Skip to content

Commit badff7d

Browse files
committed
Merge branch 'CYAXXX-master'
2 parents 1142b5d + 8a972a9 commit badff7d

File tree

3 files changed

+312
-1
lines changed

3 files changed

+312
-1
lines changed

README.md

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,8 @@
1212
| Italian | Italy | - | [`it_IT.json`](./localizations/it_IT.json) |
1313
| Spanish | Spain | [@PelatusRex](https://github.com/PelatusRex) | [`es_ES.json`](./localizations/es_ES.json) |
1414
| Japanese | Japan | [@maboroshin](https://github.com/maboroshin) | [`ja_JP.json`](./localizations/ja_JP.json) |
15-
| Korean | Korea | [@exflynet](https://github.com/exflynet) | [`ko_KR.json`](./localizations/ko_KR.json) |
15+
| Korean | Korea | [@exflynet](https://github.com/exflynet) | [`ko_KR.json`](./localizations/ko_KR.json) |
16+
| Kurdish | Kurdistan | [@CYAXXX](https://github.com/CYAXXX) | [`ku_KU.json`](./localizations/ku_KU.json) |
1617
| Polish | Poland | [@KOXXPL](https://github.com/KOXXPL) | [`pl_PL.json`](./localizations/pl_PL.json) |
1718
| Portuguese | Brazil | [@maisondasilva](https://github.com/maisondasilva) | [`pt_BR.json`](./localizations/pt_BR.json) |
1819
| Romanian | Romania | [@raresnita](https://github.com/raresnita) | [`ro_RO.json`](./localizations/ro_RO.json) |

index.json

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,6 +39,11 @@
3939
"name": "한글",
4040
"country": "Korea"
4141
},
42+
{
43+
"code": "ku_KU",
44+
"name": "Kurdî",
45+
"country": "Kurdistan"
46+
},
4247
{
4348
"code": "pl_PL",
4449
"name": "Polski",

