Skip to content

Commit 98bd57c

Browse files
weblatekoenderks
andauthored
Translated using Weblate (Dutch) (jasp-stats#185)
Currently translated at 100.0% (188 of 188 strings) Translation: JASP/jaspDistributions-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspdistributions-r/nl/ Co-authored-by: Koen Derks <[email protected]>
1 parent f916d22 commit 98bd57c

File tree

1 file changed

+10
-10
lines changed

1 file changed

+10
-10
lines changed

po/R-nl.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: R 3.6.1\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: github.com/jasp-stats/jasp-issues/issues\n"
55
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 03:09\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 21:57+0000\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 03:12+0000\n"
77
"Last-Translator: Koen Derks <[email protected]>\n"
88
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
99
"jaspdistributions-r/nl/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
1212
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1313
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1414
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 0 : 1;\n"
15-
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
15+
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
1616

1717
msgid ""
1818
"Could not write to column '%s', probably because it wasn't created by this "
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Anderson-Darling"
153153
msgstr "Anderson-Darling"
154154

155155
msgid "Lillienfors"
156-
msgstr ""
156+
msgstr "Lillienfors"
157157

158158
msgid "Shapiro-Wilk"
159159
msgstr "Shapiro-Wilk"
@@ -165,6 +165,8 @@ msgid ""
165165
"Using Brown (1980) approximation which tends to be innacurate for small "
166166
"sample sizes."
167167
msgstr ""
168+
"Brown (1980) benadering gebruikt die neigt onnauwkeurig te zijn voor kleine "
169+
"steekproefgroottes."
168170

169171
msgid "Histogram vs. Theoretical PDF"
170172
msgstr "Histogram vs. Theoretische PDF"
@@ -379,7 +381,6 @@ msgstr ""
379381
"willekeurige variabele minder is of gelijk is aan die waarde, gelijk is aan "
380382
"p (weergegeven op de <i>x</i>-as)."
381383

382-
#, fuzzy
383384
msgid ""
384385
"<h3> Demonstration of the %1$s </h3>\n"
385386
"This demonstration is divided into four parts.\n"
@@ -409,8 +410,8 @@ msgstr ""
409410
"Met het tweede deel kunt u gegevens genereren uit de %3$s, beschrijvende "
410411
"statistieken berekenen en beschrijvende grafieken weergeven.\n"
411412
"In het derde deel kunt u de parameters van de %4$s schatten.\n"
412-
"In het vierde deel kunt u de passing van de %5$s met de gegevens "
413-
"controleren.\n"
413+
"In het vierde deel kunt u de passing van de %5$s met de gegevens controleren."
414+
"\n"
414415
"\n"
415416
"<b>Referenties</b>\n"
416417
"\n"
@@ -420,10 +421,9 @@ msgstr ""
420421
"Leemis, L. M., & Pasupathy, R. (2019). The ties that bind. <i>Significance, "
421422
"16</i>(4), 8-9.\n"
422423
"\n"
423-
"Ga voor verwantschappen met andere verdelingen naar www.math.wm.edu/~leemis/"
424-
"chart/UDR/UDR.html.\n"
424+
"Ga voor verwantschappen met andere verdelingen naar %6$s\n"
425425
"\n"
426-
"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_probability_distributions"
426+
"%7$s"
427427

428428
msgid ""
429429
"Estimation failed: Optimization did not converge. <ul><li>Try adjusting "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "&mu;"
575575
msgstr "&mu;"
576576

577577
msgid "Unbiased with Bessel's correction."
578-
msgstr ""
578+
msgstr "Onvertekend met Bessel's correctie."
579579

580580
msgid "geometric distribution"
581581
msgstr "geometrische verdeling"

0 commit comments

Comments
 (0)