Skip to content

Commit cc1566b

Browse files
deepin-ci-robot18202781743
authored andcommitted
sync: from linuxdeepin/dtkwidget
Synchronize source files from linuxdeepin/dtkwidget. Source-pull-request: linuxdeepin/dtkwidget#715
1 parent 69b82b1 commit cc1566b

File tree

1 file changed

+15
-15
lines changed

1 file changed

+15
-15
lines changed

src/translations/dtkwidget_pl.ts

Lines changed: 15 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,23 +3,23 @@
33
<name>CameraForm</name>
44
<message>
55
<source>Form</source>
6-
<translation type="unfinished"/>
6+
<translation>Forma</translation>
77
</message>
88
<message>
99
<source>ok</source>
10-
<translation type="unfinished"/>
10+
<translation>ok</translation>
1111
</message>
1212
<message>
1313
<source>mirrored</source>
14-
<translation type="unfinished"/>
14+
<translation>zduplikowany</translation>
1515
</message>
1616
<message>
1717
<source>Round</source>
18-
<translation type="unfinished"/>
18+
<translation>Runda</translation>
1919
</message>
2020
<message>
2121
<source>start</source>
22-
<translation type="unfinished"/>
22+
<translation>rozpocznij</translation>
2323
</message>
2424
</context>
2525
<context>
@@ -537,27 +537,27 @@
537537
<name>MainWindow</name>
538538
<message>
539539
<source>MainWindow</source>
540-
<translation type="unfinished"/>
540+
<translation>GłówneOkno</translation>
541541
</message>
542542
<message>
543543
<source>This is DLabel...</source>
544-
<translation type="unfinished"/>
544+
<translation>To jest DLabel...</translation>
545545
</message>
546546
<message>
547547
<source>255.255.255.255</source>
548-
<translation type="unfinished"/>
548+
<translation>255.255.255.255</translation>
549549
</message>
550550
<message>
551551
<source>这是一个富文本编辑框</source>
552-
<translation type="unfinished"/>
552+
<translation>To jest zaawansowany edytor tekstu.</translation>
553553
</message>
554554
<message>
555555
<source>warning</source>
556-
<translation type="unfinished"/>
556+
<translation>ostrzeżenie</translation>
557557
</message>
558558
<message>
559559
<source>suggest</source>
560-
<translation type="unfinished"/>
560+
<translation>wyślij sugestie</translation>
561561
</message>
562562
</context>
563563
<context>
@@ -579,7 +579,7 @@
579579
</message>
580580
<message>
581581
<source>&amp;Paste</source>
582-
<translation type="unfinished"/>
582+
<translation>&amp;Wklej</translation>
583583
</message>
584584
<message>
585585
<source>Select All</source>
@@ -642,11 +642,11 @@
642642
</message>
643643
<message>
644644
<source>Collections</source>
645-
<translation type="unfinished"/>
645+
<translation>Kolekcje</translation>
646646
</message>
647647
<message>
648648
<source>2023 UnionTech Software Technology Co., Ltd.</source>
649-
<translation type="unfinished"/>
649+
<translation>2023 UnionTech Software Technology Co., Ltd.</translation>
650650
</message>
651651
</context>
652652
<context>
@@ -706,7 +706,7 @@
706706
<name>main</name>
707707
<message>
708708
<source>Collections provides the examples for dtk applications.</source>
709-
<translation type="unfinished"/>
709+
<translation>Kolekcje zawierają przykłady aplikacji DTK.</translation>
710710
</message>
711711
</context>
712712
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)