Skip to content

Commit 8ebb17a

Browse files
Horus68weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 99.9% (4310 of 4313 strings) Translation: KOReader/KOReader Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/pt_PT/
1 parent a3dfd13 commit 8ebb17a

File tree

1 file changed

+11
-14
lines changed

1 file changed

+11
-14
lines changed

pt_PT/koreader.po

Lines changed: 11 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: KOReader\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1212
"POT-Creation-Date: 2026-03-09 14:58+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 18:09+0000\n"
14-
"Last-Translator: António Oliveira <antonio.oliveira5487@gmail.com>\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 19:09+0000\n"
14+
"Last-Translator: Horus68 <horus68@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
1515
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
1616
"koreader/koreader/pt_PT/>\n"
1717
"Language: pt_PT\n"
@@ -2865,28 +2865,24 @@ msgid "Edit highlighted text"
28652865
msgstr "Editar texto realçado"
28662866

28672867
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:1650
2868-
#, fuzzy
28692868
msgid "1 annotation imported."
28702869
msgid_plural "%1 annotations imported."
2871-
msgstr[0] "Anotações exportadas"
2872-
msgstr[1] "Anotações exportadas"
2870+
msgstr[0] "1 anotação importada."
2871+
msgstr[1] "%1 anotações importadas."
28732872

28742873
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:1652
2875-
#, fuzzy
28762874
msgid "1 duplicate skipped."
28772875
msgid_plural "%1 duplicates skipped."
2878-
msgstr[0] "Ficheiros duplicados"
2879-
msgstr[1] "Ficheiros duplicados"
2876+
msgstr[0] "1 ficheiro duplicado."
2877+
msgstr[1] "%1 ficheiros duplicados."
28802878

28812879
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:1656
2882-
#, fuzzy
28832880
msgid "All embedded annotations are already imported."
2884-
msgstr "Eventos de rotação do acelerómetro ativados."
2881+
msgstr "Todas as anotações embebidas foram importadas."
28852882

28862883
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:1659
2887-
#, fuzzy
28882884
msgid "No embedded annotations found."
2889-
msgstr "Nenhum realce embebido encontrado"
2885+
msgstr "Nenhum realce embebido encontrado."
28902886

28912887
#: frontend/apps/reader/modules/readercoptlistener.lua:356
28922888
msgid ""
@@ -12307,15 +12303,16 @@ msgid "on"
1230712303
msgstr "ligado"
1230812304

1230912305
#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:635
12310-
#, fuzzy
1231112306
msgid "Invert Document"
12312-
msgstr "Documento"
12307+
msgstr "Inverter cores do documento"
1231312308

1231412309
#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:641
1231512310
msgid ""
1231612311
"Invert document in night mode. Useful for image-heavy documents such as "
1231712312
"comics or manga."
1231812313
msgstr ""
12314+
"Inverte o documento no modo noturno. Útil para ficheiros com muitas imagens, "
12315+
"como banda desenhada ou manga."
1231912316

1232012317
#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:645
1232112318
msgid "Document Columns"

0 commit comments

Comments
 (0)