Skip to content

Commit 1d5ab70

Browse files
weblatevolnov-e
andauthored
Translated using Weblate (Russian) (#364)
Currently translated at 41.9% (244 of 582 strings) Translation: JASP/jaspMachineLearning-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmachinelearning-qml/ru/ Co-authored-by: Volnov Egor Vladimirovich <[email protected]>
1 parent c133765 commit 1d5ab70

File tree

1 file changed

+58
-58
lines changed

1 file changed

+58
-58
lines changed

po/QML-ru.po

Lines changed: 58 additions & 58 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3-
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 08:33+0000\n"
3+
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 12:09+0000\n"
44
"Last-Translator: Volnov Egor Vladimirovich <[email protected]>\n"
55
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
66
"jaspmachinelearning-qml/ru/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
1010
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1111
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
1212
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13-
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
13+
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
1414
"X-Language: ru\n"
1515
"X-Qt-Contexts: true\n"
1616

@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828

2929
msgctxt "Description|"
3030
msgid "Regression"
31-
msgstr "Корреляции"
31+
msgstr "Регрессия"
3232

3333
msgctxt "Description|"
3434
msgid "Boosting"
@@ -168,55 +168,55 @@ msgstr "Предсказание"
168168

169169
msgctxt "DataSplit|"
170170
msgid "Data Split Preferences"
171-
msgstr ""
171+
msgstr "Настройки разделения выборки"
172172

173173
msgctxt "DataSplit|"
174174
msgid "Holdout Test Data"
175-
msgstr ""
175+
msgstr "Отложенная тестовая выборка"
176176

177177
msgctxt "DataSplit|"
178178
msgid "Sample"
179-
msgstr ""
179+
msgstr "Выделить"
180180

181181
msgctxt "DataSplit|"
182182
msgid "% of all data"
183-
msgstr ""
183+
msgstr "% всех данных"
184184

185185
msgctxt "DataSplit|"
186186
msgid "Add generated indicator to data"
187-
msgstr ""
187+
msgstr "Добавить индикатор тестовой выборки"
188188

189189
msgctxt "DataSplit|"
190190
msgid "Column name"
191-
msgstr ""
191+
msgstr "Имя столбца"
192192

193193
msgctxt "DataSplit|"
194194
msgid "Test set indicator"
195-
msgstr ""
195+
msgstr "Выделить по индикатору"
196196

197197
msgctxt "DataSplit|"
198198
msgid "None"
199-
msgstr ""
199+
msgstr "Не выбрано"
200200

201201
msgctxt "DataSplit|"
202202
msgid "Training and Validation Data"
203-
msgstr ""
203+
msgstr "Обучающая и валидационная выборки"
204204

205205
msgctxt "DataSplit|"
206206
msgid "% for validation data"
207-
msgstr ""
207+
msgstr "% для валидационной"
208208

209209
msgctxt "DataSplit|"
210210
msgid "K-fold with"
211-
msgstr ""
211+
msgstr "Кросс-валидация K-fold с"
212212

213213
msgctxt "DataSplit|"
214214
msgid "folds"
215-
msgstr ""
215+
msgstr "фолдами"
216216

217217
msgctxt "DataSplit|"
218218
msgid "Leave-one-out"
219-
msgstr ""
219+
msgstr "Кросс-валидация Leave-one-out"
220220

221221
msgctxt "ExportResults|"
222222
msgid "Export Results"
@@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "Имя столбца"
232232

233233
msgctxt "ExportResults|"
234234
msgid "e.g., predicted"
235-
msgstr ""
235+
msgstr "напр. predicted"
236236

237237
msgctxt "ExportResults|"
238238
msgid "Save as"
239-
msgstr ""
239+
msgstr "Сохранить как"
240240

241241
msgctxt "ExportResults|"
242242
msgid "e.g., location/model.jaspML"
243-
msgstr ""
243+
msgstr "напр. location/model.jaspML"
244244

245245
msgctxt "ExportResults|"
246246
msgid "Save trained model"
247-
msgstr ""
247+
msgstr "Сохранить обученную модель"
248248

249249
msgctxt "mlClassificationBoosting|"
250250
msgid "Tables"
@@ -300,47 +300,47 @@ msgstr "Таблицы"
300300

301301
msgctxt "mlClassificationLda|"
302302
msgid "Coefficients"
303-
msgstr ""
303+
msgstr "Коэффициенты"
304304

305305
msgctxt "mlClassificationLda|"
306306
msgid "Prior and posterior probabilities"
307-
msgstr ""
307+
msgstr "Априор. и апостериор. вероятности"
308308

309309
msgctxt "mlClassificationLda|"
310310
msgid "Class means training data"
311-
msgstr ""
311+
msgstr "Средние по классам в обучающей выборке"
312312

313313
msgctxt "mlClassificationLda|"
314314
msgid "Plots"
315315
msgstr "Графики"
316316

317317
msgctxt "mlClassificationLda|"
318318
msgid "Linear discriminant matrix"
319-
msgstr ""
319+
msgstr "Матричная диаграмма"
320320

321321
msgctxt "mlClassificationLda|"
322322
msgid "Densities"
323-
msgstr ""
323+
msgstr "Плотности"
324324

325325
msgctxt "mlClassificationLda|"
326326
msgid "Scatter plots"
327-
msgstr ""
327+
msgstr "Диаграммы рассеяния"
328328

