|
31 | 31 | <message> |
32 | 32 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="34"/> |
33 | 33 | <source>using Qt %1</source> |
34 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 34 | + <translation>używa Qt %1</translation> |
35 | 35 | </message> |
36 | 36 | <message> |
37 | 37 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="105"/> |
38 | 38 | <source>Website - <a href="%1">%1</a></source> |
39 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 39 | + <translation>Strona internetowa - <a href="%1">%1</a></translation> |
40 | 40 | </message> |
41 | 41 | <message> |
42 | 42 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="108"/> |
43 | 43 | <source>Licensed under the <a href=%1>GPL v2</a></source> |
44 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 44 | + <translation>Wydane na licencji <a href=%1>GPL v2</a></translation> |
45 | 45 | </message> |
46 | 46 | <message> |
47 | 47 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="112"/> |
|
76 | 76 | <message> |
77 | 77 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="130"/> |
78 | 78 | <source>Bug tracker</source> |
79 | | - <translation></translation> |
| 79 | + <translation>Śledzenie błędów</translation> |
80 | 80 | </message> |
81 | 81 | <message> |
82 | 82 | <location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="140"/> |
|
326 | 326 | <message> |
327 | 327 | <location filename="../src/core/ui/mainwindow.ui" line="246"/> |
328 | 328 | <source>toolBar</source> |
329 | | - <translation></translation> |
| 329 | + <translation>pasek narzędzi</translation> |
330 | 330 | </message> |
331 | 331 | <message> |
332 | 332 | <location filename="../src/core/ui/mainwindow.cpp" line="45"/> |
@@ -407,8 +407,7 @@ to take a screenshot.</source> |
407 | 407 | <translation>Kliknij i przeciągnij, aby zaznaczyć obszar |
408 | 408 | naciśnij prawym klawiszem myszy by dopasować do krawędzi, |
409 | 409 | kliknij dwukrotnie lub wciśnij Enter |
410 | | -aby wykonać zrzut ekranu. |
411 | | -</translation> |
| 410 | +aby wykonać zrzut ekranu.</translation> |
412 | 411 | </message> |
413 | 412 | <message> |
414 | 413 | <location filename="../src/core/regionselect.cpp" line="207"/> |
@@ -578,7 +577,7 @@ aby wykonać zrzut ekranu. |
578 | 577 | <message> |
579 | 578 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="378"/> |
580 | 579 | <source>Save first screenshot</source> |
581 | | - <translation></translation> |
| 580 | + <translation>Zapisz pierwszy zrzut ekranu</translation> |
582 | 581 | </message> |
583 | 582 | <message> |
584 | 583 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="387"/> |
@@ -680,17 +679,17 @@ może zostać powiększony, aby wypełnić do zewnętrznych krawędzi</translati |
680 | 679 | <message> |
681 | 680 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="586"/> |
682 | 681 | <source>New screen</source> |
683 | | - <translation></translation> |
| 682 | + <translation>Nowy zrzut ekranu</translation> |
684 | 683 | </message> |
685 | 684 | <message> |
686 | 685 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="591"/> |
687 | 686 | <source>Save screen</source> |
688 | | - <translation></translation> |
| 687 | + <translation>Zapisz zrzut ekranu</translation> |
689 | 688 | </message> |
690 | 689 | <message> |
691 | 690 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="596"/> |
692 | 691 | <source>Copy screen</source> |
693 | | - <translation></translation> |
| 692 | + <translation>Kopiuj zrzut ekranu</translation> |
694 | 693 | </message> |
695 | 694 | <message> |
696 | 695 | <location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="606"/> |
|
0 commit comments