Skip to content

Commit 679607b

Browse files
committed
sync readme
1 parent 652e361 commit 679607b

File tree

1 file changed

+54
-53
lines changed

1 file changed

+54
-53
lines changed

README-uk.md

Lines changed: 54 additions & 53 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,27 +1,68 @@
1+
<!-- # The Kubernetes documentation -->
12
# Документація Kubernetes
23

3-
[![Build Status](https://api.travis-ci.org/kubernetes/website.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/kubernetes/website)
4-
[![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest)
4+
[![Netlify Status](https://api.netlify.com/api/v1/badges/be93b718-a6df-402a-b4a4-855ba186c97d/deploy-status)](https://app.netlify.com/sites/kubernetes-io-master-staging/deploys) [![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest)
55

6+
<!-- This repository contains the assets required to build the [Kubernetes website and documentation](https://kubernetes.io/). We're glad that you want to contribute! -->
67
Вітаємо! В цьому репозиторії міститься все необхідне для роботи над [сайтом і документацією Kubernetes](https://kubernetes.io/). Ми щасливі, що ви хочете зробити свій внесок!
78

9+
<!-- ## Running the website locally using Hugo -->
10+
## Запуск сайту локально зa допомогою Hugo
11+
12+
<!-- See the [official Hugo documentation](https://gohugo.io/getting-started/installing/) for Hugo installation instructions. Make sure to install the Hugo extended version specified by the `HUGO_VERSION` environment variable in the [`netlify.toml`](netlify.toml#L10) file. -->
13+
Для інструкцій з встановлення Hugo дивіться [офіційну документацію](https://gohugo.io/getting-started/installing/). Обов’язково встановіть розширену версію Hugo, яка позначена змінною оточення `HUGO_VERSION` у файлі [`netlify.toml`](netlify.toml#L10).
14+
15+
<!-- To run the website locally when you have Hugo installed: -->
16+
Після встановлення Hugo, запустіть сайт локально командою:
17+
18+
```bash
19+
git clone https://github.com/kubernetes/website.git
20+
cd website
21+
hugo server --buildFuture
22+
```
23+
24+
<!-- This will start the local Hugo server on port 1313. Open up your browser to http://localhost:1313 to view the website. As you make changes to the source files, Hugo updates the website and forces a browser refresh. -->
25+
Команда запустить локальний Hugo-сервер на порту 1313. Відкрийте у своєму браузері http://localhost:1313, щоб побачити сайт. По мірі того, як ви змінюєте вихідний код, Hugo актуалізує сайт відповідно до внесених змін і оновлює сторінку у браузері.
26+
27+
<!-- ## Get involved with SIG Docs -->
28+
## Спільнота, обговорення, внесок і підтримка
29+
30+
<!-- Learn more about SIG Docs Kubernetes community and meetings on the [community page](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs#meetings). -->
31+
Дізнайтеся, як долучитися до спільноти Kubernetes на [сторінці спільноти](http://kubernetes.io/community/).
32+
33+
<!-- You can also reach the maintainers of this project at: -->
34+
Для зв’язку із супроводжуючими проекту скористайтеся:
35+
36+
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
37+
- [Поштова розсилка](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
38+
39+
<!-- ## Contributing to the docs -->
840
## Внесок у документацію
941

42+
<!-- You can click the **Fork** button in the upper-right area of the screen to create a copy of this repository in your GitHub account. This copy is called a *fork*. Make any changes you want in your fork, and when you are ready to send those changes to us, go to your fork and create a new pull request to let us know about it. -->
1043
Ви можете створити копію цього репозиторія у своєму акаунті на GitHub, натиснувши на кнопку **Fork**, що розташована справа зверху. Ця копія називатиметься *fork* (відгалуження). Зробіть будь-які необхідні зміни у своєму відгалуженні. Коли ви будете готові надіслати їх нам, перейдіть до свого відгалуження і створіть новий pull request, щоб сповістити нас.
1144

12-
Після того, як ви створили pull request, рецензент Kubernetes зобов’язується надати вам по ньому чіткий і конструктивний коментар. **Ваш обов’язок як творця pull request - відкоригувати його відповідно до зауважень рецензента Kubernetes.** Також, зауважте: може статися так, що ви отримаєте коментарі від декількох рецензентів Kubernetes або від іншого рецензента, ніж той, якого вам було призначено від початку. Крім того, за потреби один із ваших рецензентів може запросити технічну перевірку від одного з [технічних рецензентів Kubernetes](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers). Рецензенти намагатимуться відреагувати вчасно, проте час відповіді може відрізнятися в залежності від обставин.
45+
<!-- Once your pull request is created, a Kubernetes reviewer will take responsibility for providing clear, actionable feedback. As the owner of the pull request, **it is your responsibility to modify your pull request to address the feedback that has been provided to you by the Kubernetes reviewer.** -->
46+
Після того, як ви створили pull request, рецензент Kubernetes зобов’язується надати вам по ньому чіткий і конструктивний коментар. **Ваш обов’язок як творця pull request - відкоригувати його відповідно до зауважень рецензента Kubernetes.**
47+
48+
<!-- Also, note that you may end up having more than one Kubernetes reviewer provide you feedback or you may end up getting feedback from a Kubernetes reviewer that is different than the one initially assigned to provide you feedback. -->
49+
Також, зауважте: може статися так, що ви отримаєте коментарі від декількох рецензентів Kubernetes або від іншого рецензента, ніж той, якого вам було призначено від початку.
50+
51+
<!-- Furthermore, in some cases, one of your reviewers might ask for a technical review from a Kubernetes tech reviewer when needed. Reviewers will do their best to provide feedback in a timely fashion but response time can vary based on circumstances. -->
52+
Крім того, за потреби один із ваших рецензентів може запросити технічну перевірку від одного з технічних рецензентів Kubernetes, коли це необхідно. Рецензенти намагатимуться відреагувати вчасно, проте час відповіді може відрізнятися в залежності від обставин.
1353

