|
| 1 | +lang(0, Net_Config, "Configurazione di rete") |
| 2 | +lang(1, Init_Delay, "Ritardo inizializzazione") |
| 3 | +lang(2, TIMEOUT, "TEMPO SCADUTO") |
| 4 | +lang(3, Halted, "Fermato") |
| 5 | +lang(4, LEFT, "SINISTRA") |
| 6 | +lang(5, RIGHT, "DESTRA") |
| 7 | +lang(6, PUSH_ANY_BUTTON_or_DPAD, "PREMI QUALSIASI PULSANTE o D-PAD") |
| 8 | +lang(7, Loading_HDL_Info_Module, "Caricamento del modulo HDL Info...") |
| 9 | +lang(8, Loading_HDD_Modules, "Caricamento moduli HDD...") |
| 10 | +lang(9, Loading_NetFS_and_FTP_Server_Modules, "Caricamento dei moduli NetFS e Server FTP...") |
| 11 | +lang(10, Valid, "Valido") |
| 12 | +lang(11, Bogus, "Falso") |
| 13 | +lang(12, CNF_Path, "Percorso CNF") |
| 14 | +lang(13, is_Not_Found, "non trovato") |
| 15 | +lang(14, MISC, "VARIE") |
| 16 | +lang(15, PS2Disc, "Disco PS2") |
| 17 | +lang(16, FileBrowser, "Esplora file") |
| 18 | +lang(17, PS2Browser, "Browser PS2") |
| 19 | +lang(18, PS2Net, "Rete PS2") |
| 20 | +lang(19, PS2PowerOff, "Spegnimento PS2") |
| 21 | +lang(20, HddManager, "Gestione HDD") |
| 22 | +lang(21, TextEditor, "Editor di Testo") |
| 23 | +lang(22, JpgViewer, "Visualizzatore Jpg") |
| 24 | +lang(23, Configure, "Configura") |
| 25 | +lang(24, Load_CNFprev, "Carica CNF--") |
| 26 | +lang(25, Load_CNFnext, "Carica CNF++") |
| 27 | +lang(26, Set_CNF_Path, "Imposta Percorso CNF") |
| 28 | +lang(27, Load_CNF, "Carica CNF") |
| 29 | +lang(28, ShowFont, "Mostra caratteri") |
| 30 | +lang(29, Reading_SYSTEMCNF, "Lettura SYSTEM.CNF...") |
| 31 | +lang(30, Failed, "Non riuscito") |
| 32 | +lang(31, Powering_Off_Console, "Spegnimento della console...") |
| 33 | +lang(32, No_Disc, "Nessun disco") |
| 34 | +lang(33, Detecting_Disc, "Rilevamento del disco") |
| 35 | +lang(34, Stop_Disc, "Arresta disco") |
| 36 | +lang(35, auto, "auto") |
| 37 | +lang(36, Circle, "Cerchio") |
| 38 | +lang(37, Cross, "Croce") |
| 39 | +lang(38, Square, "Quadrato") |
| 40 | +lang(39, Triangle, "Triangolo") |
| 41 | +lang(40, Failed_To_Save, "Impossibile salvare") |
| 42 | +lang(41, Saved_Failed, "Salvataggio non riuscito") |
| 43 | +lang(42, Saved_Config, "Configurazione salvata") |
| 44 | +lang(43, Saved, "Salvato") |
| 45 | +lang(44, Failed_writing, "Scrittura non riuscita") |
| 46 | +lang(45, Failed_To_Load, "Impossibile caricare") |
| 47 | +lang(46, Loaded_Config, "Configurazione caricata") |
| 48 | +lang(47, SKIN_SETTINGS, "IMPOSTAZIONI TEMA") |
| 49 | +lang(48, Skin_Path, "Percorso del tema") |
| 50 | +lang(49, Apply_New_Skin, "Applica nuovo tema") |
| 51 | +lang(50, Brightness, "Luminosita'") |
| 52 | +lang(51, Edit, "Modifica") |
| 53 | +lang(52, Clear, "Cancella") |
| 54 | +lang(53, Add, "Aggiungi") |
| 55 | +lang(54, Subtract, "Sottrai") |
| 56 | +lang(55, OK, "OK") |
| 57 | +lang(56, CANCEL, "ANNULLA") |
| 58 | +lang(57, Cancel, "Annulla") |
| 59 | +lang(58, Browse, "Sfoglia") |
| 60 | +lang(59, Change, "Modifica") |
| 61 | +lang(60, Return, "Indietro") |
