|
2 | 2 | msgstr "" |
3 | 3 | "Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n" |
4 | 4 | "POT-Creation-Date: 2024-12-07 03:27\n" |
5 | | -"PO-Revision-Date: 2024-11-14 16:46+0000\n" |
| 5 | +"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:00+0000\n" |
6 | 6 | " Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" |
7 | 7 | "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" |
8 | 8 | "jaspmachinelearning-r/es/>\n" |
@@ -289,13 +289,13 @@ msgid "Training Set" |
289 | 289 | msgstr "Conjunto de Adiestramiento" |
290 | 290 |
|
291 | 291 | msgid "Validation Set" |
292 | | -msgstr "Conjunto de Verificación" |
| 292 | +msgstr "Conjunto de validación" |
293 | 293 |
|
294 | 294 | msgid "Training and Validation Set" |
295 | 295 | msgstr "Conjunto de adiestramiento y validación" |
296 | 296 |
|
297 | 297 | msgid "Test Set" |
298 | | -msgstr "Conjunto de Contraste" |
| 298 | +msgstr "Conjunto de contraste" |
299 | 299 |
|
300 | 300 | msgid "" |
301 | 301 | "You have specified more clusters than distinct data points. Please choose a " |
@@ -579,31 +579,38 @@ msgstr "" |
579 | 579 | "Solo hay una observación en cada nivel de los factores %1$s; por favor, " |
580 | 580 | "elimina esos factores como características." |
581 | 581 |
|
582 | | -#, fuzzy |
583 | 582 | msgid "test set" |
584 | | -msgstr "Conjunto de Contraste" |
| 583 | +msgstr "Conjunto de contraste" |
585 | 584 |
|
586 | | -#, fuzzy |
587 | 585 | msgid "validation set" |
588 | 586 | msgstr "Conjunto de validación" |
589 | 587 |
|
590 | 588 | msgid "new dataset" |
591 | | -msgstr "" |
| 589 | +msgstr "Nuevo conjunto de datos" |
592 | 590 |
|
593 | 591 | msgid "" |
594 | 592 | "or use a different test set (e.g., automatically by setting a different seed " |
595 | 593 | "or manually by specifying the test set indicator)" |
596 | 594 | msgstr "" |
| 595 | +"o usar un conjunto distinto de contrastes (p.e., automáticamente " |
| 596 | +"estableciendo una semilla distinta, o manualmente especificando el indicador " |
| 597 | +"de conjunto de contrastes )" |
597 | 598 |
|
598 | 599 | msgid "or use a different validation set by setting a different seed" |
599 | 600 | msgstr "" |
| 601 | +"o usar un conjunto distinto de contrastes estableciendo una semilla distinta" |
600 | 602 |
|
601 | 603 | msgid "" |
602 | 604 | "Some factors in the %1$s have levels that do not appear in the training set. " |
603 | 605 | "Please remove the rows with the following levels from the dataset%2$s.\n" |
604 | 606 | "\n" |
605 | 607 | "%3$s" |
606 | 608 | msgstr "" |
| 609 | +"Algunos factores en %1$s tienen niveles que no aparecen en el conjunto de " |
| 610 | +"adiestramiento. Por favor, elimina las filas con los siguientes niveles, del " |
| 611 | +"conjunto de datos %2$s.\n" |
| 612 | +"\n" |
| 613 | +"%3$s" |
607 | 614 |
|
608 | 615 | msgid "" |
609 | 616 | "You have specified more nearest neighbors than there are observations in the " |
|
0 commit comments