Skip to content

Commit 2a7757d

Browse files
arnaullvprculley
authored andcommitted
Updated Catalan translation (#228)
This time should be good
1 parent a75351d commit 2a7757d

File tree

1 file changed

+68
-35
lines changed

1 file changed

+68
-35
lines changed

DeepConnectionsGramplet/po/ca-local.po

Lines changed: 68 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,100 +1,134 @@
1-
# Catalan translations for PACKAGE package.
2-
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3-
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
1+
# Catalan translations for DeepConnectionsGramplet package.
2+
# Copyright (C) 2009 Doug Blank <[email protected]>
3+
# This file is distributed under the same license as the DeepConnectionsGramplet package.
44
#
55
msgid ""
66
msgstr ""
7-
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7+
"Project-Id-Version: \n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 19:10+0100\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 21:10+0100\n"
11-
"Last-Translator: \n"
9+
"POT-Creation-Date: 2019-01-22 09:28-0600\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 13:00+0200\n"
11+
"Last-Translator: Arnau Llovet <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
13+
"Language: ca\n"
1314
"MIME-Version: 1.0\n"
1415
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1516
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
1618

1719
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:3
1820
msgid "Deep Connections Gramplet"
1921
msgstr "Gramplet de Connexions Profundes"
2022

21-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:9
23+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:4
24+
msgid "Gramplet showing a deep relationship between active and home people"
25+
msgstr "Gramplet que mostra les relacions profundes entre la persona activa i familiars"
26+
27+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:10
2228
msgid "Deep Connections"
2329
msgstr "Connexions Profundes"
2430

25-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:51
31+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:59
2632
msgid "Double-click name for details"
2733
msgstr "Fer doble clic al nom per detalls"
2834

29-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:52
35+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:60
3036
msgid "No Family Tree loaded."
3137
msgstr "No s'ha carregat cap Arbre Genealògic."
3238

33-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:57
39+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:65
3440
msgid "Pause"
3541
msgstr "Pausa"
3642

37-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:59
43+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:67
3844
msgid "Continue"
39-
msgstr "Continuar"
45+
msgstr "Continua"
46+
47+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:69
48+
msgid "Copy"
49+
msgstr "Copia"
50+
51+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:106
52+
msgid "mentioned in note"
53+
msgstr "esmentat a la nota"
4054

41-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:80
42-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:96
55+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:125
4356
msgid "child"
4457
msgstr "fill"
4558

46-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:85
59+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:129
4760
msgid "husband"
4861
msgstr "marit"
4962

50-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:89
63+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:131
5164
msgid "wife"
5265
msgstr "muller"
5366

54-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:101
67+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:132
68+
msgid "Note on Family"
69+
msgstr "Nota sobre la família"
70+
71+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:142
72+
msgid "sibling"
73+
msgstr "germà"
74+
75+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:146
5576
msgid "father"
5677
msgstr "pare"
5778

58-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:105
79+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:149
5980
msgid "mother"
6081
msgstr "mare"
6182

62-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:123
83+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:150
84+
msgid "Note on Parent Family"
85+
msgstr "Nota sobre la familia dels pares"
86+
87+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:153
88+
#, python-format
89+
msgid "%s (association)"
90+
msgstr "%s (associació)"
91+
92+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:157
93+
msgid "Note on Person"
94+
msgstr "Nota sobre la Persona"
95+
96+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:187
6397
#, python-format
6498
msgid ""
6599
"\n"
66-
" who is a %s of "
100+
" %s of "
67101
msgstr ""
68102
"\n"
69-
" que és %s de "
103+
" %s de "
70104

71-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:137
105+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:205
72106
msgid "No Home Person set."
73107
msgstr "Persona base no fixada."
74108

75-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:140
109+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:208
76110
msgid "No Active Person set."
77111
msgstr "No s'ha fixat Persona Activa."
78112

79-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:143
113+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:212
80114
msgid "self"
81115
msgstr "la mateixa persona"
82116

83-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:147
117+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:216
84118
msgid "Looking for relationship between\n"
85-
msgstr ""
119+
msgstr "S'està cercant la relació entre\n"
86120

87-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:148
121+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:217
88122
#, python-format
89123
msgid " <b>%s</b> (Home Person) and\n"
90-
msgstr ""
124+
msgstr " <b>%s</b> (Persona activa) i\n"
91125

92-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:149
126+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:218
93127
#, python-format
94128
msgid " <b>%s</b> (Active Person)...\n"
95-
msgstr " <b>%s</b> (Persona activa)...\n"
129+
msgstr " <b>%s</b> (Persona activa)...\n"
96130

97-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:157
131+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:228
98132
#, python-format
99133
msgid ""
100134
"Found relation #%d: \n"
@@ -103,20 +137,19 @@ msgstr ""
103137
"Trobat parentesc #%d: \n"
104138
" "
105139

106-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:163
140+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:238
107141
msgid ""
108142
"Paused.\n"
109143
"Press Continue to search for additional relations.\n"
110144
msgstr ""
111145
"En pausa.\n"
112146
"Premi Continuar per buscar parentescs addicionals.\n"
113147

114-
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:176
148+
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:253
115149
#, python-format
116150
msgid ""
117151
"\n"
118152
"Search completed. %d relations found."
119153
msgstr ""
120154
"\n"
121155
"Cerca completada. S'han trobat %d parentescs."
122-

0 commit comments

Comments
 (0)