localizations/ku_KU.json

Lines changed: 305 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,305 @@
1+
{
2+
"ABOUT": "Derbar",
3+
"ABOUT_HARMONOID": "Derbarê Harmonoid",
4+
"ADD": "Tevlî bike",
5+
"ADDED_ENTRY_TO_PLAYLIST": "\"\"ENTRY\"\" bo \"\"PLAYLIST\"\"hat tevlîkirin",
6+
"ADDED_FOLDERS": "Peldankên tevlî bûyî:",
7+
"ADDED_M_OF_N_FILES": "\"M\" ji \"N\" tevlî pelan bû...",
8+
"ADDING_YOUR_MUSIC": "Muzîkê te tê tevlîkirin...",
9+
"ADD_NEW_FOLDER": "Peldanka nû tevlî bike",
10+
"ADD_NEW_FOLDER_SUBTITLE": "Peldankek nû tevlî pirtûkxaneya medyayê bû",
11+
"ADD_PLAYLIST_TO_NOW_PLAYING": "Lîsteya lîstinê tevlî lîsteya niha lê tê lîstin bike.",
12+
"ADD_THIS_FOLDER": "Vê peldankê tevlî bike",
13+
"ADD_TO_NOW_PLAYING": "Tevlî niha tê lîstin bike",
14+
"ADD_TO_PLAYLIST": "Tevlî lîsteya lîstinê bike",
15+
"ALBUM": "Elbum",
16+
"ALBUMS": "Elbum",
17+
"ALBUM_ARTIST": "Hunermenda elbumê",
18+
"ALBUM_ARTISTS": "Hunermenên elbumê",
19+
"ALL_FILES": "Hemû pel",
20+
"ANIMATION_SPEED": "Leza anîmasyonê:",
21+
"ARTIST": "Hunermend",
22+
"ARTISTS": "Hunermend",
23+
"ASCENDING": "Berjor",
24+
"AVAILABLE_STORAGES": "Bîrdankên heyî",
25+
"A_TO_Z": "A heya Z",
26+
"BACK": "Vegere",
27+
"BETA": "Beta",
28+
"BUFFERING": "Bîrdanaka demkî",
29+
"CANCEL": "Têk bibe",
30+
"CENTER": "Navend",
31+
"CLEAR_LRC_FILE": "Pela ya LRC hilbijartî pak bike",
32+
"CLEAR_SELECTION": "Hilbijartinê pak bike",
33+
"COMING_UP": "Strana pêş",
34+
"CONNECT": "Girê bide",
35+
"CONNECTED": "Hat girêdan",
36+
"CONTROL_PANEL": "Destgeha kontrolê",
37+
"COPY_AS_JSON": "Wekî JSON jê bigire",
38+
"COPY_LINK": "Girêdanê jê bigire",
39+
"CORRUPT_LRC_FILE": "Pela LRC a hilbijartî xerab e. Tika pelê biperjîne & dîsa binêre.",
40+
"COUNT": "Jimar",
41+
"CREATE": "Biafrîne",
42+
"CREATE_NEW_PLAYLIST": "Lîsteyeke nû ya lîstinê biafrîne",
43+
"CROSSFADE": "Crossfade",
44+
"CROSSFADE_BETWEEN_TRACKS": "Crossfade di nav stranan de",
45+
"CROSSFADE_DURATION": "Dirêjahiya Crossfade:",
46+
"CROSSFADE_EXCLUSIVE_AUDIO_ERROR": "Dengê taybet bi crossfade re nayê piştgirîkirin",
47+
"DATE_ADDED": "Dîroka tevlîbûnê",
48+
"DEFAULT": "Berdest",
49+
"DELETE": "Jê bibe",
50+
"DESCENDING": "Berjêr",
51+
"DEVELOPER": "Pêşvebir",
52+
"DISCONNECT": "Girê nede",
53+
"DISCOVERING_FILES": "Pelan vekolîne...",
54+
"DISPLAY_ARTIST_IMAGES": "Wêneyên hunermendan nîşan bide",
55+
"DISPLAY_AUDIO_FORMAT": "Formata dengî nîşan bide",
56+
"DISPLAY_PROGRESS_ON_TASKBAR": "Pêşveçûnê li ser darika encamê nîşan bide",
57+
"DISPLAY_UPON_PLAYBACK": "Dema lîstinê nîşan bide",
58+