| 62 | +lang(61, PasteRename, "Incolla+Rinomina") |
| 63 | +lang(62, Back, "Indietro") |
| 64 | +lang(63, Use, "Usa") |
| 65 | +lang(64, Set, "Imposta") |
| 66 | +lang(65, Page_leftright, "Pagina sinistra/destra") |
| 67 | +lang(66, Edit_Title, "Modifica titolo") |
| 68 | +lang(67, Left, "Sinistra") |
| 69 | +lang(68, Right, "Destra") |
| 70 | +lang(69, Up, "Su") |
| 71 | +lang(70, Enter, "Invio") |
| 72 | +lang(71, Choose, "Scegli") |
| 73 | +lang(72, RevMark, "SelTutto") |
| 74 | +lang(73, TitleOFF, "TitoloOFF") |
| 75 | +lang(74, TitleON, "TitoloON") |
| 76 | +lang(75, Menu, "Menu") |
| 77 | +lang(76, PathPad, "PercorsoPad") |
| 78 | +lang(77, Exit, "Esci") |
| 79 | +lang(78, View, "Visualizza") |
| 80 | +lang(79, Thumb, "Anteprima") |
| 81 | +lang(80, List, "Lista") |
| 82 | +lang(81, SlideShow, "Presentazione") |
| 83 | +lang(82, Sel, "Sel") |
| 84 | +lang(83, BackSpace, "Indietro") |
| 85 | +lang(84, Mark, "Seleziona") |
| 86 | +lang(85, CrLf, "Cr/Lf") |
| 87 | +lang(86, Cr, "Cr") |
| 88 | +lang(87, Lf, "Lf") |
| 89 | +lang(88, Ins, "Ins") |
| 90 | +lang(89, On, "On") |
| 91 | +lang(90, Off, "Off") |
| 92 | +lang(91, Open_KeyBoard, "Apri tastiera") |
| 93 | +lang(92, Close_KB, "Chiudi tastiera") |
| 94 | +lang(93, free, "libero") |
| 95 | +lang(94, Color, "Colore") |
| 96 | +lang(95, Backgr, "Sfondo") |
| 97 | +lang(96, Frames, "Cornici") |
| 98 | +lang(97, Select, "Select") |
| 99 | +lang(98, Normal, "Normale") |
| 100 | +lang(99, Graph, "Grafico") |
| 101 | +lang(100, TV_mode, "Modalita' TV") |
| 102 | +lang(101, Screen_X_offset, "Offset X dello schermo") |
| 103 | +lang(102, Screen_Y_offset, "Offset Y dello schermo") |
| 104 | +lang(103, Interlace, "Intreccia") |
| 105 | +lang(104, ON, "ON") |
| 106 | +lang(105, OFF, "OFF") |
| 107 | +lang(106, Skin_Settings, "Impostazioni tema") |
| 108 | +lang(107, Menu_Title, "Titolo del menu") |
| 109 | +lang(108, NULL, "NIENTE") |
| 110 | +lang(109, NONE, "NESSUNO") |
| 111 | +lang(110, DEFAULT, "PREDEFINITO") |
| 112 | +lang(111, Menu_Frame, "Cornice del menu") |
| 113 | +lang(112, Popups_Opaque, "Popup opachi") |
| 114 | +lang(113, Use_Default_Screen_Settings, "Usa le impostazioni schermo predefinite") |
| 115 | +lang(114, STARTUP_SETTINGS, "IMPOSTAZIONI DI AVVIO") |
| 116 | +lang(115, Reset_IOP, "Reimposta IOP") |
| 117 | +lang(116, Number_of_CNFs, "Numero di CNF") |
| 118 | +lang(117, Pad_mapping, "Mappatura dei pad") |
| 119 | +lang(118, USBD_IRX, "USBD IRX") |
| 120 | +lang(119, Initial_Delay, "Ritardo iniziale") |
| 121 | +lang(120, Default_Timeout, "Timeout predefinito") |
| 122 | +lang(121, USB_Keyboard_Used, "Tastiera USB utilizzata") |
| 123 | +lang(122, USB_Keyboard_IRX, "Tastiera USB IRX") |
| 124 | +lang(123, USB_Keyboard_Map, "Mappa della tastiera USB") |
| 125 | +lang(124, CNF_Path_override, "Override del percorso CNF") |
| 126 | +lang(125, USB_Mass_IRX, "USB Mass IRX") |
| 127 | +lang(126, Language_File, "File di lingua") |
