|
| 1 | +--- |
| 2 | +layout: blog |
| 3 | +title: "走进 Kubernetes 读书会(Book Club)" |
| 4 | +slug: k8s-book-club |
| 5 | +date: 2024-02-22 |
| 6 | +canonicalUrl: https://www.k8s.dev/blog/2024/02/22/k8s-book-club/ |
| 7 | +author: > |
| 8 | + Frederico Muñoz (SAS Institute) |
| 9 | +translator: > |
| 10 | + [Michael Yao](https://github.com/windsonsea) (DaoCloud) |
| 11 | +--- |
| 12 | +<!-- |
| 13 | +layout: blog |
| 14 | +title: "A look into the Kubernetes Book Club" |
| 15 | +slug: k8s-book-club |
| 16 | +date: 2024-02-22 |
| 17 | +canonicalUrl: https://www.k8s.dev/blog/2024/02/22/k8s-book-club/ |
| 18 | +author: > |
| 19 | + Frederico Muñoz (SAS Institute) |
| 20 | +--> |
| 21 | + |
| 22 | +<!-- |
| 23 | +Learning Kubernetes and the entire ecosystem of technologies around it is not without its |
| 24 | +challenges. In this interview, we will talk with [Carlos Santana |
| 25 | +(AWS)](https://www.linkedin.com/in/csantanapr/) to learn a bit more about how he created the |
| 26 | +[Kubernetes Book Club](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/), how it works, and |
| 27 | +how anyone can join in to take advantage of a community-based learning experience. |
| 28 | +--> |
| 29 | +学习 Kubernetes 及其整个生态的技术并非易事。在本次采访中,我们的访谈对象是 |
| 30 | +[Carlos Santana (AWS)](https://www.linkedin.com/in/csantanapr/), |
| 31 | +了解他是如何创办 [Kubernetes 读书会(Book Club)](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/)的, |
| 32 | +整个读书会是如何运作的,以及大家如何加入其中,进而更好地利用社区学习体验。 |
| 33 | + |
| 34 | +<!-- |
| 35 | + |
| 36 | +
|
| 37 | +**Frederico Muñoz (FSM)**: Hello Carlos, thank you so much for your availability. To start with, |
| 38 | +could you tell us a bit about yourself? |
| 39 | +--> |
| 40 | + |
| 41 | + |
| 42 | +**Frederico Muñoz (FSM)**:你好 Carlos,非常感谢你能接受我们的采访。首先,你能介绍一下自己吗? |
| 43 | + |
| 44 | +<!-- |
| 45 | +**Carlos Santana (CS)**: Of course. My experience in deploying Kubernetes in production six |
| 46 | +years ago opened the door for me to join [Knative](https://knative.dev/) and then contribute to |
| 47 | +Kubernetes through the Release Team. Working on upstream Kubernetes has been one of the best |
| 48 | +experiences I've had in open-source. Over the past two years, in my role as a Senior Specialist |
| 49 | +Solutions Architect at AWS, I have been assisting large enterprises build their internal developer |
| 50 | +platforms (IDP) on top of Kubernetes. Going forward, my open source contributions are directed |
| 51 | +towards [CNOE](https://cnoe.io/) and CNCF projects like [Argo](https://github.com/argoproj), |
| 52 | +[Crossplane](https://www.crossplane.io/), and [Backstage](https://www.cncf.io/projects/backstage/). |
| 53 | +--> |
| 54 | +**Carlos Santana (CS)**:当然可以。六年前,我在生产环境中部署 Kubernetes 的经验为我加入 |
| 55 | +[Knative](https://knative.dev/) 并通过 Release Team 为 Kubernetes 贡献代码打开了大门。 |
| 56 | +为上游 Kubernetes 工作是我在开源领域最好的经历之一。在过去的两年里,作为 AWS 的高级专业解决方案架构师, |
| 57 | +我一直在帮助大型企业在 Kubernetes 之上构建他们的内部开发平台(IDP)。 |
| 58 | +未来我的开源贡献将主要集中在 [CNOE](https://cnoe.io/) 和 CNCF 项目,如 |
| 59 | +[Argo](https://github.com/argoproj)、[Crossplane](https://www.crossplane.io/) 和 |
| 60 | +[Backstage](https://www.cncf.io/projects/backstage/)。 |
| 61 | + |
| 62 | +<!-- |
| 63 | +## Creating the Book Club |
| 64 | +
|
| 65 | +**FSM**: So your path led you to Kubernetes, and at that point what was the motivating factor for |