"DISPLAY_VOLUME_SLIDER": "Şemtokê dengê nîşan bide",
59+
"DONE": "Qediya",
60+
"EDIT": "Biguherîne",
61+
"EDIT_ALBUM_PARAMETERS_SUBTITLE": "Parametreyên ku ji bo destnîşankirina bêhempa ya elbûmekê tên bikaranîn biguherîne",
62+
"EDIT_ALBUM_PARAMETERS_TITLE": "Parametreyên elbûmê biguherîne",
63+
"EDIT_DETAILS": "Hûrguliyan biguherîne",
64+
"EDIT_MINIMUM_FILE_SIZE": "Mezinahiya pelê ya herî kêm biguherîne",
65+
"EDIT_TAGS": "Etîketan biguherîne",
66+
"EMAIL": "Ename",
67+
"ENABLE_ANIMATION_EFFECTS": "Bandorên anîmasyonê çalak bike",
68+
"ENABLE_DISCORD_RPC": "Discord RPC çalak bike",
69+
"ENABLE_NOTIFICATION_LYRICS": "Agahdariya peyvên stranan çalak bike",
70+
"ENABLE_NOW_PLAYING_RIPPLE_EFFECT": "Bandora pêlên \"Dîmendera niha tê lîstin\" çalak bike",
71+
"END": "Dawî",
72+
"ENTRIES": "Têketin",
73+
"ENTRY": "Têketin",
74+
"ERROR": "Şaşetî",
75+
"EXCLUSIVE_AUDIO": "Dengê taybet",
76+
"EXIT_FULLSCREEN": "Ji dîmendera tevahî derkeve",
77+
"EXIT_NOW_PLAYING": "Niha tê lîstin bigire",
78+
"EXIT_SUBTITLE": "Tu dixwazî ji Harmonoid derkevî?",
79+
"EXIT_TITLE": "Derkeve",
80+
"FILE": "Pel",
81+
"FILE_INFORMATION": "Zanyariyên pelê",
82+
"FILE_PATH_OR_URL": "Riya pelê yan girêdanê têxîne",
83+
"FIND": "Bibîne",
84+
"FOLDER": "Peldank",
85+
"FOLDER_NOT_FOUND": "Ev peldank nehat dîtin",
86+
"FOLLOW_ON_X": "Li ser \"X\" bişopîne",
87+
"FULLSCREEN": "Têkeve dîmendera tevahî",
88+
"GENRE": "Cûre",
89+
"GENRES": "Cûre",
90+
"GITHUB": "GitHub",
91+
"GO_TO_SETTINGS": "Biçe sazkariyan",
92+
"HIDE": "Veşêre",
93+
"HIDE_LYRICS": "Peyvên stranê veşêre",
94+
"HISTORY": "Dîrok",
95+
"IMAGES": "Wêne",
96+
"IMPORT": "Têxîne",
97+
"LASTFM": "Last.fm",
98+
"LAST_DIRECTORY_REMOVED": "Pêdivî ye ku herî kêm peldankek bimîne",
99+
"LESS": "Kêm",
100+
"LICENSE": "Lîsans",
101+
"LIKED_SONGS": "Stranên hezkirî",
102+
"LINKED_AS_X": "Wekî \"X\" hatiye girêdan",
103+
"LINK_YOUR_ACCOUNT": "Jimarê xwe girê bide",
104+
"LOGIN": "Têkeve",
105+
"LOGOUT": "Derkeve",
106+
"LOOKUP_FOR_FALLBACK_COVERS": "Li bergirên despêkê bigere",
107+
"LOOKUP_FOR_LRC_IN_DIRECTORY": "Li .LRC di rêgehê de bigere",
108+
"LYRICS": "Peyvên stranan",
109+
"LYRICS_ALIGNMENT": "Bicihkirina peyvên stranan",
110+
"LYRICS_FONT_FAMILY": "Malbata cûrenivîsa peyvên stranan",
111+
"LYRICS_NOT_FOUND": "Peyvên stranê nehat dîtin",
112+
"LYRICS_RETRIEVING": "Peyvên stranê tê anîn...",
113+
"LYRICS_SIZE": "Mezinahiya peyvên stranê :",
114+
"MATERIAL_DESIGN": "Şewaza materyalê",
115+
"MEDIA_FILES": "Pelên medyayê",
116+
"MEDIA_LIBRARY": "Pirtûkxaneya medyayê",
117+