| 128 | +lang(127, NETWORK_SETTINGS, "IMPOSTAZIONI DI RETE") |
| 129 | +lang(128, IP_Address, "Indirizzo IP") |
| 130 | +lang(129, Netmask, "Maschera di rete") |
| 131 | +lang(130, Gateway, "Gateway") |
| 132 | +lang(131, Save_to, "Salva in") |
| 133 | +lang(132, Right_DPad_to_Edit, "D-Pad destro per modificare") |
| 134 | +lang(133, Button_Settings, "Impostazioni dei pulsanti") |
| 135 | +lang(134, Show_launch_titles, "Mostra i titoli di lancio") |
| 136 | +lang(135, Disc_control, "Controllo del disco") |
| 137 | +lang(136, Hide_full_ELF_paths, "Nascondi percorsi ELF completi") |
| 138 | +lang(137, Screen_Settings, "Impostazioni dello schermo") |
| 139 | +lang(138, Startup_Settings, "Impostazioni di avvio") |
| 140 | +lang(139, Network_Settings, "Impostazioni di rete") |
| 141 | +lang(140, Copy, "Copia") |
| 142 | +lang(141, Cut, "Taglia") |
| 143 | +lang(142, Paste, "Incolla") |
| 144 | +lang(143, Delete, "Elimina") |
| 145 | +lang(144, New_Dir, "Nuova cartella") |
| 146 | +lang(145, Get_Size, "Ottieni dimensione") |
| 147 | +lang(146, mcPaste, "IncollaMc") |
| 148 | +lang(147, psuPaste, "IncollaPsu") |
| 149 | +lang(148, Name_conflict_for_this_folder, "Conflitto del nome per questa cartella") |
| 150 | +lang(149, With_gamesave_title, "Con titolo salvataggio") |
| 151 | +lang(150, Undefined_Not_a_gamesave, "Non definito (non e' un salvataggio)") |
| 152 | +lang(151, Do_you_wish_to_overwrite_it, "Desideri sovrascriverlo?") |
| 153 | +lang(152, Pasting_file, "Incolla file in corso") |
| 154 | +lang(153, Remain_Size, "DimensioneRimasta") |
| 155 | +lang(154, bytes, "byte") |
| 156 | +lang(155, Kbytes, "Kbyte") |
| 157 | +lang(156, Current_Speed, "Velocita' attuale") |
| 158 | +lang(157, Unknown, "Sconosciuto") |
| 159 | +lang(158, Remain_Time, "Tempo rimanente") |
| 160 | +lang(159, Written_Total, "Totali scritti") |
| 161 | +lang(160, Average_Speed, "Velocita' media") |
| 162 | +lang(161, Continue_transfer, "Continuare il trasferimento?") |
| 163 | +lang(162, This_file_isnt_an_ELF, "Questo file non e' un ELF") |
| 164 | +lang(163, Copied_to_the_Clipboard, "Copiato negli appunti") |
| 165 | +lang(164, Mark_Files_Delete, "Elimina i file contrassegnati?") |
| 166 | +lang(165, deleting, "eliminazione") |
| 167 | +lang(166, Delete_Failed, "Impossibile eliminare") |
| 168 | +lang(167, Rename_Failed, "Impossibile rinominare") |
| 169 | +lang(168, directory_already_exists, "la cartella esiste gia'") |
| 170 | +lang(169, NewDir_Failed, "NuovaCartella non creata") |
| 171 | +lang(170, Created_folder, "Cartella creata") |
| 172 | +lang(171, Path, "Percorso") |
| 173 | +lang(172, Checking_Size, "Controllo delle dimensioni in corso...") |
| 174 | +lang(173, size_result, "risultato dimensione") |
| 175 | +lang(174, Size_test_Failed, "Test dimensione non riuscito") |
| 176 | +lang(175, mctype, "tipoMc") |
| 177 | +lang(176, Pasting, "Incollando...") |
| 178 | +lang(177, Paste_Failed, "Impossibile incollare") |
| 179 | +lang(178, pasting, "incollando") |
