Skip to content

Commit bdaa256

Browse files
Marko Bojovićweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 15.6% (16 of 102 strings) Translation: JASP/jaspVisualModeling-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspvisualmodeling-qml/sr/
1 parent 7bab9bb commit bdaa256

File tree

1 file changed

+23
-16
lines changed

1 file changed

+23
-16
lines changed

po/QML-sr.po

Lines changed: 23 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,38 +1,45 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 18:29+0000\n"
4+
"Last-Translator: Marko Bojović <[email protected]>\n"
5+
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
6+
"jaspvisualmodeling-qml/sr/>\n"
37
"Language: sr\n"
48
"MIME-Version: 1.0\n"
59
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
610
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
12+
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
13+
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
714
"X-Qt-Contexts: true\n"
815

916
msgctxt "Description|"
1017
msgid "Visual Modeling"
11-
msgstr ""
18+
msgstr "Визуелно моделирање"
1219

1320
msgctxt "Description|"
1421
msgid "Flexplot"
15-
msgstr ""
22+
msgstr "Flexplot"
1623

1724
msgctxt "Description|"
1825
msgid "Linear Modeling"
19-
msgstr ""
26+
msgstr "Линеарно моделирање"
2027

2128
msgctxt "Description|"
2229
msgid "Mixed Modeling"
23-
msgstr ""
30+
msgstr "Мешовито моделирање"
2431

2532
msgctxt "Description|"
2633
msgid "Generalized Linear Modeling"
27-
msgstr ""
34+
msgstr "Генерализовано линеарно моделирање"
2835

2936
msgctxt "glinmod|"
3037
msgid "Dependent Variable"
31-
msgstr ""
38+
msgstr "Зависна променљива"
3239

3340
msgctxt "glinmod|"
3441
msgid "Independent Variable(s)"
35-
msgstr ""
42+
msgstr "Независна променљива(-е)"
3643

3744
msgctxt "glinmod|"
3845
msgid "Distribution family"
@@ -44,7 +51,7 @@ msgstr ""
4451

4552
msgctxt "glinmod|"
4653
msgid "Components"
47-
msgstr ""
54+
msgstr "Компоненте"
4855

4956
msgctxt "glinmod|"
5057
msgid "Model terms"
@@ -108,19 +115,19 @@ msgstr ""
108115

109116
msgctxt "linmod|"
110117
msgid "Dependent Variable"
111-
msgstr ""
118+
msgstr "Зависна променљива"
112119

113120
msgctxt "linmod|"
114121
msgid "Independent Variable(s)"
115-
msgstr ""
122+
msgstr "Независна променљива(-е)"
116123

117124
msgctxt "linmod|"
118125
msgid "Model Terms"
119126
msgstr ""
120127

121128
msgctxt "linmod|"
122129
msgid "Components"
123-
msgstr ""
130+
msgstr "Компоненте"
124131

125132
msgctxt "linmod|"
126133
msgid "Model terms"
@@ -224,27 +231,27 @@ msgstr ""
224231

225232
msgctxt "mixedmod|"
226233
msgid "Dependent Variable"
227-
msgstr ""
234+
msgstr "Зависна променљива"
228235

229236
msgctxt "mixedmod|"
230237
msgid "Independent Variable(s)"
231-
msgstr ""
238+
msgstr "Независна променљива(-е)"
232239

233240
msgctxt "mixedmod|"
234241
msgid "Random"
235-
msgstr ""
242+
msgstr "Насумично"
236243

237244
msgctxt "mixedmod|"
238245
msgid "Model Builder"
239246
msgstr ""
240247

241248
msgctxt "mixedmod|"
242249
msgid "Components"
243-
msgstr ""
250+
msgstr "Компоненте"
244251

245252
msgctxt "mixedmod|"
246253
msgid "Fixed terms"
247-
msgstr ""
254+
msgstr "Фиксни услови"
248255

249256
msgctxt "mixedmod|"
250257
msgid "Results Displays"

0 commit comments

Comments
 (0)