329329
msgctxt "mlClassificationLda|"
330330
msgid "Assumption Checks"
331-
msgstr ""
331+
msgstr "Проверки допущений"
332332

333333
msgctxt "mlClassificationLda|"
334334
msgid "Equality of class means"
335-
msgstr ""
335+
msgstr "Равенство средних по классам"
336336

337337
msgctxt "mlClassificationLda|"
338338
msgid "Equality of covariance matrices"
339-
msgstr ""
339+
msgstr "Равенство ковариационных матриц"
340340

341341
msgctxt "mlClassificationLda|"
342342
msgid "Multicollinearity"
343-
msgstr ""
343+
msgstr "Мультиколлинеарность"
344344

345345
msgctxt "mlClassificationLda|"
346346
msgid "Training Parameters"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
352352

353353
msgctxt "mlClassificationLda|"
354354
msgid "Estimation method"
355-
msgstr ""
355+
msgstr "Метод оценки"
356356

357357
msgctxt "mlClassificationNeuralNetwork|"
358358
msgid "Tables"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Графики"
412412

413413
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
414414
msgid "K-distance plot"
415-
msgstr ""
415+
msgstr "График K-расстояний"
416416

417417
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
418418
msgid "Training Parameters"
@@ -424,31 +424,31 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
424424

425425
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
426426
msgid "Epsilon neighborhood size"
427-
msgstr ""
427+
msgstr "Радиус соседства epsilon"
428428

429429
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
430430
msgid "Min. core points"
431-
msgstr ""
431+
msgstr "Мин. основных точек"
432432

433433
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
434434
msgid "Distance"
435-
msgstr ""
435+
msgstr "Метрика расстояния"
436436

437437
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
438438
msgid "Normal"
439-
msgstr ""
439+
msgstr "Нормальная"
440440

441441
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
442442
msgid "Correlated"
443-
msgstr ""
443+
msgstr "Корреляционная"
444444

445445
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
446446
msgid "Model Optimization"
447-
msgstr ""
447+
msgstr "Оптимизация модели"
448448

449449
msgctxt "mlClusteringDensityBased|"
450450
msgid "Fixed"
451-
msgstr ""
451+
msgstr "Фиксированная"
452452

453453
msgctxt "mlClusteringFuzzyCMeans|"
454454
msgid "Tables"
@@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
468468

469469
msgctxt "mlClusteringFuzzyCMeans|"
470470
msgid "Max. iterations"
471-
msgstr ""
471+
msgstr "Макс. итераций"
472472

473473
msgctxt "mlClusteringFuzzyCMeans|"
474474
msgid "Fuzziness parameter"
475-
msgstr ""
475+
msgstr "Величина нечеткости"
476476

477477
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
478478
msgid "Tables"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Графики"
484484

485485
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
486486
msgid "Dendrogram"
487-
msgstr ""
487+
msgstr "Дендрограмма"
488488

489489
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
490490
msgid "Training Parameters"
@@ -496,51 +496,51 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
496496

497497
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
498498
msgid "Distance"
499-
msgstr ""
499+
msgstr "Метрика расстояния"
500500

501501
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
502502
msgid "Euclidean"
503-
msgstr ""
503+
msgstr "Евклидова"
504504

505505
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
506506
msgid "Pearson"
507-
msgstr ""
507+
msgstr "Пирсона"
508508

509509
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
510510
msgid "Linkage"
511-
msgstr ""
511+
msgstr "Метрика связности"
512512

513513
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
514514
msgid "Average"
515-
msgstr ""
515+
msgstr "Ср. арифм."
516516

517517
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
518518
msgid "Single"
519-
msgstr ""
519+
msgstr "Одиночная"
520520

521521
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
522522
msgid "Complete"
523-
msgstr ""
523+
msgstr "Полная"
524524

525525
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
526526
msgid "Centroid"
527-
msgstr ""
527+
msgstr "По центрам"
528528

529529
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
530530
msgid "Median"
531-
msgstr ""
531+
msgstr "Медианная"
532532

533533
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
534534
msgid "Ward.D"
535-
msgstr ""
535+
msgstr "Уорд.D"
536536

537537
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
538538
msgid "Ward.D2"
539-
msgstr ""
539+
msgstr "Уорд.D2"
540540

541541
msgctxt "mlClusteringHierarchical|"
542542
msgid "McQuitty"
543-
msgstr ""
543+
msgstr "МакКвитти"
544544

545545
msgctxt "mlClusteringKMeans|"
546546
msgid "Tables"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
604604

605605
msgctxt "mlClusteringRandomForest|"
606606
msgid "Trees"
607-
msgstr ""
607+
msgstr "Деревьев"
608608

609609
msgctxt "mlRegressionBoosting|"
610610
msgid "Tables"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Настройки алгоритма"
624624

625625
msgctxt "mlRegressionBoosting|"
626626
msgid "Loss function"
627-
msgstr ""
627+
msgstr "Функция потерь"
628628

629629
msgctxt "mlRegressionDecisionTree|"
630630
msgid "Tables"
@@ -800,11 +800,11 @@ msgstr "до"
800800

801801
msgctxt "Description|"
802802
msgid "Linear"
803-
msgstr ""
803+
msgstr "Линейная"
804804

805805
msgctxt "Description|"
806806
msgid "Linear Regression"
807-
msgstr ""
807+
msgstr "Линейная регрессия"
808808

809809
msgctxt "AlgorithmicSettings|"
810810
msgid "Shrinkage"

0 commit comments

Comments
 (0)