"MEDIA_LIBRARY_INACCESSIBLE_FOLDERS_SUBTITLE": "Çend peldankên ji pirtûkxaneya medyaya te nehatin gihîştin.\nDibe ku cihê wan hatibe guhertin an gihîştina wan ji aliya \"OPERATING_SYSTEM\" ve hatibe qutkirin.\nTika berî ku tu bidomînî van peldankan jê bibe û paşê wan dîsa tevlî bike.",
118+
"MEDIA_LIBRARY_INACCESSIBLE_FOLDERS_TITLE": "Peldankên negihîştî",
119+
"MEDIA_LIBRARY_NO_ITEMS_SUBTITLE": "Li sazkariyan cihê lêgerîna muzîkê biguherîne",
120+
"MEDIA_LIBRARY_NO_ITEMS_TITLE": "Muzîk nehat dîtin",
121+
"MEDIA_LIBRARY_REFRESHING_DIALOG_SUBTITLE": "Pirtûkxaneya medyayê tê nûkirin. Tika li bendê bimîne heya ku diqede.",
122+
"MENU": "Menu",
123+
"MIX": "Tevlîhev bike",
124+
"MOBILE_ALBUM_GRID_SIZE": "Mezinahiya tora albûmê",
125+
"MOBILE_ARTIST_GRID_SIZE": "Mezinahiya tora hunermend",
126+
"MOBILE_GENRE_GRID_SIZE": "Mezinahiya tora cureyê",
127+
"MODIFY_BACKGROUND_IMAGES": "Wêneyên paşrûyê biguherîne",
128+
"MONO": "Mono",
129+
"MORE": "Bêtir",
130+
"MUTE": "Bêdeng bike",
131+
"M_ALBUMS_AND_N_TRACKS": "\"M\" elbum & \"N\" stran",
132+
"NEXT": "Pêş",
133+
"NO": "Na",
134+
"NOTHING_IN_QUEUE": "Tiştek di rêzê de tune ye",
135+
"NOW_PLAYING": "Niha tê lîstin",
136+
"NOW_YOU_ARE_GOOD_TO_GO_BACK": "Niha tu dikarî vegerî",
137+
"NO_FOLDERS_ADDED": "Peldank nehatin tevlîkirin",
138+
"NO_PLAYLISTS_FOUND": "Lîsteyên lîstinê nehatin dîtin.\nHinek ji wan biafrîne da ku tu wan li wir bibînî.",
139+
"N_ALBUMS": "\"N\" elbum",
140+
"N_ALBUMS_ONE_TRACK": "\"N\" elbum & yek stran",
141+
"N_ARTISTS": "\"N\" Hunermend",
142+
"N_CHANNELS": "\"N\" Kenal",
143+
"N_ENTRIES": "\"N\" Têketin",
144+
"N_GENRES": "\"N\" Cûre",
145+
"N_ITEMS_SELECTED": "\"N\" hêman hatin hilbijartin",
146+
"N_TRACKS": "\"N\" stran",
147+
"OFF": "Vemirî",
148+
"OK": "Baş e",
149+
"ONE_ALBUM": "Yek elbum",
150+
"ONE_ALBUM_N_TRACKS": "Yek elbum & \"N\" stran",
151+
"ONE_ALBUM_ONE_TRACK": "Yek elbum & yek stran",
152+
"ONE_ARTIST": "Hunermendek",
153+
"ONE_GENRE": "Yek cûre",
154+
"ONE_TRACK": "Yek stran",
155+
"OPEN_FILE_OR_URL": "Pelê yan girêdanê veke",
156+
"OPEN_IN_BROWSER": "Di gerokê de veke",
157+
"OPTIONS": "Vebijêrk",
158+
"ORDER": "Ferman",
159+
"OTP": "Koda yekcarî",
160+
"OTP_SEND": "Koda yekcarî bişîne",
161+
"OTP_SEND_FAILURE": "Koda yekcarî nehat şandin.",
162+
"OTP_SEND_SUCCESS": "Koda yekcarî hat şandin. Tika e-nameya xwe kontrol bike.",
163+
"OTP_VERIFY": "Koda yekcarî biperjîne",
164+
"OTP_VERIFY_FAILURE": "Koda yekcarî nehat pejirandin",
165+
"OTP_VERIFY_SUCCESS": "Koda yekcarî pejirandin",
166+
"PAUSE": "Rawstîne",
