Skip to content

Commit be3b2a9

Browse files
authored
Merge pull request #1741 from rubstudent/develop
Update de.json
2 parents ded6b58 + 212d8b3 commit be3b2a9

File tree

1 file changed

+28
-28
lines changed

1 file changed

+28
-28
lines changed

locales/de.json

Lines changed: 28 additions & 28 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,26 +1,26 @@
11
{
2-
"Collaborative markdown notes": "Gemeinschaftliche Markdown Notizen",
3-
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinschaftliche Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.",
4-
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, Notizen zu schreiben und teilen.",
2+
"Collaborative markdown notes": "Gemeinsame Markdown Notizen",
3+
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinsame Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.",
4+
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, sein Wissen in Markdown zu schreiben und zu teilen.",
55
"Intro": "Intro",
66
"History": "Verlauf",
7-
"New guest note": "Neue Gast Notiz",
8-
"Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten mit URL",
7+
"New guest note": "Neue Gastnotiz",
8+
"Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten über URL",
99
"Support charts and MathJax": "Unterstützt charts und Mathjax",
1010
"Support slide mode": "Unterstützt Präsentationsmodus",
11-
"Sign In": "Einloggen",
12-
"Below is the history from browser": "Lokaler Browserverlauf",
11+
"Sign In": "Anmelden",
12+
"Below is the history from browser": "Im Folgenden finden Sie den Browserverlauf",
1313
"Welcome!": "Willkommen!",
1414
"New note": "Neue Notiz",
1515
"or": "oder",
1616
"Sign Out": "Ausloggen",
17-
"Explore all features": "Alle Funktionen",
18-
"Select tags...": "Tags auswählen ...",
17+
"Explore all features": "Entdecke alle Funktionen",
18+
"Select tags...": "Stichwort auswählen ...",
1919
"Search keyword...": "Suche nach Stichwort ...",
2020
"Sort by title": "Nach Titel sortieren",
2121
"Title": "Titel",
22-
"Sort by time": "Nach Uhrzeit sortieren",
23-
"Time": "Uhrzeit",
22+
"Sort by time": "Nach Zeit sortieren",
23+
"Time": "Zeit",
2424
"Export history": "Verlauf exportieren",
2525
"Import history": "Verlauf importieren",
2626
"Clear history": "Verlauf löschen",
@@ -30,7 +30,7 @@
3030
"Releases": "Versionen",
3131
"Are you sure?": "Sind sie sicher?",
3232
"Do you really want to delete this note?": "Möchten Sie diese Notiz wirklich löschen?",
33-
"All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden getrennt.",
33+
"All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden ihre Verbindung verlieren.",
3434
"Cancel": "Abbrechen",
3535
"Yes, do it!": "Ja, mach es!",
3636
"Choose method": "Methode wählen",
@@ -52,18 +52,18 @@
5252
"Upload Image": "Foto hochladen",
5353
"Menu": "Menü",
5454
"This page need refresh": "Bitte laden Sie die Seite neu",
55-
"You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht mit dem Server kompatibel",
55+
"You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht kompatibel",
5656
"Refresh to update.": "Neu laden zum Updaten.",
57-
"New version available!": "Neue Version verfügbar.",
58-
"See releases notes here": "Versionshinweise",
59-
"Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen",
57+
"New version available!": "Neue Version verfügbar!",
58+
"See releases notes here": "Versionshinweise hier ansehen",
59+
"Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen.",
6060
"Your user state has changed.": "Ihr Nutzerstatus hat sich geändert.",
6161
"Refresh to load new user state.": "Neu laden für neuen Nutzerstatus.",
6262
"Refresh": "Neu laden",
6363
"Contacts": "Kontakte",
6464
"Report an issue": "Fehlerbericht senden",
6565
"Meet us on %s": "Triff uns auf %s",
66-
"Send us email": "Kontakt",
66+
"Send us email": "Sende uns eine Email",
6767
"Documents": "Dokumente",
6868
"Features": "Funktionen",
6969
"YAML Metadata": "YAML Metadaten",
@@ -72,9 +72,9 @@
7272
"Example": "Beispiel",
7373
"Syntax": "Syntax",
7474
"Header": "Überschrift",
75-
"Unordered List": "Stichpunkte",
76-
"Ordered List": "Nummeriert",
77-
"Todo List": "To Do Liste",
75+
"Unordered List": "Ungeordnete Liste",
76+
"Ordered List": "Geordnete Liste",
77+
"Todo List": "To-Do Liste",
7878
"Blockquote": "Zitat",
7979
"Bold font": "Fett",
8080
"Italics font": "Kursiv",
@@ -85,18 +85,18 @@
8585
"Image": "Foto",
8686
"Code": "Code",
8787
"Externals": "Extern",
88-
"This is a alert area.": "Hinweisfeld",
88+
"This is a alert area.": "Dies ist ein Hinweisfeld.",
8989
"Revert": "Zurücksetzen",
9090
"Import from clipboard": "Importieren aus der Zwischenablage",
91-
"Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen",
91+
"Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen...",
9292
"Clear": "Zurücksetzen",
9393
"This note is locked": "Diese Notiz ist gesperrt",
9494
"Sorry, only owner can edit this note.": "Entschuldigung, nur der Besitzer darf die Notiz bearbeiten.",
9595
"OK": "Ok",
9696
"Reach the limit": "Limit erreicht",
9797
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Entschuldigung, die maximale Länge der Notiz ist erreicht.",
98-
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen zwei Notizen, danke.",
99-
"Import from Gist": "Aus GitHub Gist importieren",
98+
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen Sie mehrere Notizen, danke.",
99+
"Import from Gist": "Aus Gist importieren",
100100
"Paste your gist url here...": "gist URL hier einfügen ...",
101101
"Import from Snippet": "Aus Snippet importieren",
102102
"Select From Available Projects": "Aus verfügbaren Projekten wählen",
@@ -108,10 +108,10 @@
108108
"Follow us on %s and %s.": "Folge uns auf %s und %s.",
109109
"Privacy": "Privatsphäre",
110110
"Terms of Use": "Nutzungsbedingungen",
111-
"Do you really want to delete your user account?": "Möchten Sie wirklich Ihr Nutzeraccount löschen?",
112-
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Hiermit löschen Sie Ihren Account, alle Ihre Dokumente und alle Verweise auf Ihren Account aus anderen Dokumenten.",
111+
"Do you really want to delete your user account?": "Möchten Sie wirklich Ihren Nutzeraccount löschen?",
112+
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Hiermit löschen Sie Ihren Account, alle Ihre Notizen und alle Verweise auf Ihren Account aus anderen Notizen.",
113113
"Delete user": "Benutzer löschen",
114114
"Export user data": "Exportiere Nutzerdaten",
115-
"Help us translating on %s": "Hilf uns übersetzen auf %s",
115+
"Help us translating on %s": "Hilf uns zu übersetzen auf %s",
116116
"Source Code": "Quelltext"
117-
}
117+
}

0 commit comments

Comments
 (0)