| 180 | +lang(179, Reading_HDD_Information, "Lettura informazioni HDD...") |
| 181 | +lang(180, Found, "Trovato") |
| 182 | +lang(181, MB, "MB") |
| 183 | +lang(182, GB, "GB") |
| 184 | +lang(183, HDD_Information_Read, "Informazioni HDD lette") |
| 185 | +lang(184, Create, "Crea") |
| 186 | +lang(185, Remove, "Rimuovi") |
| 187 | +lang(186, Rename, "Rinomina") |
| 188 | +lang(187, Expand, "Espandi") |
| 189 | +lang(188, Format, "Formatta") |
| 190 | +lang(189, Creating_New_Partition, "Creazione nuova partizione...") |
| 191 | +lang(190, New_Partition_Created, "Nuova partizione creata") |
| 192 | +lang(191, Failed_Creating_New_Partition, "Creazione nuova partizione non riuscita") |
| 193 | +lang(192, Removing_Current_Partition, "Rimozione della partizione corrente...") |
| 194 | +lang(193, Partition_Removed, "Partizione rimossa") |
| 195 | +lang(194, Failed_Removing_Current_Partition, "Rimozione della partizione corrente non riuscita") |
| 196 | +lang(195, Renaming_Partition, "Ridenominazione della partizione...") |
| 197 | +lang(196, Partition_Renamed, "Partizione rinominata") |
| 198 | +lang(197, Failed_Renaming_Partition, "Ridenominazione partizione non riuscita") |
| 199 | +lang(198, Renaming_Game, "Ridenominazione del gioco...") |
| 200 | +lang(199, Game_Renamed, "Gioco rinominato") |
| 201 | +lang(200, Failed_Renaming_Game, "Ridenominazione del gioco non riuscita") |
| 202 | +lang(201, Expanding_Current_Partition, "Espansione della partizione corrente...") |
| 203 | +lang(202, Partition_Expanded, "Partizione espansa") |
| 204 | +lang(203, Failed_Expanding_Current_Partition, "Errore durante l'espansione della partizione corrente") |
| 205 | +lang(204, Formating_HDD, "Formattazione HDD in corso...") |
| 206 | +lang(205, HDD_Formated, "HDD formattato") |
| 207 | +lang(206, HDD_Format_Failed, "Formattazione HDD non riuscita") |
| 208 | +lang(207, Create_New_Partition, "Creare una nuova partizione?") |
| 209 | +lang(208, Remove_Current_Partition, "Rimuovere la partizione corrente?") |
| 210 | +lang(209, Enter_New_Partition_Name, "Inserisci il nome della nuova partizione.") |
| 211 | +lang(210, Rename_Current_Game, "Rinominare il gioco attuale?") |
| 212 | +lang(211, Rename_Current_Partition, "Rinominare la partizione corrente?") |
| 213 | +lang(212, Select_New_Partition_Size_In_MB, "Seleziona la nuova dimensione della partizione in MB.") |
| 214 | +lang(213, Expand_Current_Partition, "Espandere la partizione corrente?") |
| 215 | +lang(214, Format_HDD, "Formattare l'intero HDD (distrugge tutte le partizioni)?") |
| 216 | +lang(215, HDD_STATUS, "STATO HDD") |
| 217 | +lang(216, CONNECTED, "COLLEGATO") |
| 218 | +lang(217, FORMATED, "FORMATTATO") |
| 219 | +lang(218, YES, "SI") |
| 220 | +lang(219, NO, "NO") |
| 221 | +lang(220, HDD_SIZE, "DIMENSIONE HDD") |
| 222 | +lang(221, HDD_USED, "HDD USATO") |
| 223 | +lang(222, HDD_FREE, "HDD DISPONIBILE") |
| 224 | +lang(223, FREE, "LIBERO") |