167+
"PAUSED": "Rawestandî",
168+
"PERMISSION_IMAGES_AND_PHOTOS": "Wêne û fotograf",
169+
"PERMISSION_IMAGES_AND_PHOTOS_SUBTITLE": "Ji bo hunerên elbûmê yên di rêgehê de.\nAndroid 13+ mafê wêneyan ji hev vediqetîne.",
170+
"PERMISSION_MUSIC_AND_AUDIO": "Musîk û deng",
171+
"PERMISSION_MUSIC_AND_AUDIO_SUBTITLE": "Ji bo lîstin û birêvebirina pirtûkxaneya medyayê",
172+
"PERMISSION_NOTIFICATIONS": "Agahdarî",
173+
"PERMISSION_NOTIFICATIONS_SUBTITLE": "Ji bo nîşandana peyvên stranên hevdemkirî",
174+
"PHONE": "Telefon",
175+
"PITCH": "Qalindbûna dengê",
176+
"PLAY": "Bide lîstin",
177+
"PLAYING": "Tê lîstin",
178+
"PLAYLIST": "Lîsteya lîstinê",
179+
"PLAYLISTS": "Lîsteyên lîstinê",
180+
"PLAYLIST_ADD_DIALOG_SUBTITLE": "Ji bo tevlîkirina vê hêmanê lîsteyeke lîstinê hilbijêre",
181+
"PLAYLIST_ADD_DIALOG_TITLE": "Tevlî lîsteya lîstinê bike",
182+
"PLAYLIST_CREATE_DIALOG_SUBTITLE": "Navekî ji bo lîsteya lîstinê têxîne",
183+
"PLAYLIST_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "Lîsteya lîstinê ya \"\"NAME\"\" jê bibe?",
184+
"PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_DIALOG_SUBTITLE": "\"\"ENTRY\"\" ji \"\"PLAYLIST\"\" rake?",
185+
"PLAYLIST_RENAME_DIALOG_SUBTITLE": "Navekî ji bo lîsteya lîstinê têxîne",
186+
"PLAY_ALL": "Hemûyan bide lîstin",
187+
"PLAY_NEXT": "Ya pêş bide lîstin",
188+
"PLAY_NOW": "Niha bide lîstin",
189+
"PLAY_URL": "Girêdanê bide lîstin",
190+
"PLAY_URL_SUBTITLE": "Girêdanê bo çavkaniya medyayê têxîne",
191+
"PREAMP_GAIN": "Pre-amp gain",
192+
"PREVIOUS": "Paş",
193+
"PRIVACY": "Taybetî",
194+
"PROCEED": "Bidomîne",
195+
"PROPERTY": "Taybetmendî",
196+
"QUIT_HARMONOID": "Harmonoid bigire",
197+
"READ": "Bixwîne",
198+
"READ_METADATA": "Metadata bixwîne",
199+
"RECOMMENDATIONS": "Pêşniyar",
200+
"RECOMMENDED_HINT": "(Pêşniyarkirî)",
201+
"REFRESH": "Rojane bike",
202+
"REFRESH_MEDIA_LIBRARY_UPON_START": "Dema destpêkirinê pirtûkxaneya medyayê rojane bike",
203+
"REFRESH_MEDIA_LIBRARY_UPON_START_WARNING": "Çalakkirina vê vebijêrkê dikare dema destpêkirinê dirêj dike",
204+
"REFRESH_SUBTITLE": "Pelên nû û yên jêbirî kontrol bike",
205+
"REINDEX": "Ji nû ve lîsteyê saz bike",
206+
"REINDEX_SUBTITLE": "Danegeha pirtûkxaneya medyayê ji nû ve saz bike.",
207+
"REINDEX_WARNING": "Ev vebijêrk danegeha pirtûkxaneya medyayê vala dike û hemû pelan ji nû ve digere. \"Rojane bike\" bitikîne da ku tenê pelên tevlîkirî yan jêbirî kontrol bikî.",
208+
"REMOVE": "Rake",
209+
"REMOVE_FROM_PLAYLIST": "Ji lîsteya lîstinê rake",
210+
"RENAME": "Navê biguherîne",
211+
