@@ -13653,34 +13653,32 @@ msgid ""
13653
13653
msgstr ""
13654
13654
13655
13655
#: src/android/testing.md
13656
- #, fuzzy
13657
13656
msgid "Testing in Android"
13658
- msgstr "Rust en Android"
13657
+ msgstr "Pruebas en Android"
13659
13658
13660
13659
#: src/android/testing.md
13661
13660
msgid ""
13662
13661
"Building on [Testing](../testing.md), we will now look at how unit tests "
13663
13662
"work in AOSP. Use the `rust_test` module for your unit tests:"
13664
13663
msgstr ""
13664
+ "Basándonos en [Pruebas](../testing.md), ahora veremos cómo funcionan las pruebas "
13665
+ "unitarias en AOSP. Usa el módulo `rust_test` para tus pruebas unitarias:"
13665
13666
13666
13667
#: src/android/testing.md
13667
- #, fuzzy
13668
13668
msgid "_testing/Android.bp_:"
13669
- msgstr "_hello_rust /Android.bp_:"
13669
+ msgstr "_testing /Android.bp_:"
13670
13670
13671
13671
#: src/android/testing.md
13672
- #, fuzzy
13673
13672
msgid "\"libleftpad\""
13674
- msgstr "\"libtextwrap \""
13673
+ msgstr "\"libleftpad \""
13675
13674
13676
13675
#: src/android/testing.md
13677
13676
msgid "\"leftpad\""
13678
13677
msgstr ""
13679
13678
13680
13679
#: src/android/testing.md
13681
- #, fuzzy
13682
13680
msgid "\"libleftpad_test\""
13683
- msgstr "\"libbirthday_bindgen_test \""
13681
+ msgstr "\"libleftpad_test \""
13684
13682
13685
13683
#: src/android/testing.md
13686
13684
msgid "\"leftpad_test\""
@@ -13691,43 +13689,36 @@ msgid "\"general-tests\""
13691
13689
msgstr "\"general-tests\""
13692
13690
13693
13691
#: src/android/testing.md
13694
- #, fuzzy
13695
13692
msgid "_testing/src/lib.rs_:"
13696
- msgstr "_hello_rust /src/lib.rs_:"
13693
+ msgstr "_testing /src/lib.rs_:"
13697
13694
13698
13695
#: src/android/testing.md
13699
- #, fuzzy
13700
13696
msgid "//! Left-padding library.\n"
13701
- msgstr "//! Biblioteca de saludos .\n"
13697
+ msgstr "//! Biblioteca de relleno a la izquierda .\n"
13702
13698
13703
13699
#: src/android/testing.md
13704
13700
msgid "/// Left-pad `s` to `width`.\n"
13705
- msgstr ""
13701
+ msgstr "/// Rellena `s` a la izquierda hasta `width`.\n "
13706
13702
13707
13703
#: src/android/testing.md
13708
- #, fuzzy
13709
13704
msgid "\"{s:>width$}\""
13710
- msgstr "\"|{:^ width$}| \""
13705
+ msgstr "\"{s:> width$}\""
13711
13706
13712
13707
#: src/android/testing.md
13713
- #, fuzzy
13714
13708
msgid "\" foo\""
13715
- msgstr "\"foo\""
13709
+ msgstr "\" foo\""
13716
13710
13717
13711
#: src/android/testing.md
13718
- #, fuzzy
13719
13712
msgid "\"foobar\""
13720
- msgstr "\"foo \""
13713
+ msgstr "\"foobar \""
13721
13714
13722
13715
#: src/android/testing.md
13723
- #, fuzzy
13724
13716
msgid "You can now run the test with"
13725
- msgstr "Ahora puedes generar automáticamente los enlaces: "
13717
+ msgstr "Ahora puedes ejecutar la prueba con "
13726
13718
13727
13719
#: src/android/testing.md
13728
- #, fuzzy
13729
13720
msgid "The output looks like this:"
13730
- msgstr "El enfoque general es el siguiente :"
13721
+ msgstr "La salida se ve así :"
13731
13722
13732
13723
#: src/android/testing.md
13733
13724
msgid ""
@@ -13748,15 +13739,16 @@ msgid ""
13748
13739
"Notice how you only mention the root of the library crate. Tests are found "
13749
13740
"recursively in nested modules."
