Skip to content

Commit 19680bd

Browse files
i18n: Translate network_en_US.ts in uk
95% of minimum 50% translated source file: 'network_en_US.ts' on 'uk'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
1 parent 6874e89 commit 19680bd

File tree

1 file changed

+21
-23
lines changed

1 file changed

+21
-23
lines changed

dcc-network/translations/network_uk.ts

Lines changed: 21 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,4 @@
1-
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<!DOCTYPE TS>
3-
<TS version="2.1" language="uk">
1+
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="uk">
42
<context>
53
<name>NetFileChooseEdit</name>
64
<message>
@@ -19,49 +17,49 @@
1917
<name>NetUtils</name>
2018
<message>
2119
<source>Off</source>
22-
<translation type="unfinished"></translation>
20+
<translation type="unfinished"/>
2321
</message>
2422
<message>
2523
<source>Connected</source>
26-
<translation type="unfinished"></translation>
24+
<translation type="unfinished"/>
2725
</message>
2826
<message>
2927
<source>IP conflict</source>
30-
<translation type="unfinished">Конфлікт IP</translation>
28+
<translation type="unfinished"/>
3129
</message>
3230
<message>
3331
<source>Connecting</source>
34-
<translation type="unfinished"></translation>
32+
<translation type="unfinished"/>
3533
</message>
3634
<message>
3735
<source>Obtaining address</source>
38-
<translation type="unfinished"></translation>
36+
<translation type="unfinished"/>
3937
</message>
4038
<message>
4139
<source>Authenticating</source>
42-
<translation type="unfinished"></translation>
40+
<translation type="unfinished"/>
4341
</message>
4442
<message>
4543
<source>Disconnected</source>
46-
<translation type="unfinished"></translation>
44+
<translation type="unfinished"/>
4745
</message>
4846
</context>
4947
<context>
5048
<name>Network</name>
5149
<message>
5250
<source>Network</source>
53-
<translation>Мережа</translation>
51+
<translation type="unfinished"/>
5452
</message>
5553
</context>
5654
<context>
5755
<name>NetworkMain</name>
5856
<message>
5957
<source>Connection settings</source>
60-
<translation type="unfinished"></translation>
58+
<translation type="unfinished"/>
6159
</message>
6260
<message>
6361
<source>Related Settings</source>
64-
<translation type="unfinished"></translation>
62+
<translation type="unfinished"/>
6563
</message>
6664
</context>
6765
<context>
@@ -193,7 +191,7 @@
193191
</message>
194192
<message>
195193
<source>%1 Network Properties</source>
196-
<translation type="unfinished"></translation>
194+
<translation type="unfinished"/>
197195
</message>
198196
</context>
199197
<context>
@@ -315,7 +313,7 @@
315313
</message>
316314
<message>
317315
<source>Enable &lt;a style=&apos;text-decoration: none;&apos; href=&apos;network&apos;&gt;Wireless Network Adapter&lt;/a&gt; first if you want to use the personal hotspot.</source>
318-
<translation type="unfinished"></translation>
316+
<translation type="unfinished"/>
319317
</message>
320318
</context>
321319
<context>
@@ -338,7 +336,7 @@
338336
</message>
339337
<message>
340338
<source>%1 Network Properties</source>
341-
<translation type="unfinished"></translation>
339+
<translation type="unfinished"/>
342340
</message>
343341
</context>
344342
<context>
@@ -475,7 +473,7 @@
475473
</message>
476474
<message>
477475
<source>%1 Network Properties</source>
478-
<translation type="unfinished"></translation>
476+
<translation type="unfinished"/>
479477
</message>
480478
</context>
481479
<context>
@@ -537,7 +535,7 @@
537535
</message>
538536
<message>
539537
<source>My Networks</source>
540-
<translation type="unfinished">Мої мережі</translation>
538+
<translation type="unfinished"/>
541539
</message>
542540
</context>
543541
<context>
@@ -603,7 +601,7 @@
603601
</message>
604602
<message>
605603
<source>MTU (1280-9000)</source>
606-
<translation type="unfinished"></translation>
604+
<translation type="unfinished"/>
607605
</message>
608606
</context>
609607
<context>
@@ -693,7 +691,7 @@
693691
</message>
694692
<message>
695693
<source>Only one gateway is allowed</source>
696-
<translation type="unfinished"></translation>
694+
<translation type="unfinished"/>
697695
</message>
698696
</context>
699697
<context>
@@ -764,7 +762,7 @@
764762
</message>
765763
<message>
766764
<source>Only one gateway is allowed</source>
767-
<translation type="unfinished"></translation>
765+
<translation type="unfinished"/>
768766
</message>
769767
</context>
770768
<context>
@@ -1500,7 +1498,7 @@
15001498
</message>
15011499
<message>
15021500
<source>MTU (1280-9000)</source>
1503-
<translation type="unfinished"></translation>
1501+
<translation type="unfinished"/>
15041502
</message>
15051503
</context>
15061504
<context>
@@ -1668,4 +1666,4 @@
16681666
<translation>Інші мережі</translation>
16691667
</message>
16701668
</context>
1671-
</TS>
1669+
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)