| 66 | +starting the Book Club? |
| 67 | +--> |
| 68 | +## 创办读书会 |
| 69 | + |
| 70 | +**FSM**:所以你的职业道路把你引向了 Kubernetes,那么是什么动机促使你开始创办读书会呢? |
| 71 | + |
| 72 | +<!-- |
| 73 | +**CS**: The idea for the Kubernetes Book Club sprang from a casual suggestion during a |
| 74 | +[TGIK](https://github.com/vmware-archive/tgik) livestream. For me, it was more than just about |
| 75 | +reading a book; it was about creating a learning community. This platform has not only been a source |
| 76 | +of knowledge but also a support system, especially during the challenging times of the |
| 77 | +pandemic. It's gratifying to see how this initiative has helped members cope and grow. The first |
| 78 | +book [Production |
| 79 | +Kubernetes](https://www.oreilly.com/library/view/production-kubernetes/9781492092292/) took 36 |
| 80 | +weeks, when we started on March 5th 2021. Currently don't take that long to cover a book, one or two |
| 81 | +chapters per week. |
| 82 | +--> |
| 83 | +**CS**:Kubernetes 读书会的想法源于一次 [TGIK](https://github.com/vmware-archive/tgik) 直播中的一个临时建议。 |
| 84 | +对我来说,这不仅仅是读一本书,更是创办一个学习社区。这个社区平台不仅是知识的来源,也是一个支持系统, |
| 85 | +特别是在疫情期间陪我度过了艰难时刻。读书会的这项倡议后来帮助许多成员学会了应对和成长,这让我感到很欣慰。 |
| 86 | +我们在 2021 年 3 月 5 日开始第一本书 |
| 87 | +[Production Kubernetes](https://www.oreilly.com/library/view/production-kubernetes/9781492092292/), |
| 88 | +花了 36 周时间。目前,一本书不会再花那么长时间了,如今每周会完成一到两章。 |
| 89 | + |
| 90 | +<!-- |
| 91 | +**FSM**: Could you describe the way the Kubernetes Book Club works? How do you select the books and how |
| 92 | +do you go through them? |
| 93 | +
|
| 94 | +**CS**: We collectively choose books based on the interests and needs of the group. This practical |
| 95 | +approach helps members, especially beginners, grasp complex concepts more easily. We have two weekly |
| 96 | +series, one for the EMEA timezone, and I organize the US one. Each organizer works with their co-host |
| 97 | +and picks a book on Slack, then sets up a lineup of hosts for a couple of weeks to discuss each |
| 98 | +chapter. |
| 99 | +--> |
| 100 | +**FSM**:你能介绍一下 Kubernetes 读书会是如何运作的吗?你们如何选书以及如何阅读它们? |
| 101 | + |
| 102 | +**CS**:我们根据小组的兴趣和需求以集体的方式选书。这种实用的方法有助于成员们(特别是初学者)更容易地掌握复杂的概念。 |
| 103 | +我们每周有两次读书会应对不同的时区,一个针对 EMEA(欧洲、中东及非洲)时区,另一个是由我自己负责的美国时区。 |
| 104 | +每位组织者与他们的联合主持人在 Slack 上甄选一本书,然后安排几个主持人用几周时间讨论每一章。 |
| 105 | + |
| 106 | +<!-- |
| 107 | +**FSM**: If I’m not mistaken, the Kubernetes Book Club is in its 17th book, which is significant: is |
| 108 | +there any secret recipe for keeping things active? |
| 109 | +
|
| 110 | +**CS**: The secret to keeping the club active and engaging lies in a couple of key factors. |
| 111 | +--> |
| 112 | +**FSM**:如果我没记错的话,Kubernetes 读书会如今已经进行到了第 17 本书。这很了不起:有什么秘诀可以让读书这件事保持活跃吗? |
| 113 | + |
| 114 | +**CS**:保持俱乐部活跃和吸引人参与的秘诀在于几个关键因素。 |
| 115 | + |
| 116 | +<!-- |
| 117 | +Firstly, consistency has been crucial. We strive to maintain a regular schedule, only cancelling |
| 118 | +meetups for major events like holidays or KubeCon. This regularity helps members stay engaged and |
| 119 | +builds a reliable community. |
| 120 | +
|
| 121 | +Secondly, making the sessions interesting and interactive has been vital. For instance, I often |