"REPEAT": "Dûbare bike",
212+
"REPLAYGAIN": "Standardkirina hêza dengê",
213+
"RESET_PITCH": "Qalindbûna dengê ji nû ve saz bike",
214+
"RESET_SPEED": "Lezê ji nû ve saz bike",
215+
"RESTORE": "Vegerîne",
216+
"RESTORE_DEFAULTS": "Sazkariyên berdest vegerîne",
217+
"RESULTS_FOR_QUERY": "Encam ji bo \"\"QUERY\"\"",
218+
"SAVE": "Tomar bike",
219+
"SAVE_AS_PLAYLIST": "Wekî lîsteya lîstinê tomar bike",
220+
"SD_CARD": "Kerta SD",
221+
"SEARCH": "Bigere",
222+
"SEARCH_BANNER_NO_ITEMS_SUBTITLE": "Tiştekî wisa di pirtûkxaneya medyaya te de nehat dîtin",
223+
"SEARCH_BANNER_NO_ITEMS_TITLE": "Encam tune",
224+
"SEARCH_BANNER_SUBTITLE": "Muzîka xwe bigere...",
225+
"SEARCH_BANNER_TITLE": "Bigere",
226+
"SEARCH_HINT": "Bigere...",
227+
"SEE_ALL": "Hemûyan bibîne",
228+
"SELECT": "Hilbijêre",
229+
"SETTINGS": "Sazkarî",
230+
"SETTINGS_SECTION_DISPLAY_SUBTITLE": "Xuyang û tevgera dîtbarî ya sepanê birêkxistin bike",
231+
"SETTINGS_SECTION_DISPLAY_TITLE": "Xuyang",
232+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_INFO": "Help improve your language support here",
233+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_SUBTITLE": "Zimanê bijartî hilbijêre",
234+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_TITLE": "Ziman",
235+
"SETTINGS_SECTION_LASTFM_SUBTITLE": "Girêdanê bo Last.fm birêkxistin bixe",
236+
"SETTINGS_SECTION_LASTFM_TITLE": "Last.fm",
237+
"SETTINGS_SECTION_MEDIA_LIBRARY_SUBTITLE": "Rêxistinkirina pelên medyayê saz bike",
238+
"SETTINGS_SECTION_MEDIA_LIBRARY_TITLE": "Pirtûkxaneya medyayê",
239+
"SETTINGS_SECTION_MISCELLANEOUS_SUBTITLE": "Vebijêrkên din ên ku dikarin werin rêkxistin",
240+
"SETTINGS_SECTION_MISCELLANEOUS_TITLE": "Ên din",
241+
"SETTINGS_SECTION_NOW_PLAYING_SUBTITLE": "Tevgera \"Niha tên lîstin\" birêkxistin bike",
242+
"SETTINGS_SECTION_NOW_PLAYING_TITLE": "Niha tê lîstin",
243+
"SETTINGS_SECTION_PERMISSIONS_SUBTITLE": "Mafên êkstra bide da ku ezmûnê baştir bike",
244+
"SETTINGS_SECTION_PERMISSIONS_TITLE": "Mafdayîn",
245+
"SETTINGS_SECTION_PLUS_SUBTITLE": "Hinekî êkstra, ji bo kesên ku vê yekê zindî dihêlin",
246+
"SETTINGS_SECTION_STATS_SUBTITLE": "Hûrguliyên îstatîstîkî yên derbarê pirtûkxaneya medyayê de",
247+
"SETTINGS_SECTION_STATS_TITLE": "Amar",
248+
"SET_LRC_FILE": "Pelê LRC saz bike",
249+
"SHARE": "Parve bike",
250+
"SHOW_ALBUM": "Elbumê nîşan bide",
251+
"SHOW_ARTIST": "Hunermend nîşan bide",
252+
"SHOW_ARTISTS": "Hunermendan nîşan bide",
253+
"SHOW_IN_FILE_MANAGER": "Di rêveberê pelan de nîşan bide",
254+
"SHOW_LYRICS": "Peyvên stranan nîşan bide",
