Skip to content

Commit a781ade

Browse files
authored
auto-dark-light@gihaume: Update es.po (#6522)
* Update Spanish translation
1 parent 5737a65 commit a781ade

File tree

1 file changed

+32
-20
lines changed
  • auto-dark-light@gihaume/files/auto-dark-light@gihaume/po

1 file changed

+32
-20
lines changed

auto-dark-light@gihaume/files/auto-dark-light@gihaume/po/es.po

Lines changed: 32 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/"
1010
"issues\n"
1111
"POT-Creation-Date: 2024-10-22 07:37+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 07:40+0200\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 12:41-0300\n"
1313
"Last-Translator: \n"
1414
"Language-Team: \n"
1515
"Language: es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19-
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
2020

2121
#. applet.js:33
2222
msgid "Click: toggle dark/light mode"
@@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Error crítico"
5656

5757
#. lib/commands_launcher.js:28
5858
msgid "the command"
59-
msgstr ""
59+
msgstr "el comando"
6060

6161
#. lib/commands_launcher.js:28
6262
msgid "failed"
63-
msgstr ""
63+
msgstr "ha fallado"
6464

6565
#. lib/commands_launcher.js:30
6666
msgid "due to a wrong format"
67-
msgstr ""
67+
msgstr "debido a un formato incorrecto"
6868

6969
#. lib/commands_launcher.js:34
7070
msgid "due to time expiration"
71-
msgstr ""
71+
msgstr "por expiración del plazo"
7272

7373
#. lib/commands_launcher.js:37
7474
msgid "with the following errors"
75-
msgstr ""
75+
msgstr "con los siguientes errores"
7676

7777
#. lib/twilights_calculator.js:24
7878
msgid "unable to calculate twilight times, check coordinates format or range"
@@ -123,7 +123,6 @@ msgstr "Temas"
123123

124124
#. settings-schema.json->light-mode_others->title
125125
#. settings-schema.json->dark-mode_others->title
126-
#, fuzzy
127126
msgid "Others"
128127
msgstr "Otros"
129128

@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "Fondo de escritorio"
135134
#. settings-schema.json->light-mode_commands->title
136135
#. settings-schema.json->dark-mode_commands->title
137136
msgid "Custom commands"
138-
msgstr ""
137+
msgstr "Comandos personalizados"
139138

140139
#. settings-schema.json->settings_control_switch_auto-mode->description
141140
msgid "Automatically switch modes"
@@ -296,18 +295,19 @@ msgid "Set desktop background"
296295
msgstr "Establecer fondo de escritorio"
297296

298297
#. settings-schema.json->both-modes_background_switch_enable->tooltip
299-
#, fuzzy
300298
msgid "Enable setting the desktop backgrounds for light and dark modes"
301-
msgstr "Establecer el fondo de escritorio para los modos claro y oscuro"
299+
msgstr ""
300+
"Habilitar la configuración de los fondos de escritorio para los modos claro "
301+
"y oscuro"
302302

303303
#. settings-schema.json->light-mode_commands_switch_enable->description
304304
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_switch_enable->description
305305
msgid "Launch custom commands"
306-
msgstr ""
306+
msgstr "Iniciar comandos personalizados"
307307

308308
#. settings-schema.json->light-mode_commands_switch_enable->tooltip
309309
msgid "Enable setting commands to be launched when switching to light mode"
310-
msgstr ""
310+
msgstr "Permitir el lanzamiento de comandos de ajuste al cambiar al modo claro"
311311

312312
#. settings-schema.json->light-mode_background_button_open-os-
313313
#. settings->tooltip
@@ -365,22 +365,22 @@ msgstr "Aplicar manualmente los ajustes de fondo del modo claro al sistema"
365365
#. settings-schema.json->light-mode_commands_list->columns->title
366366
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_list->columns->title
367367
msgid "Name"
368-
msgstr ""
368+
msgstr "Nombre"
369369

370370
#. settings-schema.json->light-mode_commands_list->columns->title
371371
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_list->columns->title
372372
msgid "Active"
373-
msgstr ""
373+
msgstr "Activo"
374374

375375
#. settings-schema.json->light-mode_commands_list->columns->title
376376
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_list->columns->title
377377
msgid "Expiry (s)"
378-
msgstr ""
378+
msgstr "Expiración"
379379

380380
#. settings-schema.json->light-mode_commands_list->columns->title
381381
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_list->columns->title
382382
msgid "Command"
383-
msgstr ""
383+
msgstr "Comando"
384384

385385
#. settings-schema.json->light-mode_commands_list->tooltip
386386
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_list->tooltip
@@ -396,15 +396,25 @@ msgid ""
396396
"- the error messages reports stderr when the return status is not 0 and will "
397397
"appear in a notification"
398398
msgstr ""
399+
"Lista de comandos que se ejecutarán al cambiar a este modo\n"
400+
"\n"
401+
"Notas:\n"
402+
"- el propósito del nombre es para mensajes de error\n"
403+
"- el tiempo de expiración mata el proceso del comando\n"
404+
"- una expiración de 0 segundos significa nunca\n"
405+
"- ningún proceso secundario podrá expirar\n"
406+
"- la ruta está en el directorio ~\n"
407+
"- los mensajes de error informan stderr cuando el estado de retorno no es 0 "
408+
"y aparecerán en una notificación"
399409

400410
#. settings-schema.json->light-mode_commands_button_launch->description
401411
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_button_launch->description
402412
msgid "Launch commands"
403-
msgstr ""
413+
msgstr "Comandos de lanzamiento"
404414

405415
#. settings-schema.json->light-mode_commands_button_launch->tooltip
406416
msgid "Launch the commands set for the light mode"
407-
msgstr ""
417+
msgstr "Iniciar los comandos establecidos para el modo claro"
408418

409419
#. settings-schema.json->dark-mode_themes_button_detect->tooltip
410420
msgid ""
@@ -420,6 +430,8 @@ msgstr "Aplicar manualmente los temas del modo oscuro al sistema"
420430
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_switch_enable->tooltip
421431
msgid "Enable setting commands to be launched when switching to dark mode"
422432
msgstr ""
433+
"Permitir el lanzamiento de comandos de configuración al cambiar al modo "
434+
"oscuro"
423435

424436
#. settings-schema.json->dark-mode_background_button_detect->tooltip
425437
msgid ""
@@ -436,4 +448,4 @@ msgstr ""
436448

437449
#. settings-schema.json->dark-mode_commands_button_launch->tooltip
438450
msgid "Launch the commands set for the dark mode"
439-
msgstr ""
451+
msgstr "Iniciar los comandos establecidos para el modo oscuro"

0 commit comments

Comments
 (0)