienie się do istniejącego projektu. Zacznij od projektu, którego już używasz i który kochasz. Wkład w projekt może być tak prosty, jak poprawianie literówek lub aktualizacja dokumentacji.
104104

105-
Jeśli nie masz pewności, jak rozpocząć pracę jako współpracownik, zapoznaj się z naszym [Jak przyczynić się do tworzenia otwartego oprogramowania](../how-to-contribute/).
105+
Jeśli nie masz pewności, jak rozpocząć pracę jako współpracownik, zapoznaj się z naszym [Jak przyczynić się do tworzenia otwartego oprogramowania](https://github.com/mbiesiad/opensource.guide/blob/pl/_articles/pl/how-to-contribute.md).
106106

107107
## Uruchomienie własnego projektu open source
108108

@@ -115,7 +115,7 @@ Bez względu na to, na jakim etapie zdecydujesz się na otwarcie projektu, każd
115115
* [Open source license](https://help.github.com/articles/open-source-licensing/#where-does-the-license-live-on-my-repository)
116116
* [README](https://help.github.com/articles/create-a-repo/#commit-your-first-change)
117117
* [Contributing guidelines](https://help.github.com/articles/setting-guidelines-for-repository-contributors/)
118-
* [Code of conduct](../code-of-conduct/)
118+
* [Code of conduct](https://github.com/mbiesiad/opensource.guide/blob/pl/_articles/pl/code-of-conduct.md)
119119

120120
Jako opiekun, te komponenty pomogą ci komunikować oczekiwania, zarządzać składkami i chronić prawa wszystkich osób (w tym własnych). Znacząco zwiększają twoje szanse na pozytywne doświadczenie.
121121

@@ -133,7 +133,7 @@ Podczas tworzenia nowego projektu w GitHub masz możliwość wybrania licencji.
133133

134134
![Pick a license](/assets/images/starting-a-project/repository-license-picker.png)
135135

136-
Jeśli masz inne pytania lub wątpliwości związane z aspektami prawnymi zarządzania projektem typu open source, [zapewniamy Ci ochronę](../legal/).
136+
Jeśli masz inne pytania lub wątpliwości związane z aspektami prawnymi zarządzania projektem typu open source, [zapewniamy Ci ochronę](https://github.com/mbiesiad/opensource.guide/blob/pl/_articles/pl/legal.md).
137137

138138
### Pisanie README
139139

@@ -239,7 +239,7 @@ Jeśli chcesz, aby witryna internetowa, uchwyt na Twitterze lub inne właściwo
239239

240240
Upewnij się, że nazwa twojego projektu nie narusza żadnych znaków towarowych. Firma może poprosić cię o późniejsze wycofanie projektu, a nawet podjęcie kroków prawnych przeciwko tobie. To po prostu nie jest warte ryzyka.
241241

242-
Możesz sprawdzić [WIPO Global Brand Database](http://www.wipo.int/branddb/en/) pod kątem konfliktów znaków towarowych. Jeśli pracujesz w firmie, jest to jedna z rzeczy, w których [zespół prawny może ci pomóc](../legal/).
242+
Możesz sprawdzić [WIPO Global Brand Database](http://www.wipo.int/branddb/en/) pod kątem konfliktów znaków towarowych. Jeśli pracujesz w firmie, jest to jedna z rzeczy, w których [zespół prawny może ci pomóc](https://github.com/mbiesiad/opensource.guide/blob/pl/_articles/pl/legal.md).
243243

244244
Na koniec wykonaj szybkie wyszukiwanie w Google nazwy swojego projektu. Czy ludzie będą mogli łatwo znaleźć Twój projekt? Czy w wynikach wyszukiwania pojawia się coś jeszcze, czego nie chciałbyś, żeby zobaczyli?
245245

0 commit comments

Comments
 (0)