Skip to content

Commit d436916

Browse files
committed
fix: update proxy usage description for clarity
1 parent 3c5cab0 commit d436916

22 files changed

+22
-22
lines changed

lib/localization/app_ar.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "تراجع",
171171
"update": "تحديث",
172172
"useProxy": "استخدام الوكيل",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "قوائم تشغيل المستخدم",
175175
"yes": "نعم",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube playlist link or ID "

lib/localization/app_de.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Rückgängig",
171171
"update": "Aktualisieren",
172172
"useProxy": "Proxy verwenden",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Deine Playlists",
175175
"yes": "Ja",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "Youtube-Playlist-Link oder ID einer Youtube-Playlist"

lib/localization/app_el.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Αναίρεση",
171171
"update": "Ενημέρωση",
172172
"useProxy": "Χρήση διαμεσολαβητή",
173-
"useProxyDescription": "Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για πιθανή λύση προβλημάτων ροής.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Λίστες αναπαραγωγής χρήστη",
175175
"yes": "Ναι",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube playlist link or ID "

lib/localization/app_en.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Undo",
171171
"update": "Update",
172172
"useProxy": "Use proxy",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "User playlists",
175175
"yes": "Yes",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube playlist link or ID"

lib/localization/app_es.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Deshacer",
171171
"update": "Actualización",
172172
"useProxy": "Usar proxy",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Listas de reproducción del usuario",
175175
"yes": "Si",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "Enlace o ID de lista de reproducción de YouTube"

lib/localization/app_et.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Võta tagasi",
171171
"update": "Uuenda",
172172
"useProxy": "Kasuta proksit",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Kasutaja nimekirjad",
175175
"yes": "Yes",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube'i nimekirja link või ID"

lib/localization/app_fr.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Annuler",
171171
"update": "Mise à jour",
172172
"useProxy": "Utiliser un proxy",
173-
"useProxyDescription": "Utiliser un serveur proxy pour potentiellement résoudre les problèmes de streaming.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Playlists des Utilisateurs",
175175
"yes": "Oui",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "Lien ou identifiant de la playlist YouTube"

lib/localization/app_he.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "בטל",
171171
"update": "עדכון",
172172
"useProxy": "Use proxy",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "רשימות השמעה של המשתמש",
175175
"yes": "Yes",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "קישור או מזהה של רשימת השמעה מיוטיוב"

lib/localization/app_hi.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "पूर्ववत करें",
171171
"update": "Update",
172172
"useProxy": "Use proxy",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "उपयोगकर्ता की प्लेलिस्ट्स",
175175
"yes": "Yes",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube प्लेलिस्ट लिंक या ID"

lib/localization/app_hu.arb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
"undo": "Visszavonás",
171171
"update": "Frissítés",
172172
"useProxy": "Proxy használata",
173-
"useProxyDescription": "Use a proxy server to potentially solve streaming problems.",
173+
"useProxyDescription": "Use the proxy only when streaming fails, unnecessary use may break playback.",
174174
"userPlaylists": "Felhasználói lejátszási listák",
175175
"yes": "Yes",
176176
"youtubePlaylistLinkOrId": "YouTube lejátszási lista vagy azonosító"

0 commit comments

Comments
 (0)