54+
<!-- For more information about contributing to the Kubernetes documentation, see: -->
1455
Більше інформації про внесок у документацію Kubernetes ви знайдете у наступних джерелах:
1556

16-
* [Внесок: з чого почати](https://kubernetes.io/docs/contribute/start/)
17-
* [Візуалізація запропонованих змін до документації](http://kubernetes.io/docs/contribute/intermediate#view-your-changes-locally)
57+
* [Внесок: з чого почати](https://kubernetes.io/docs/contribute/)
1858
* [Використання шаблонів сторінок](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-templates/)
1959
* [Керівництво зі стилю оформлення документації](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/)
2060
* [Переклад документації Kubernetes іншими мовами](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/)
2161

62+
<!-- ## Localization `README.md`'s -->
2263
## Файл `README.md` іншими мовами
2364

24-
| | |
65+
| інші мови | інші мови |
2566
|-------------------------------|-------------------------------|
2667
| [Англійська](README.md) | [Французька](README-fr.md) |
2768
| [Корейська](README-ko.md) | [Німецька](README-de.md) |
@@ -30,55 +71,15 @@
3071
| [Китайська](README-zh.md) | [Японська](README-ja.md) |
3172
| [В'єтнамська](README-vi.md) | [Російська](README-ru.md) |
3273
| [Італійська](README-it.md) | [Польська](README-pl.md) |
33-
| | |
34-
35-
## Запуск сайту локально за допомогою Docker
36-
37-
Для локального запуску сайту Kubernetes рекомендовано запустити спеціальний [Docker](https://docker.com)-образ, що містить генератор статичних сайтів [Hugo](https://gohugo.io).
38-
39-
> Якщо ви працюєте під Windows, вам знадобиться ще декілька інструментів, які можна встановити за допомогою [Chocolatey](https://chocolatey.org). `choco install make`
40-
41-
> Якщо ви вважаєте кращим запустити сайт локально без використання Docker, дивіться пункт нижче [Запуск сайту локально за допомогою Hugo](#запуск-сайту-локально-зa-допомогою-hugo).
42-
43-
Якщо у вас вже [запущений](https://www.docker.com/get-started) Docker, зберіть локальний Docker-образ `kubernetes-hugo`:
44-
45-
```bash
46-
make docker-image
47-
```
48-
49-
Після того, як образ зібрано, ви можете запустити сайт локально:
50-
51-
```bash
52-
make docker-serve
53-
```
54-
55-
Відкрийте у своєму браузері http://localhost:1313, щоб побачити сайт. По мірі того, як ви змінюєте вихідний код, Hugo актуалізує сайт відповідно до внесених змін і оновлює сторінку у браузері.
56-
57-
## Запуск сайту локально зa допомогою Hugo
58-
59-
Для інструкцій по установці Hugo дивіться [офіційну документацію](https://gohugo.io/getting-started/installing/). Обов’язково встановіть розширену версію Hugo, яка позначена змінною оточення `HUGO_VERSION` у файлі [`netlify.toml`](netlify.toml#L9).
60-
61-
Після установки Hugo, запустіть сайт локально командою:
62-
63-
```bash
64-
make serve
65-
```
66-
67-
Команда запустить локальний Hugo-сервер на порту 1313. Відкрийте у своєму браузері http://localhost:1313, щоб побачити сайт. По мірі того, як ви змінюєте вихідний код, Hugo актуалізує сайт відповідно до внесених змін і оновлює сторінку у браузері.
68-
69-
## Спільнота, обговорення, внесок і підтримка
70-
71-
Дізнайтеся, як долучитися до спільноти Kubernetes на [сторінці спільноти](http://kubernetes.io/community/).
72-
73-
Для зв’язку із супроводжуючими проекту скористайтеся:
74-
75-
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
76-
- [Поштова розсилка](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
7774

78-
### Кодекс поведінки
75+
<!-- ## Code of conduct -->
76+
## Кодекс поведінки
7977

80-
Участь у спільноті Kubernetes визначається правилами [Кодексу поведінки спільноти Kubernetes](code-of-conduct.md).
78+
<!-- Participation in the Kubernetes community is governed by the [CNCF Code of Conduct](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md). -->
79+
Участь у спільноті Kubernetes визначається правилами [Кодексу поведінки СNCF](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md).
8180

81+
<!-- ## Thank you! -->
8282
## Дякуємо!
8383

84-
Долучення до спільноти - запорука успішного розвитку Kubernetes. Ми цінуємо ваш внесок у наш сайт і документацію!
84+
<!-- Kubernetes thrives on community participation, and we appreciate your contributions to our website and our documentation! -->
85+
Долучення до спільноти - запорука успішного розвитку Kubernetes. Ми цінуємо ваш внесок у наш сайт і документацію!

0 commit comments

Comments
 (0)