@@ -99,12 +99,12 @@ pengulas dari metadata kode tersebut.
99
99
para pembaca dokumentasi.
100
100
* Tulislah miring untuk kata-kata bahasa Inggris yang diimpor jika kamu tidak
101
101
dapat menemukan kata-kata tersebut dalam bahasa Indonesia.
102
- * : white_check_mark : Benar: _ controller_ .
103
- * : x : Salah: controller, ` controller ` .
102
+ * ✅ Benar: _ controller_ .
103
+ * ❌ Salah: controller, ` controller ` .
104
104
* Selalu rujuk setiap istilah teknis saat pertama kali disebutkan dalam dokumen ke glosarium.
105
105
* Gunakan kalimat aktif bila memungkinkan.
106
- * : white_check_mark : Benar: "Pod menjalankan satu atau lebih kontainer."
107
- * : x : Salah: "Sebuah Pod menjalankan satu atau lebih kontainer." (terlalu kaku)
106
+ * ✅ Benar: "Pod menjalankan satu atau lebih kontainer."
107
+ * ❌ Salah: "Sebuah Pod menjalankan satu atau lebih kontainer." (terlalu kaku)
108
108
* Jangan menerjemahkan perintah CLI atau keluaran perintah CLI (misalnya, ` kubectl get pods ` harus tetap dalam bahasa Inggris).
109
109
* Ikuti terjemahan di [ Glosarium Indonesia] ( #glosarium-indonesia ) .
110
110
@@ -115,14 +115,14 @@ lengkapnya [di sini](/docs/reference/kubernetes-api/).
115
115
Sebagai contoh:
116
116
117
117
* PersistentVolume
118
- * : white_check_mark : Benar: PersistentVolume.
119
- * : x : Salah: volume persisten, ` PersistentVolume ` , persistentVolume.
118
+ * ✅ Benar: PersistentVolume.
119
+ * ❌ Salah: volume persisten, ` PersistentVolume ` , persistentVolume.
120
120
121
121
* Pod
122
- * : white_check_mark : Benar: Pod.
123
- * : x : Salah: pod, ` pod ` , "pod".
122
+ * ✅ Benar: Pod.
123
+ * ❌ Salah: pod, ` pod ` , "pod".
124
124
125
- : information_source : * Tips* : Biasanya API objek sudah ditulis dalam huruf kapital pada halaman asli
125
+ 💡 * Tips* : Biasanya API objek sudah ditulis dalam huruf kapital pada halaman asli
126
126
bahasa Inggris.
127
127
128
128
### Panduan untuk kata-kata yang sama dengan API Objek Kubernetes
@@ -133,7 +133,7 @@ Sebagai contoh: _service_, _container_, _node_ , dan lain sebagainya. Kata-kata
133
133
sebaiknya diterjemahkan ke Bahasa Indonesia sebagai contoh _ service_ menjadi
134
134
layanan, _ container_ menjadi kontainer.
135
135
136
- : information_source : * Tips* : Biasanya kata-kata yang mengacu ke arti yang lebih umum sudah * tidak*
136
+ 💡 * Tips* : Biasanya kata-kata yang mengacu ke arti yang lebih umum sudah * tidak*
137
137
ditulis dalam huruf kapital pada halaman asli bahasa Inggris.
138
138
139
139
### Panduan untuk "Feature Gate" Kubernetes
0 commit comments