|
6 | 6 | msgid "" |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
9 | | -"PO-Revision-Date: 2024-08-06 18:09+0000\n" |
10 | | -" Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" |
| 9 | +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 08:50+0000\n" |
| 10 | +" Last-Translator: ignotus <[email protected]>\n" |
11 | 11 | " Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" |
12 | 12 | "Language: sv-SE\n" |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
17 | | -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" |
| 17 | +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" |
18 | 18 |
|
19 | 19 | #. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang |
20 | 20 | #: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:1 |
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "{% include infobox_each_os.html %}" |
59 | 59 | #. type: Plain text |
60 | 60 | #: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:17 |
61 | 61 | msgid "Upgrading? You may want to [back up your configuration](Software-Manual#backing-up-jamulus) first." |
62 | | -msgstr "Uppgradera? Du kanske vill [back up your configuration](Software-Manual#backing-up-jamulus) först." |
| 62 | +msgstr "Uppgradera? Du kanske vill [back up your configuration](Software-Manual#säkerhetskopiera-jamulus) först." |
63 | 63 |
|
64 | 64 | #. type: Bullet: '1. ' |
65 | 65 | #: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:24 |
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Du kan behöva experimentera lite beroende på din ljudhårdvara. Om all |
149 | 149 | #: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:52 |
150 | 150 | #, no-wrap |
151 | 151 | msgid "**Tip:** Set up your sound card while you're [connected to a Server](Getting-Started#connecting-to-a-server-and-testing-your-sound) to hear your instrument or voice and check if everything is correctly set up; but first read on.\n" |
152 | | -msgstr "**Tips:** Ställ in ditt ljudkort medan du är [ansluten till en server](Getting-Started#connecting-to-a-server-and-testing-your-sound) för att höra ditt instrument eller din röst och kontrollera om allt är korrekt inställt; men läs vidare först.\n" |
| 152 | +msgstr "**Tips:** Ställ in ditt ljudkort medan du är [ansluten till en server](Getting-Started#ansluta-till-en-server-och-testa-ditt-ljud) för att höra ditt instrument eller din röst och kontrollera om allt är korrekt inställt; men läs vidare först.\n" |
153 | 153 |
|
154 | 154 | #. type: Plain text |
155 | 155 | #: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:55 |
|
0 commit comments