Skip to content

Commit ad946fc

Browse files
authored
Merge pull request #365 from nud/web
Use "web" rather than "Web" when used as an adjective
2 parents 6174dfc + 4e19706 commit ad946fc

15 files changed

+21
-21
lines changed

app/helpers/users_helper.rb

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@ def homesite_link(user)
3131
return unless karma > 0
3232
attrs = {}
3333
attrs[:rel] = "nofollow" unless user.account.try(:karma).to_i > Account.default_karma
34-
link_to("site Web personnel", user.homesite, attrs)
34+
link_to("site web personnel", user.homesite, attrs)
3535
end
3636

3737
def jabber_link(user)

app/models/user.rb

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,8 +30,8 @@ class User < ActiveRecord::Base
3030
has_many :taggings, -> { includes(:tag) }, dependent: :destroy
3131
has_many :tags, -> { distinct }, through: :taggings
3232

33-
validates_format_of :homesite, message: "L’adresse du site Web personnel n’est pas valide", with: URI::regexp(%w(http https)), allow_blank: true
34-
validates :homesite, length: { maximum: 100, message: "L’adresse du site Web personnel est trop longue" }
33+
validates_format_of :homesite, message: "L’adresse du site web personnel n’est pas valide", with: URI::regexp(%w(http https)), allow_blank: true
34+
validates :homesite, length: { maximum: 100, message: "L’adresse du site web personnel est trop longue" }
3535
validates :name, length: { maximum: 40, message: "Le nom affiché est trop long" }
3636
validates :jabber_id, length: { maximum: 32, message: "L’adresse XMPP est trop longue" }
3737
validates :mastodon_url, http_url: { protocols: ["https"], message: "L’adresse du compte Mastodon n’est pas valide" },

app/views/devise/registrations/_applications.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
%h2 Applications OAuth
22
%p
3-
Si vous développez des applications Web, vous pouvez
3+
Si vous développez des applications web, vous pouvez
44
= link_to "enregistrer votre application", api_applications_path
55
pour bénéficier de l’API OAuth2 de LinuxFr.org.
66

app/views/devise/registrations/_preferences.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
= u.label :name, "Prénom et nom"
66
= u.text_field :name, maxlength: 40
77
%p
8-
= u.label :homesite, 'Site Web personnel'
8+
= u.label :homesite, 'Site web personnel'
99
= u.url_field :homesite, maxlength: 100
1010
%p
1111
= u.label :jabber_id, 'Adresse XMPP'

app/views/devise/registrations/new.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,6 +30,6 @@
3030
Lorsqu’une telle adresse est découverte, l’équipe d’administration se réserve le droit de fermer ou supprimer le compte.
3131
Les comptes, contenus et commentaires du site sont soumis à un ensemble de #{link_to "règles de modération", "/regles_de_moderation"}.
3232
%p
33-
Conformément à la loi informatique et liberté, vous pouvez modifier vos informations personnelles par le biais du formulaire Web de gestion des paramètres de votre compte.
33+
Conformément à la loi informatique et liberté, vous pouvez modifier vos informations personnelles par le biais du formulaire web de gestion des paramètres de votre compte.
3434

3535
= render partial: "devise/shared/links"

app/views/static/submit_content.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@
2929
.free_for_all
3030
%h2 Le suivi des suggestions et bogues du site
3131
%p
32-
Si vous avez rencontré un bogue en parcourant le site Web LinuxFr.org, c’est le bon endroit pour en informer les équipes de développement et d’administration.
32+
Si vous avez rencontré un bogue en parcourant le site web LinuxFr.org, c’est le bon endroit pour en informer les équipes de développement et d’administration.
3333
Vous pouvez également suggérer des évolutions pour le site. Cette partie du site ne concerne que les bogues et évolutions du site LinuxFr.org lui-même.
3434
%p
3535
= link_to "Je souhaite remonter un bogue ou proposer une évolution", "/suivi/nouveau"

app/views/statistics/applications.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
Statistiques mises à jour le #{l Time.now}
88
%p= link_to("Retour à l’ensemble des statistiques", "/statistiques")
99
%p
10-
Des #{link_to("API pour le développement", "/developpement")} sont disponibles pour réaliser des applications ou des sites Web interagissant avec le site LinuxFr.org.
10+
Des #{link_to("API pour le développement", "/developpement")} sont disponibles pour réaliser des applications ou des sites web interagissant avec le site LinuxFr.org.
1111

1212
%h2 Sommaire
1313
%ul

app/views/statistics/users.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,7 +197,7 @@
197197
%th Nombre de comptes
198198
%th Actifs
199199
%tr
200-
%td.stat Site Web personnel
200+
%td.stat Site web personnel
201201
%td
202202
.stat.misc(style="width: #{(width_stats * @stats.filled("homesite") / maxval).to_i}px;")= @stats.filled("homesite")
203203
%td #{@stats.pctrecent(@stats.filled("homesite"))}

app/views/users/_user.html.haml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@
88
Compte fermé
99
- if user.homesite.present?
1010
%p
11-
Site Web personnel : #{link_to user.homesite, user.homesite, class: 'url me'}
11+
Site web personnel : #{link_to user.homesite, user.homesite, class: 'url me'}
1212
- if current_account && user.jabber_id.present?
1313
%p
1414
Adresse XMPP : #{link_to 'xmpp:' + user.jabber_id, 'xmpp:' + user.jabber_id, class: 'url'}

db/pages/aide.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -471,7 +471,7 @@ <h2 id="aide-cookies">Quels sont les cookies utilisés par le site ? <a href="#
471471

472472
<h2 id="aide-certificatssl">HTTPS, certificat X.509/TLS/SSL et alertes dans les navigateurs <a href="#aide-certificatssl" class="anchor"></a></h2>
473473

474-
<p><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security">SSL/TLS</a> est un protocole de sécurisation des échanges sur le Web. Lorsque vous accédez à une page du site dont l’adresse commence par https://linuxfr.org (la partie importante est le <b>s</b> de http<b>s</b>), votre navigateur Web utilise le protocole SSL/TLS pour discuter avec le site <em>LinuxFr.org</em>. SSL/TLS repose sur l’utilisation de certificat <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/X.509">X.509</a>, pour qu’un site prouve, autant que possible, qu’il est bien celui qu’il prétend être et pour éviter que l’utilisateur ne soit leurré.</p>
474+
<p><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security">SSL/TLS</a> est un protocole de sécurisation des échanges sur le Web. Lorsque vous accédez à une page du site dont l’adresse commence par https://linuxfr.org (la partie importante est le <b>s</b> de http<b>s</b>), votre navigateur utilise le protocole SSL/TLS pour discuter avec le site <em>LinuxFr.org</em>. SSL/TLS repose sur l’utilisation de certificat <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/X.509">X.509</a>, pour qu’un site prouve, autant que possible, qu’il est bien celui qu’il prétend être et pour éviter que l’utilisateur ne soit leurré.</p>
475475

476476
<p><em>LinuxFr.org</em> utilise un certificat X.509 fourni par <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Let%27s_Encrypt">Let’s Encrypt</a>. Par défaut, les navigateurs embarquent les certificats racine des autorités de confiance (à savoir DST Root CA X3 et Let’s Encrypt Authority X3, pour <em>Digital Signature Trust Co.</em>).</p>
477477

0 commit comments

Comments
 (0)