| 225 | +lang(224, Raw_SIZE, "DIMENSIONE grezza") |
| 226 | +lang(225, Reserved_for_system, "Riservato dal sistema") |
| 227 | +lang(226, Inaccessible, "Inaccessibile") |
| 228 | +lang(227, HDL_SIZE, "DIMENSIONE PARTIZIONE HDL") |
| 229 | +lang(228, Info_not_loaded, "Informazioni non caricate") |
| 230 | +lang(229, GAME_INFORMATION, "INFORMAZIONI SUL GIOCO") |
| 231 | +lang(230, STARTUP, "AVVIO") |
| 232 | +lang(231, SIZE, "DIMENSIONE") |
| 233 | +lang(232, TYPE_DVD_GAME, "TIPO: GIOCO DVD") |
| 234 | +lang(233, TYPE_CD_GAME, "TIPO: GIOCO CD") |
| 235 | +lang(234, PFS_SIZE, "DIMENSIONE PFS") |
| 236 | +lang(235, PFS_USED, "PFS UTILIZZATO") |
| 237 | +lang(236, PFS_FREE, "PFS DISPONIBILE") |
| 238 | +lang(237, MENU, "MENU") |
| 239 | +lang(238, Load_HDL_Game_Info, "Carica HDL Game Info") |
| 240 | +lang(239, PS2_HDD_MANAGER, "GESTORE HDD PS2") |
| 241 | +lang(240, New, "Nuovo") |
| 242 | +lang(241, Open, "Apri") |
| 243 | +lang(242, Close, "Chiudi") |
| 244 | +lang(243, Save, "Salva") |
| 245 | +lang(244, Save_As, "Salva con nome") |
| 246 | +lang(245, Windows, "Finestre") |
| 247 | +lang(246, Free_Window, "Finestra libera") |
| 248 | +lang(247, Window_Not_Yet_Saved, "Finestra non ancora salvata") |
| 249 | +lang(248, File_Created, "File creato") |
| 250 | +lang(249, Failed_Creating_File, "Creazione del file non riuscita") |
| 251 | +lang(250, File_Opened, "File aperto") |
| 252 | +lang(251, Failed_Opening_File, "Apertura del file non riuscita") |
| 253 | +lang(252, File_Not_Yet_Saved, "File non ancora salvato") |
| 254 | +lang(253, File_Not_Yet_Saved_Closed, "File non ancora salvato Chiuso") |
| 255 | +lang(254, File_Closed, "File %s chiuso") |
| 256 | +lang(255, File_Saved, "File salvato") |
| 257 | +lang(256, Failed_Saving_File, "Salvataggio del file non riuscito") |
| 258 | +lang(257, Enter_File_Name, "Inserisci il nome del file.") |
| 259 | +lang(258, Exiting_Editor, "Uscita dall'editor...") |
| 260 | +lang(259, Exit_Without_Saving, "Uscire senza salvare?") |
| 261 | +lang(260, Select_A_File_For_Editing, "Seleziona un file per la modifica") |
| 262 | +lang(261, Close_Without_Saving, "Chiudere senza salvare?") |
| 263 | +lang(262, MARK, "SELEZIONA") |
| 264 | +lang(263, COPY, "COPIA") |
| 265 | +lang(264, CUT, "TAGLIA") |
| 266 | +lang(265, PASTE, "INCOLLA") |
| 267 | +lang(266, LINE_UP, "LINEA SU") |
| 268 | +lang(267, LINE_DOWN, "LINEA GIU") |
| 269 | +lang(268, PAGE_UP, "PAGINA SU") |
| 270 | +lang(269, PAGE_DOWN, "PAGINA GIU") |
| 271 | +lang(270, HOME, "INIZIO") |
| 272 | +lang(271, END, "FINE") |
| 273 | +lang(272, INSERT, "INSERISCI") |
| 274 | +lang(273, RET_CRLF, "INVIO CR/LF") |
| 275 | +lang(274, RET_CR, "INVIO CR") |
| 276 | +lang(275, RET_LF, "INVIO LF") |
| 277 | +lang(276, TAB, "TAB") |
| 278 | +lang(277, SPACE, "SPAZIO") |
| 279 | +lang(278, RETURN, "INDIETRO") |
| 280 | +lang(279, PS2_TEXT_EDITOR, "EDITOR DI TESTO PS2") |
| 281 | +lang(280, Start_StartStop_Slideshow, "Inizio: Avvia/Interrompi presentazione") |
