Skip to content

Commit 0f7dd39

Browse files
authored
Translations update from Hosted Weblate (#465)
1 parent 3f1b863 commit 0f7dd39

File tree

3 files changed

+21
-18
lines changed

3 files changed

+21
-18
lines changed

po/R-es.po

Lines changed: 5 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n"
44
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2025-06-23 17:16+0000\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 07:01+0000\n"
66
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
77
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
88
"jaspmachinelearning-r/es/>\n"
@@ -202,6 +202,9 @@ msgid ""
202202
"Cannot create plot: You need at least two (numeric) features to create the "
203203
"decision boundary matrix. You have currently included only one feature."
204204
msgstr ""
205+
"No puede generarse el gráfico: Se necesitan al menos dos características "
206+
"(numéricas) para generar la matriz límite de decisión. Actualmente solo "
207+
"tiene incluida una característica."
205208

206209
msgid ""
207210
"Cannot create matrix: not enough numeric variables remain after removing "
@@ -872,9 +875,8 @@ msgstr ""
872875
"Los dos valores p de los estadísticos de asimetría y curtosis deben ser > "
873876
"0.05 para cocluir la Normalidad Multivariante."
874877

875-
#, fuzzy
876878
msgid "An error occurred when creating this table: %s"
877-
msgstr "Ocurrió un fallo al calcular los resultados para esta tabla: %1$s"
879+
msgstr "Ocurrió un fallo al calcular esta tabla: %s"
878880

879881
msgid "Regression Coefficients"
880882
msgstr "Coeficientes de Regresión"

po/R-gl.po

Lines changed: 5 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2025-06-23 17:16+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 07:01+0000\n"
1111
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
1313
"jaspmachinelearning-r/gl/>\n"
@@ -208,6 +208,9 @@ msgid ""
208208
"Cannot create plot: You need at least two (numeric) features to create the "
209209
"decision boundary matrix. You have currently included only one feature."
210210
msgstr ""
211+
"Non pode xerarse a gráfica: Necesitas cando menos dúas características "
212+
"(numéricas) para xerar a matriz límite de decisión. Actualmente só tes "
213+
"incluída unha característica."
211214

212215
msgid ""
213216
"Cannot create matrix: not enough numeric variables remain after removing "
@@ -871,9 +874,8 @@ msgstr ""
871874
"Os dous valores p dos estatísticos de asimetría e curtose deben ser > 0.05 "
872875
"para cocluír a Normalidade Multivariante."
873876

874-
#, fuzzy
875877
msgid "An error occurred when creating this table: %s"
876-
msgstr "Aconteceu un fallo ao calcular os resultados para esta táboa: %1$s"
878+
msgstr "Aconteceu un fallo ao xerar esta táboa: %s"
877879

878880
msgid "Regression Coefficients"
879881
msgstr "Coeficientes da Regresión"

po/R-ta.po

Lines changed: 11 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: jaspMachineLearning 0.19.2\n"
44
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:36\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 17:36+0000\n"
6-
"Last-Translator: Koen Derks <koen-derks@hotmail.com>\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 07:01+0000\n"
6+
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
77
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
88
"jaspmachinelearning-r/ta/>\n"
99
"Language: ta\n"
1010
"MIME-Version: 1.0\n"
1111
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1212
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1313
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14-
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
14+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
1515

1616
msgid "An error occurred in the analysis: %s"
1717
msgstr "பகுப்பாய்வில் பிழை ஏற்பட்டது: %s"
@@ -132,12 +132,11 @@ msgstr ""
132132
"'_'). இதுபோன்ற அனைத்து எழுத்துக்களையும் மாறி பெயர்களிலிருந்து அகற்றி மீண்டும் மாதிரியைச் "
133133
"சேமிக்க முயற்சிக்கவும்."
134134

135-
#, fuzzy
136135
msgid ""
137136
"The trained model is not saved until a file name is specified under 'Save "
138137
"as'."
139138
msgstr ""
140-
"'பயிற்சி பெற்ற மாதிரியை சேமி' சரிபார்க்கும் வரை பயிற்சி பெற்ற மாதிரி சேமிக்கப்படாது."
139+
"'பயிற்சி பெற்ற மாதிரியைச் சேமி' சரிபார்க்கும் வரை பயிற்சி பெற்ற மாதிரி சேமிக்கப்படாது."
141140

142141
msgid ""
143142
"The model is optimized with respect to the <i>validation set accuracy</i>."
@@ -181,7 +180,7 @@ msgid "Model Summary: Multinomial Regression Classification"
181180
msgstr "மாதிரி சுருக்கம்: பன்முக பின்னடைவு வகைப்பாடு"
182181

183182
msgid "Confusion Matrix"
184-
msgstr ""
183+
msgstr "குழப்ப மேட்ரிக்ச்"
185184

186185
msgid "Observed"
187186
msgstr "கவனிக்கப்பட்டது"
@@ -520,7 +519,7 @@ msgid "Cluster Density Plots"
520519
msgstr "கொத்து அடர்த்தி அடுக்கு"
521520

522521
msgid "Density"
523-
msgstr ""
522+
msgstr "அடர்த்தி"
524523

525524
msgid "Feature"
526525
msgstr "நற்பொருத்தம்"
@@ -787,10 +786,10 @@ msgid "Prior and Posterior Class Probabilities"
787786
msgstr "முன் மற்றும் பின்புற வகுப்பு நிகழ்தகவுகள்"
788787

789788
msgid "Prior"
790-
msgstr ""
789+
msgstr "முன்"
791790

792791
msgid "Posterior"
793-
msgstr ""
792+
msgstr "பின்புறம்"
794793

795794
msgid "Class Means in Training Data"
796795
msgstr "வகுப்பு என்றால் பயிற்சி தரவுகளில்"
@@ -868,10 +867,10 @@ msgid "%1$s%% Confidence interval"
868867
msgstr "%1$s %% நம்பிக்கை இடைவெளி"
869868

870869
msgid "Lower"
871-
msgstr ""
870+
msgstr "கீழ்"
872871

873872
msgid "Upper"
874-
msgstr ""
873+
msgstr "மேல்"
875874

876875
msgid "The regression coefficients for numeric features are standardized."
877876
msgstr "எண் அம்சங்களுக்கான பின்னடைவு குணகங்கள் தரப்படுத்தப்பட்டுள்ளன."
@@ -893,7 +892,7 @@ msgid "Feature: %1$s"
893892
msgstr "அம்சம்: %1$s"
894893

895894
msgid "Mean"
896-
msgstr ""
895+
msgstr "இடை, சராசரி"
897896

898897
msgid "Std. deviation"
899898
msgstr "Std. விலகல்"

0 commit comments

Comments
 (0)