| 122 | +introduce pop-up quizzes during the meetups, which not only tests members' understanding but also |
| 123 | +adds an element of fun. This approach keeps the content relatable and helps members understand how |
| 124 | +theoretical concepts are applied in real-world scenarios. |
| 125 | +--> |
| 126 | +首先,一贯性至关重要。我们努力保持定期聚会,只有在重大事件如节假日或 KubeCon 时才会取消聚会。 |
| 127 | +这种规律性有助于成员保持惯性参与,有助于建立一个可靠的社区。 |
| 128 | + |
| 129 | +其次,让聚会有趣生动也非常重要。例如,我经常在聚会期间引入提问测验,不仅检测成员们的理解程度,还增加了一些乐趣。 |
| 130 | +这种方法使读书内容更加贴近实际,并帮助成员们理解理论概念在现实世界中的运用方式。 |
| 131 | + |
| 132 | +<!-- |
| 133 | +## Topics covered in the Book Club |
| 134 | +
|
| 135 | +**FSM**: The main topics of the books have been Kubernetes, GitOps, Security, SRE, and |
| 136 | +Observability: is this a reflection of the cloud native landscape, especially in terms of |
| 137 | +popularity? |
| 138 | +--> |
| 139 | +## 读书会涵盖的话题 |
| 140 | + |
| 141 | +**FSM**:书籍的主要话题包括 Kubernetes、GitOps、安全、SRE 和可观测性: |
| 142 | +这是否也反映了云原生领域的现状,特别是在受欢迎程度方面? |
| 143 | + |
| 144 | +<!-- |
| 145 | +**CS**: Our journey began with 'Production Kubernetes', setting the tone for our focus on practical, |
| 146 | +production-ready solutions. Since then, we've delved into various aspects of the CNCF landscape, |
| 147 | +aligning our books with a different theme. Each theme, whether it be Security, Observability, or |
| 148 | +Service Mesh, is chosen based on its relevance and demand within the community. For instance, in our |
| 149 | +recent themes on Kubernetes Certifications, we brought the book authors into our fold as active |
| 150 | +hosts, enriching our discussions with their expertise. |
| 151 | +--> |
| 152 | +**CS**:我们的旅程始于《Production Kubernetes》,为我们专注于实用、生产就绪的解决方案定下了基调。 |
| 153 | +从那时起,我们深入探讨了 CNCF 领域的各个方面,根据不同的主题去选书。 |
| 154 | +每个主题,无论是安全性、可观测性还是服务网格,都是根据其相关性和社区需求来选择的。 |
| 155 | +例如,在我们最近关于 Kubernetes 考试认证的主题中,我们邀请了书籍的作者作为活跃现场的主持人,用他们的专业知识丰富了我们的讨论。 |
| 156 | + |
| 157 | +<!-- |
| 158 | +**FSM**: I know that the project had recent changes, namely being integrated into the CNCF as a |
| 159 | +[Cloud Native Community Group](https://community.cncf.io/). Could you talk a bit about this change? |
| 160 | +
|
| 161 | +**CS**: The CNCF graciously accepted the book club as a Cloud Native Community Group. This is a |
| 162 | +significant development that has streamlined our operations and expanded our reach. This alignment |
| 163 | +has been instrumental in enhancing our administrative capabilities, similar to those used by |
| 164 | +Kubernetes Community Days (KCD) meetups. Now, we have a more robust structure for memberships, event |
| 165 | +scheduling, mailing lists, hosting web conferences, and recording sessions. |
| 166 | +--> |
| 167 | +**FSM**:我了解到此项目最近有一些变化,即被整合到了 CNCF |
| 168 | +作为[云原生社区组(Cloud Native Community Group)](https://community.cncf.io/)的一部分。你能谈谈这个变化吗? |
| 169 | + |
| 170 | +**CS**:CNCF 慷慨地接受了读书会作为云原生社区组的一部分。 |
| 171 | +这是读书会发展过程中的重要一步,优化了读书会的运作并扩大了读书会的影响力。 |
| 172 | +这种拉齐对于增强读书会的管理能力至关重要,这点很像 Kubernetes Community Days (KCD) 聚会。 |
| 173 | +现在,读书会有了更稳健的会员结构、活动安排、邮件列表、托管的网络会议和录播系统。 |
| 174 | + |
| 175 | +<!-- |
| 176 | +**FSM**: How has your involvement with the CNCF impacted the growth and engagement of the Kubernetes |
| 177 | +Book Club over the past six months? |
| 178 | +
|
| 179 | +**CS**: Since becoming part of the CNCF community six months ago, we've witnessed significant |
