|
| 1 | +# Croatian translation for Gramps |
| 2 | +# This file is distributed under the same license as the Gramps package. |
| 3 | +# Copyright (C) Gramps project |
| 4 | +# Milo Ivir <[email protected]>, 2019. |
| 5 | +# |
| 6 | +msgid "" |
| 7 | +msgstr "" |
| 8 | +"Project-Id-Version: Gramps 5.x\n" |
| 9 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2019-01-22 09:28-0600\n" |
| 11 | +"PO-Revision-Date: 2019-03-08 11:55+0100\n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
| 17 | +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" |
| 18 | +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" |
| 19 | +" Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n" |
| 20 | +"Language: hr\n" |
| 21 | + |
| 22 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.gpr.py:44 |
| 23 | +msgid "Timeline Pedigree" |
| 24 | +msgstr "Kronologija predaka" |
| 25 | + |
| 26 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.gpr.py:45 |
| 27 | +msgid "Ancestry" |
| 28 | +msgstr "Preci" |
| 29 | + |
| 30 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.gpr.py:46 |
| 31 | +msgid "" |
| 32 | +"The view shows a timeline pedigree with ancestors and descendants of the " |
| 33 | +"selected person" |
| 34 | +msgstr "" |
| 35 | +"Prikazuje kronologiju predaka, s precima i potomcima odabrane osobe" |
| 36 | + |
| 37 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:80 |
| 38 | +msgid "short for born|b." |
| 39 | +msgstr "r." |
| 40 | + |
| 41 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:81 |
| 42 | +msgid "short for died|d." |
| 43 | +msgstr "u." |
| 44 | + |
| 45 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:82 |
| 46 | +msgid "short for baptized|bap." |
| 47 | +msgstr "kr." |
| 48 | + |
| 49 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:83 |
| 50 | +msgid "short for christened|chr." |
| 51 | +msgstr "kr." |
| 52 | + |
| 53 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:84 |
| 54 | +msgid "short for buried|bur." |
| 55 | +msgstr "pok." |
| 56 | + |
| 57 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:85 |
| 58 | +msgid "short for cremated|crem." |
| 59 | +msgstr "krem." |
| 60 | + |
| 61 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:337 |
| 62 | +msgid "Timeline pedigree" |
| 63 | +msgstr "Kronologija predaka" |
| 64 | + |
| 65 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:518 |
| 66 | +msgid "Person Filter Editor" |
| 67 | +msgstr "Uređivač filtra za osobe" |
| 68 | + |
| 69 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:811 |
| 70 | +msgid "Relationship loop detected" |
| 71 | +msgstr "Otkrivena petlja u srodstvu" |
| 72 | + |
| 73 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:812 |
| 74 | +msgid "A person was found to be his/her own ancestor." |
| 75 | +msgstr "Pronađena osoba je sama sebi predak." |
| 76 | + |
| 77 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1396 |
| 78 | +msgid "_Home" |
| 79 | +msgstr "_Početna" |
| 80 | + |
| 81 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1416 |
| 82 | +msgid "Show images" |
| 83 | +msgstr "Prikaži slike" |
| 84 | + |
| 85 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1418 |
| 86 | +msgid "Show marriage data" |
| 87 | +msgstr "Prikaži podatke o braku" |
| 88 | + |
| 89 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1420 |
| 90 | +msgid "Order by timeline" |
| 91 | +msgstr "Razvrstaj kronološki" |
| 92 | + |
| 93 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1422 |
| 94 | +msgid "Show lifespan" |
| 95 | +msgstr "Prikaži starosti" |
| 96 | + |
| 97 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1425 |
| 98 | +msgid "Mouse scroll direction" |
| 99 | +msgstr "Smjer micanja s kotačićem miša" |
| 100 | + |
| 101 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1429 |
| 102 | +msgid "Top <-> Bottom" |
| 103 | +msgstr "Gore ↔ Dolje" |
| 104 | + |
| 105 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1436 |
| 106 | +msgid "Left <-> Right" |
| 107 | +msgstr "Lijevo ↔ Desno" |
| 108 | + |
| 109 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1448 |
| 110 | +msgid "Descendant Generations" |
| 111 | +msgstr "Generacija potomaka" |
| 112 | + |
| 113 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1453 |
| 114 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1469 |
| 115 | +#, python-format |
| 116 | +msgid "%d generation" |
| 117 | +msgid_plural "%d generations" |
| 118 | +msgstr[0] "%d generacija" |
| 119 | +msgstr[1] "%d generacij2" |
| 120 | +msgstr[2] "%d generacija" |
| 121 | + |
| 122 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1464 |
| 123 | +msgid "Ancestor Generations" |
| 124 | +msgstr "Generacija predaka" |
| 125 | + |
| 126 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1488 |
| 127 | +msgid "About Timeline Pedigree View" |
| 128 | +msgstr "O pogledu „Kronologija predaka”" |
| 129 | + |
| 130 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1507 |
| 131 | +msgid "_Add" |
| 132 | +msgstr "_Dodaj" |
| 133 | + |
| 134 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1537 |
| 135 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1766 |
| 136 | +msgid "_Edit" |
| 137 | +msgstr "_Uredi" |
| 138 | + |
| 139 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1542 |
| 140 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1771 |
| 141 | +msgid "_Copy" |
| 142 | +msgstr "_Kopiraj" |
| 143 | + |
| 144 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1552 |
| 145 | +msgid "Spouses" |
| 146 | +msgstr "Supružnici" |
| 147 | + |
| 148 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1585 |
| 149 | +msgid "Siblings" |
| 150 | +msgstr "Braća/sestre" |
| 151 | + |
| 152 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1627 |
| 153 | +msgid "Children" |
| 154 | +msgstr "Djeca" |
| 155 | + |
| 156 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1664 |
| 157 | +msgid "Parents" |
| 158 | +msgstr "Roditelji" |
| 159 | + |
| 160 | +#: TimelinePedigreeView/TimelinePedigreeView.py:1714 |
| 161 | +msgid "Related" |
| 162 | +msgstr "Srodni" |
0 commit comments