1
- # Catalan translations for PACKAGE package.
2
- # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
1
+ # Catalan translations for DeepConnectionsGramplet package.
2
+ # Copyright (C) 2009 Doug Blank <[email protected] >
3
+ # This file is distributed under the same license as the DeepConnectionsGramplet package.
4
4
#
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
- "Project-Id-Version : PACKAGE VERSION \n "
7
+ "Project-Id-Version : \n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "POT-Creation-Date : 2009-11-23 19:10+0100 \n "
10
- "PO-Revision-Date : 2009-11-23 21:10+0100 \n "
11
- "Last-Translator : \n "
9
+ "POT-Creation-Date : 2019-01-22 09:28-0600 \n "
10
+ "PO-Revision-Date : 2019-08-12 13:00+0200 \n "
11
+ "
Last-Translator :
Arnau Llovet <[email protected] > \n"
12
12
"
Language-Team :
Catalan <[email protected] >\n "
13
+ "Language : ca\n "
13
14
"MIME-Version : 1.0\n "
14
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
+ "X-Generator : Poedit 2.2.3\n "
16
18
17
19
#: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:3
18
20
msgid "Deep Connections Gramplet"
19
21
msgstr "Gramplet de Connexions Profundes"
20
22
21
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:9
23
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:4
24
+ msgid "Gramplet showing a deep relationship between active and home people"
25
+ msgstr "Gramplet que mostra les relacions profundes entre la persona activa i familiars"
26
+
27
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.gpr.py:10
22
28
msgid "Deep Connections"
23
29
msgstr "Connexions Profundes"
24
30
25
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:51
31
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:59
26
32
msgid "Double-click name for details"
27
33
msgstr "Fer doble clic al nom per detalls"
28
34
29
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:52
35
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:60
30
36
msgid "No Family Tree loaded."
31
37
msgstr "No s'ha carregat cap Arbre Genealògic."
32
38
33
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:57
39
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:65
34
40
msgid "Pause"
35
41
msgstr "Pausa"
36
42
37
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:59
43
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:67
38
44
msgid "Continue"
39
- msgstr "Continuar"
45
+ msgstr "Continua"
46
+
47
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:69
48
+ msgid "Copy"
49
+ msgstr "Copia"
50
+
51
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:106
52
+ msgid "mentioned in note"
53
+ msgstr "esmentat a la nota"
40
54
41
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:80
42
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:96
55
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:125
43
56
msgid "child"
44
57
msgstr "fill"
45
58
46
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:85
59
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:129
47
60
msgid "husband"
48
61
msgstr "marit"
49
62
50
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:89
63
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:131
51
64
msgid "wife"
52
65
msgstr "muller"
53
66
54
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:101
67
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:132
68
+ msgid "Note on Family"
69
+ msgstr "Nota sobre la família"
70
+
71
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:142
72
+ msgid "sibling"
73
+ msgstr "germà"
74
+
75
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:146
55
76
msgid "father"
56
77
msgstr "pare"
57
78
58
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:105
79
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:149
59
80
msgid "mother"
60
81
msgstr "mare"
61
82
62
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:123
83
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:150
84
+ msgid "Note on Parent Family"
85
+ msgstr "Nota sobre la familia dels pares"
86
+
87
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:153
88
+ #, python-format
89
+ msgid "%s (association)"
90
+ msgstr "%s (associació)"
91
+
92
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:157
93
+ msgid "Note on Person"
94
+ msgstr "Nota sobre la Persona"
95
+
96
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:187
63
97
#, python-format
64
98
msgid ""
65
99
"\n"
66
- " who is a %s of "
100
+ " %s of "
67
101
msgstr ""
68
102
"\n"
69
- " que és %s de "
103
+ " %s de "
70
104
71
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:137
105
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:205
72
106
msgid "No Home Person set."
73
107
msgstr "Persona base no fixada."
74
108
75
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:140
109
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:208
76
110
msgid "No Active Person set."
77
111
msgstr "No s'ha fixat Persona Activa."
78
112
79
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:143
113
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:212
80
114
msgid "self"
81
115
msgstr "la mateixa persona"
82
116
83
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:147
117
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:216
84
118
msgid "Looking for relationship between\n"
85
- msgstr ""
119
+ msgstr "S'està cercant la relació entre\n "
86
120
87
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:148
121
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:217
88
122
#, python-format
89
123
msgid " <b>%s</b> (Home Person) and\n"
90
- msgstr ""
124
+ msgstr " <b>%s</b> (Persona activa) i\n "
91
125
92
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:149
126
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:218
93
127
#, python-format
94
128
msgid " <b>%s</b> (Active Person)...\n"
95
- msgstr " <b>%s</b> (Persona activa)...\n"
129
+ msgstr " <b>%s</b> (Persona activa)...\n"
96
130
97
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:157
131
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:228
98
132
#, python-format
99
133
msgid ""
100
134
"Found relation #%d: \n"
@@ -103,20 +137,19 @@ msgstr ""
103
137
"Trobat parentesc #%d: \n"
104
138
" "
105
139
106
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:163
140
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:238
107
141
msgid ""
108
142
"Paused.\n"
109
143
"Press Continue to search for additional relations.\n"
110
144
msgstr ""
111
145
"En pausa.\n"
112
146
"Premi Continuar per buscar parentescs addicionals.\n"
113
147
114
- #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:176
148
+ #: DeepConnectionsGramplet/DeepConnectionsGramplet.py:253
115
149
#, python-format
116
150
msgid ""
117
151
"\n"
118
152
"Search completed. %d relations found."
119
153
msgstr ""
120
154
"\n"
121
155
"Cerca completada. S'han trobat %d parentescs."
122
-
0 commit comments