| 180 | +quantitative changes within the Kubernetes Book Club. Our membership has surged to over 600 members, |
| 181 | +and we've successfully organized and conducted more than 40 events during this period. What's even |
| 182 | +more promising is the consistent turnout, with an average of 30 attendees per event. This growth and |
| 183 | +engagement are clear indicators of the positive influence of our CNCF affiliation on the Kubernetes |
| 184 | +Book Club's reach and impact in the community. |
| 185 | +--> |
| 186 | +**FSM**:在过去的六个月里,你参与 CNCF 这件事对 Kubernetes 读书会的成长和参与度产生了什么影响? |
| 187 | + |
| 188 | +**CS**:自从六个月前成为 CNCF 社区的一部分以来,我们在 Kubernetes 读书会中看到了一些显著的变化。 |
| 189 | +我们的会员人数激增至 600 多人,并在此期间成功组织并举办了超过 40 场活动。 |
| 190 | +更令人鼓舞的是,每场活动的出席人数都很稳定,平均约有 30 人参加。 |
| 191 | +这种增长和参与度清楚地表明了我们与 CNCF 的合作让 Kubernetes 读书会在社区中增强了影响力。 |
| 192 | + |
| 193 | +<!-- |
| 194 | +## Joining the Book Club |
| 195 | +
|
| 196 | +**FSM**: For anyone wanting to join, what should they do? |
| 197 | +
|
| 198 | +**CS**: There are three steps to join: |
| 199 | +--> |
| 200 | +## 加入读书会 |
| 201 | + |
| 202 | +**FSM**:若有人想加入读书会,他们应该怎么做? |
| 203 | + |
| 204 | +**CS**:加入读书会只需三步: |
| 205 | + |
| 206 | +<!-- |
| 207 | +- First, join the [Kubernetes Book Club Community](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/) |
| 208 | +- Then RSVP to the |
| 209 | + [events](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/) |
| 210 | + on the community page |
| 211 | +- Lastly, join the CNCF Slack channel |
| 212 | + [#kubernetes-book-club](https://cloud-native.slack.com/archives/C05EYA14P37). |
| 213 | +--> |
| 214 | +- 首先加入 [Kubernetes 读书会社区](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/) |
| 215 | +- 然后注册参与在社区页面上列出的[活动](https://community.cncf.io/kubernetes-virtual-book-club/) |
| 216 | +- 最后加入 CNCF Slack 频道 [#kubernetes-book-club](https://cloud-native.slack.com/archives/C05EYA14P37)。 |
| 217 | + |
| 218 | +<!-- |
| 219 | +**FSM**: Excellent, thank you! Any final comments you would like to share? |
| 220 | +
|
| 221 | +**CS**: The Kubernetes Book Club is more than just a group of professionals discussing books; it's a |
| 222 | +vibrant community and amazing volunteers that help organize and host |
| 223 | +[Neependra Khare](https://www.linkedin.com/in/neependra/), |
| 224 | +[Eric Smalling](https://www.linkedin.com/in/ericsmalling/), |
| 225 | +[Sevi Karakulak](https://www.linkedin.com/in/sevikarakulak/), |
| 226 | +[Chad M. Crowell](https://www.linkedin.com/in/chadmcrowell/), |
| 227 | +and [Walid (CNJ) Shaari](https://www.linkedin.com/in/walidshaari/). |
| 228 | +Look us up at KubeCon and get your Kubernetes Book Club sticker! |
| 229 | +--> |
| 230 | +**FSM**:太好了,谢谢你!最后你还有什么想法要跟大家分享吗? |
| 231 | + |
| 232 | +**CS**:Kubernetes 读书会不仅仅是一个讨论书籍的专业小组,它是一个充满活力的社区, |
| 233 | +有许多令人敬佩的志愿者帮助组织和主持聚会。我想借这次机会感谢几位志愿者: |
| 234 | +[Neependra Khare](https://www.linkedin.com/in/neependra/)、 |
| 235 | +[Eric Smalling](https://www.linkedin.com/in/ericsmalling/)、 |
| 236 | +[Sevi Karakulak](https://www.linkedin.com/in/sevikarakulak/)、 |
| 237 | +[Chad M. Crowell](https://www.linkedin.com/in/chadmcrowell/) |
| 238 | +和 [Walid (CNJ) Shaari](https://www.linkedin.com/in/walidshaari/)。 |
| 239 | +欢迎来 KubeCon 与我们相聚,还能领取你的 Kubernetes 读书会贴纸! |
0 commit comments