| 282 | +lang(281, L1R1_Slideshow_Timer, "L1/R1: Timer presentazione") |
| 283 | +lang(282, L2R2_Slideshow_Transition, "L2/R2: Transizione presentazione") |
| 284 | +lang(283, LeftRight_Pad_PrevNext_Picture, "Pad sinistro/destro: Immagine precedente/successiva") |
| 285 | +lang(284, UpDown_Pad_Rotate_Picture, "Tasto Su/Giu': Ruota l'immagine") |
| 286 | +lang(285, Left_Joystick_Panorama, "Joystick sinistro: Panorama") |
| 287 | +lang(286, Right_Joystick_Vertical_Zoom, "Joystick destro verticale: Zoom") |
| 288 | +lang(287, FullScreen_Mode, "Modalita' a schermo intero") |
| 289 | +lang(288, Exit_To_Jpg_Browser, "Esci al browser Jpg") |
| 290 | +lang(289, Jpg_Viewer, "Visualizzatore Jpg") |
| 291 | +lang(290, Picture, "Immagine") |
| 292 | +lang(291, Size, "Dimensione") |
| 293 | +lang(292, Command_List, "Elenco dei comandi") |
| 294 | +lang(293, Timer, "Timer") |
| 295 | +lang(294, Transition, "Transizione") |
| 296 | +lang(295, Zoom, "Zoom") |
| 297 | +lang(296, Fade, "Dissolvenza") |
| 298 | +lang(297, ZoomFade, "Zoom+Dissolvenza") |
| 299 | +lang(298, Font_File, "File di font") |
| 300 | +lang(299, Debug_Info, "Informazioni di debug") |
| 301 | +lang(300, Mode, "Modalita'") |
| 302 | +lang(301, Show_Content_as, "Mostra contenuto come") |
| 303 | +lang(302, Filename, "Nome del file") |
| 304 | +lang(303, Game_Title, "Titolo del gioco") |
| 305 | +lang(304, _plus_Details, "+ Dettagli") |
| 306 | +lang(305, Sort_Content_by, "Ordina il contenuto per") |
| 307 | +lang(306, No_Sort, "Nessun ordinamento") |
| 308 | +lang(307, Timestamp, "Marca temporale") |
| 309 | +lang(308, Back_to_Browser, "Torna al browser") |
| 310 | +lang(309, New_Icon, "Nuova icona") |
| 311 | +lang(310, file_alredy_exists, "il file esiste gia'") |
| 312 | +lang(311, Icon_Title, "Titolo dell'icona") |
| 313 | +lang(312, IconText, "TestoIcona") |
| 314 | +lang(313, KB_RETURN, "INDIETRO") |
| 315 | +lang(314, GUI, "Interfaccia") |
| 316 | +lang(315, Apply_GUI_Skin, "Applica tema GUI") |
| 317 | +lang(316, Skin_Preview, "Anteprima del tema") |
| 318 | +lang(317, Halt, "Interrompi") |
| 319 | +lang(318, Delay, "Ritarda") |
| 320 | +lang(319, Show_Menu, "Mostra menu") |
| 321 | +lang(320, Load_Skin_CNF, "Carica tema CNF") |
| 322 | +lang(321, Save_Skin_CNF, "Salva tema CNF") |
| 323 | +lang(322, Mount, "Monta") |
| 324 | +lang(323, About_uLE, "Info su wLE") |
| 325 | +lang(324, OSDSYS, "OSDSYS (FreeMcBoot)") |
| 326 | +lang(325, Unload_HDL_Game_Info, "Scarica HDL Game Info") |
| 327 | +lang(326, HDD_Information_Read_Overflow, "Informazioni HDD lette (troncate)") |
| 328 | +lang(327, time_manip, "Data Fortuna") |
| 329 | +lang(328, change_timestamp_of, "modifica timestamp di:") |
| 330 | +lang(329, title_cfg, "crea title.cfg") |
| 331 | +lang(330, Build_Info, "InfoBuild") |
| 332 | +lang(331, Loading_Flash_Modules, "Caricamento moduli Flash...") |
| 333 | +lang(332, Reboot_IOP_loading_ELF, "Riavvia IOP caricando un ELF") |
0 commit comments