255+
"SHOW_NOW_PLAYING_SCREEN": "\"Dîmendera niha tê lîstin\" nîşan bide",
256+
"SHUFFLE": "Tevlîhev bike",
257+
"SORT": "Rêz bike",
258+
"SORT_BY": "Rêz bike bi ya",
259+
"SPEED": "Lez",
260+
"START": "Dest pê bike",
261+
"START_MIX_AFTER_ENDING": "Tevlîhev bike piştî bidawîbûnê",
262+
"STEREO": "Stereo",
263+
"SUBSCRIPTION_EXPIRED_SUBTITLE": "Nikare gihîştina te biperjîne",
264+
"SUBSCRIPTION_EXPIRED_TITLE": "Endametî qediya",
265+
"TAG_EDITOR_ADD_PROPERTY": "Add property",
266+
"TAG_EDITOR_ERROR_SAVE": "Couldn't save the file. Please share a sample file.",
267+
"TAG_EDITOR_ERROR_SET_COVER": "Couldn't set the cover. Please share a sample file.",
268+
"TAG_EDITOR_ERROR_UNKNOWN_AUDIO_FILE": "Can't edit the tags for this file. Please share a sample file.",
269+
"TAG_EDITOR_ERROR_UNKNOWN_IMAGE_FILE": "Invalid image. Please share a sample file.",
270+
"TAG_EDITOR_EXPORT_COVER": "Export cover",
271+
"TAG_EDITOR_FILL_FROM_INTERNET": "Fill from internet",
272+
"TAG_EDITOR_KEY": "Key: \"KEY\"",
273+
"TAG_EDITOR_NO_TAGS_SUBTITLE": "Add tags to organize this file",
274+
"TAG_EDITOR_NO_TAGS_TITLE": "No tags found",
275+
"TAG_EDITOR_REMOVE_COVER": "Remove cover",
276+
"TAG_EDITOR_REMOVE_PROPERTY": "Remove property",
277+
"TAG_EDITOR_REVERT_COVER": "Revert cover",
278+
"TAG_EDITOR_SEPARATORS_INFO": "Use these characters to separate multiple values: ; / \\ \\\\ or //",
279+
"TAG_EDITOR_SET_COVER": "Set cover",
280+
"TAG_EDITOR_UNSAVED_CHANGES_DIALOG_SUBTITLE": "You have unsaved changes. Do you want to save them?",
281+
"THEME": "Rûkar",
282+
"THEME_MODE_DARK": "Tarî",
283+
"THEME_MODE_LIGHT": "Ron",
284+
"THEME_MODE_SYSTEM": "Pergal",
285+
"TITLE": "Sernav",
286+
"TRACK": "Stran",
287+
"TRACKS": "Stran",
288+
"TRACKS_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "\"N\" stran jê bibe?",
289+
"TRACK_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "Stranê \"\"NAME\"\" jê bibe?",
290+
"TRACK_NUMBER": "Jimara stranê",
291+
"TYPE": "Cûre",
292+
"UNMUTE": "Bêdeng bike",
293+
"UNSELECT": "Hilnebijêre",
294+
"UPDATE_AVAILABLE": "Rojanekirin heye",
295+
"URL": "Girêdan",
296+
"USE_COLOR_PALETTE": "Palêta rengan bi kar bîne",
297+
"USE_SYSTEM_COLOR_SCHEME": "Şêwaza rengên pergalê bi kar bîne",
298+
"USE_THESE_CHARACTERS_TO_SEPARATE_ARTISTS": "Ji bo veqetandina hunermendên pirjimar ; // / \\\\ an \\ bi kar bîne.",
299+
"VALUE": "Nirx",
300+
"VOLUME_BOOST": "Bilindkirina dengê",
301+
"WARNING": "Hişyarî",
302+
"X": "X",
303+
"YEAR": "Sal",
304+
"YES": "Erê"
305+
}

0 commit comments

Comments
 (0)