Skip to content

Commit 2a68d66

Browse files
author
Daniel Santos
committed
l10n: pt_PT: translation tables
* filled translation table * add other translation table helper Signed-off-by: Daniel Santos <[email protected]>
1 parent 8d2cca9 commit 2a68d66

File tree

1 file changed

+109
-82
lines changed

1 file changed

+109
-82
lines changed

po/pt_PT.po

Lines changed: 109 additions & 82 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,124 +12,151 @@
1212
# English | Portuguese
1313
# ---------------------------------+--------------------------------------
1414
# 3-way merge | tri-junção
15-
# abbreviate |
16-
# alternate object database |
15+
# abbreviate | abreviar
16+
# alternate object database | base dados de objetos alternativa
1717
# amend | emendar
18-
# ancestor |
19-
# annotated tag |
18+
# ancestor | antepassado
19+
# annotated tag | etiqueta anotada
2020
# bare repository | repositório nú
21-
# bisect |
22-
# blob object |
23-
# bloom filter |
21+
# bisect | bifurcar
22+
# blob object | objeto-blob
2423
# branch | ramo
2524
# bundle | conjunto
26-
# bypass |
27-
# cache | cache
28-
# chain |
29-
# changeset |
30-
# checkout |
31-
# checksum |
25+
# bypass | desviar
26+
# cache | arquivador
27+
# chain | corrente
28+
# changeset | memória
29+
# checkout | observar
30+
# checksum | checksum
3231
# cherry-picking | apanhar
33-
# clean |
34-
# clone |
32+
# clean | limpa
33+
# clone | clone
3534
# commit | memorizar
3635
# commit message | mensagem de memória
37-
# commit object | objeto da memória
36+
# commit object | objeto de memória
3837
# commit-ish (also committish) | mnemónica
3938
# conflict | conflito
40-
# core Git |
41-
# cover letter |
39+
# core Git | núcleo-Git
40+
# cover letter | carta de apresentação
4241
# DAG | DAG
43-
# dangling object | objeto DAG
42+
# dangling object | objeto perdido
4443
# detached HEAD | HEAD solta
4544
# directory | pasta
46-
# dirty |
47-
# dumb HTTP protocol |
48-
# evil merge |
49-
# fast-forward |
45+
# dirty | suja
46+
# dumb HTTP protocol | protocolo HTTP burro
47+
# evil merge | junção malvada
48+
# fast-forward | avanço
5049
# fetch | buscar
51-
# file system |
50+
# file system | sistema de ficheiro
5251
# fork | aforquilhar
53-
# Git archive |
54-
# gitfile |
55-
# grafts |
56-
# hash |
52+
# Git archive | repositório
53+
# gitfile | ficheiro-git
54+
# grafts | enxertos
55+
# hash | hash
5756
# HEAD | HEAD
58-
# head |
59-
# head ref |
57+
# head | cabeça
58+
# head ref | ref-cabeça
6059
# header | cabeçalho
61-
# hook |
60+
# hook | gancho
6261
# hunk | pedaço
63-
# index |
64-
# index entry |
65-
# loose object |
66-
# loose refs |
67-
# master |
62+
# index | arquivador
63+
# index entry | entrada no arquivo
64+
# loose object | objeto solto
65+
# loose refs | refs soltas
66+
# master | master
6867
# merge | junção
69-
# object |
70-
# object database |
71-
# object identifier |
72-
# object name |
73-
# object type |
74-
# octopus |
75-
# origin |
68+
# object | objeto
69+
# object database | base dados de objeto
70+
# object identifier | identificador de objeto
71+
# object name | nome de objeto
72+
# object type | tipo de objeto
73+
# octopus | polvinho
74+
# origin | origin
7675
# pack | pacote
7776
# pack index | index de pacote
78-
# packfile | ficheiro de pacote
79-
# parent |
80-
# patch |
81-
# pathspec |
82-
# pattern | pattern
83-
# pickaxe |
84-
# plumbing |
85-
# porcelain |
86-
# precious-objects repo |
87-
# prune |
77+
# packfile | ficheiro-pacote
78+
# parent | parente
79+
# patch | remendo
80+
# pathspec | espetro-caminho
81+
# pattern | padrão
82+
# pickaxe | picareta
83+
# plumbing | nuclear
84+
# porcelain | porcelana
85+
# precious-objects repo | repo de objetos preciosos
86+
# prune | podar
8887
# pull | agarrar
8988
# push | atirar
90-
# reachable |
91-
# rebase |
92-
# ref |
93-
# reflog |
94-
# refspec |
95-
# remote |
96-
# remote-tracking branch | ramo de monitorização remoto
97-
# replay |
89+
# reachable | acessível
90+
# rebase | rebasear
91+
# ref | ref
92+
# reflog | registro-ref
93+
# refspec | espetro-ref
94+
# remote | remoto
95+
# remote-tracking branch | ramo remoto de monitorização
96+
# replay | replay
9897
# repo | repo
9998
# repository | repositório
100-
# reset | reposição
101-
# resolve |
99+
# reset | restabelecer
100+
# resolve | resolver
102101
# revert | reverter
103102
# revision | revisão
104-
# rewind |
105-
# SCM |
103+
# rewind | rebobinar
104+
# SCM | SCM
106105
# SHA-1 | SHA-1
107-
# shallow repository |
108-
# signed tag |
109-
# smart HTTP protocol |
110-
# squash |
106+
# shallow repository | repositório raso
107+
# signed tag | etiqueta assinada
108+
# smart HTTP protocol | protocolo HTTP esperto
109+
# squash | esmagar
111110
# squelch | suprimir
112111
# stage | preparar
113112
# stash | arrumos
114-
# submodule |
115-
# symref |
116-
# tag |
117-
# tag object |
118-
# tagger |
119-
# topic branch |
113+
# submodule | submódulo
114+
# superproject | super-projeto
115+
# symref | ref-simbólica
116+
# tag | etiqueta
117+
# tag object | objeto-etiqueta
118+
# tagger | etiquetador
119+
# topic branch | ramo-tópico
120120
# track | seguir
121-
# trailer |
122-
# tree |
123-
# tree object |
124-
# tree-ish (also treeish) |
125-
# unmerged index |
121+
# trailer | apêndice
122+
# tree | árvore
123+
# tree object | objeto-árvore
124+
# tree-ish (also treeish) | arvoredo
125+
# unmerged index | arquivador por juntar
126126
# unpack | desempacotar
127-
# unreachable object |
127+
# unreachable object | objeto inacessível
128128
# unstage | despreparar
129129
# upstream | upstream
130-
# upstream branch | ramo upstream
130+
# upstream branch | ramo-upstream
131131
# working tree | árvore de trabalho
132132
#
133+
#
134+
# Other translation table helper
135+
#
136+
# English | Portuguese
137+
# ---------------------------------+--------------------------------------
138+
# apply | submeter
139+
# bind | vincular
140+
# call | chamar
141+
# chain | série
142+
# change | alteração
143+
# default | predefinido
144+
# delete | apagar
145+
# edit | modificação
146+
# feature | feição
147+
# given | fornecido
148+
# handle | pega
149+
# in progress | em curso
150+
# named | denominado
151+
# not supported | insustentado
152+
# parse | processar
153+
# scan | sondar
154+
# set | definir
155+
# sparse | disperso
156+
# stat | stat
157+
# support | sustenta
158+
#
159+
#
133160
msgid ""
134161
msgstr ""
135162
"Project-Id-Version: Git\n"

0 commit comments

Comments
 (0)