13750
13741
msgstr ""
13742
+ "Observa que solo mencionas la raíz del crate de la biblioteca. Las pruebas se "
13743
+ "encuentran de forma recursiva en módulos anidados."
13751
13744
13752
13745
#: src/android/testing/googletest.md
13753
- #, fuzzy
13754
13746
msgid ""
13755
13747
"The [GoogleTest](https://docs.rs/googletest/) crate allows for flexible test "
13756
13748
"assertions using _matchers_:"
13757
13749
msgstr ""
13758
- "[googletest ](https://docs.rs/googletest): biblioteca completa de aserción de "
13759
- "pruebas en la tradición de GoogleTest para C++. "
13750
+ "El crate [GoogleTest ](https://docs.rs/googletest/) permite realizar aserciones de "
13751
+ "prueba flexibles utilizando _matchers_: "
13760
13752
13761
13753
#: src/android/testing/googletest.md
13762
13754
msgid "\"baz\""
@@ -13804,13 +13796,12 @@ msgid ""
13804
13796
msgstr ""
13805
13797
13806
13798
#: src/android/testing/googletest.md
13807
- #, fuzzy
13808
13799
msgid ""
13809
13800
"A particularly nice feature is that mismatches in multi-line strings are "
13810
13801
"shown as a diff:"
13811
13802
msgstr ""
13812
- "Una característica muy interesante es que las discrepancias en las cadenas "
13813
- "que contienen varias líneas se muestran como un diff:"
13803
+ "Una característica especialmente útil es que las discrepancias en cadenas de "
13804
+ "varias líneas se muestran como un diff:"
13814
13805
13815
13806
#: src/android/testing/googletest.md
13816
13807
msgid ""
@@ -13855,21 +13846,19 @@ msgstr ""
13855
13846
"podrás hacer simulaciones:"
13856
13847
13857
13848
#: src/android/testing/mocking.md
13858
- #, fuzzy
13859
13849
msgid ""
13860
13850
"Mockall is the recommended mocking library in Android (AOSP). There are "
13861
13851
"other [mocking libraries available on crates.io](https://crates.io/keywords/"
13862
13852
"mock), in particular in the area of mocking HTTP services. The other mocking "
13863
13853
"libraries work in a similar fashion as Mockall, meaning that they make it "
13864
13854
"easy to get a mock implementation of a given trait."
13865
13855
msgstr ""
13866
- "Estos consejos son útiles para Android (AOSP), donde Mockall es la "
13867
- "biblioteca de simulaciones recomendada. Hay otras [bibliotecas de simulación "
13868
- "disponibles en crates.io](https://crates.io/keywords/mock), especialmente en "
13869
- "el área de servicios de simulación de HTTP. Las demás bibliotecas de "
13870
- "simulación funcionan de forma similar a Mockall, lo que significa que "
13871
- "facilitan la obtención de una implementación simulada de un trait "
13872
- "determinado."
13856
+ "Mockall es la biblioteca de simulación recomendada en Android (AOSP). Hay "
13857
+ "otras [bibliotecas de simulación disponibles en crates.io](https://crates.io/keywords/mock), "
13858
+ "particularmente en el área de simulación de servicios HTTP. Las demás "
13859
+ "bibliotecas de simulación funcionan de manera similar a Mockall, lo que "
13860
+ "significa que facilitan la obtención de una implementación simulada de un "
13861
+ "trait determinado."
13873
13862
13874
13863
#: src/android/testing/mocking.md
13875
13864
msgid ""
0 commit comments