Skip to content

Commit de0e22e

Browse files
committed
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
2 parents c05e8c8 + f82da82 commit de0e22e

File tree

1 file changed

+50
-50
lines changed

1 file changed

+50
-50
lines changed

po/et.po

Lines changed: 50 additions & 50 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 23:17+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 18:36+0000\n"
12-
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 11:39+0000\n"
12+
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
1313
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/gimagereader/"
1414
"translations/et/>\n"
1515
"Language: et\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
2121

2222
#: ../data/gimagereader.desktop.in.h:1
2323
msgid "OCR application"
@@ -352,75 +352,75 @@ msgstr ""
352352

353353
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:26 ../qt/data/MainWindow.ui.h:24
354354
msgid "Zoom in"
355-
msgstr ""
355+
msgstr "Suumi sisse"
356356

357357
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:27 ../qt/data/MainWindow.ui.h:26
358358
msgid "Zoom out"
359-
msgstr ""
359+
msgstr "Suumi välja"
360360

361361
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:28 ../qt/data/MainWindow.ui.h:28
362362
msgid "Normal size"
363-
msgstr ""
363+
msgstr "Näita tavasuuruses"
364364

365365
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:29 ../qt/data/MainWindow.ui.h:30
366366
msgid "Best fit"
367-
msgstr ""
367+
msgstr "Säti parima sobivuse alusel"
368368

369369
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:30 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:60
370370
msgid "Rotate page"
371-
msgstr ""
371+
msgstr "Pööra lehte"
372372

373373
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:31 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:75
374374
msgid "Select rotation mode"
375-
msgstr ""
375+
msgstr "Vali pööramise viis"
376376

377377
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:32 ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:12
378378
#: ../gtk/data/OutputEditorText.ui.h:15
379379
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:72
380380
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:104
381381
msgid "Select insert mode"
382-
msgstr ""
382+
msgstr "Vali lisamise viis"
383383

384384
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:33 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:102
385385
msgid "Select page"
386-
msgstr ""
386+
msgstr "Vali leht"
387387

388388
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:34 ../qt/data/MainWindow.ui.h:36
389389
msgid "Image controls"
390-
msgstr ""
390+
msgstr "Pildi juhtnupud"
391391

392392
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:35 ../gtk/src/hocr/HOCRBatchExportDialog.cc:51
393393
#: ../qt/src/hocr/HOCRBatchExportDialog.cc:42 ../qt/src/MainWindow.cc:166
394394
msgid "Plain text"
395-
msgstr ""
395+
msgstr "Vormindamata tekst"
396396

397397
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:36 ../qt/src/MainWindow.cc:167
398398
msgid "hOCR, PDF"
399-
msgstr ""
399+
msgstr "hOCR, PDF"
400400

401401
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:37 ../qt/data/MainWindow.ui.h:38
402402
msgid "Autodetect layout"
403-
msgstr ""
403+
msgstr "Tuvasta paigutus automaatselt"
404404

405405
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:38
406406
msgid "<small>Recognize all</small>"
407407
msgstr ""
408408

409409
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:39
410410
msgid "Select language"
411-
msgstr ""
411+
msgstr "Vali keel"
412412

413413
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:40 ../qt/data/MainWindow.ui.h:41
414414
msgid "Batch Export"
415-
msgstr ""
415+
msgstr "Eksport pakktöötlusena"
416416

417417
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:41
418418
msgid "A graphical frontend to tesseract-ocr"
419-
msgstr ""
419+
msgstr "Tesseract-ocr'i graafiline kasutajaliides"
420420

421421
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:42 ../qt/data/BatchModeDialog.ui.h:1
422422
msgid "Batch Mode"
423-
msgstr ""
423+
msgstr "Pakktöötlus"
424424

425425
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:43
426426
msgid ""
@@ -513,18 +513,18 @@ msgstr ""
513513
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:7 ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:94
514514
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:95
515515
msgid "Export to plain text"
516-
msgstr ""
516+
msgstr "Ekspordi vormindamata tekstina"
517517

518518
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:8 ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:97
519519
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:98
520520
msgid "Export to PDF"
521-
msgstr ""
521+
msgstr "Ekspordi PDF-failina"
522522

523523
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:9
524524
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:100
525525
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:101
526526
msgid "Export to ODT"
527-
msgstr ""
527+
msgstr "Ekspordi ODT-failina"
528528

529529
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:10
530530
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:76
@@ -2124,67 +2124,67 @@ msgstr ""
21242124

21252125
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:23
21262126
msgid "Zoom In"
2127-
msgstr ""
2127+
msgstr "Suumi sisse"
21282128

21292129
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:25
21302130
msgid "Zoom Out"
2131-
msgstr ""
2131+
msgstr "Suumi välja"
21322132

21332133
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:27
21342134
msgid "Normal Size"
2135-
msgstr ""
2135+
msgstr "Näita tavasuuruses"
21362136

21372137
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:29
21382138
msgid "Best Fit"
2139-
msgstr ""
2139+
msgstr "Säti parima sobivuse alusel"
21402140

21412141
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:31
21422142
msgid "Rotate Left"
2143-
msgstr ""
2143+
msgstr "Pööra vasakule"
21442144

21452145
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:32
21462146
msgid "Rotate left"
2147-
msgstr ""
2147+
msgstr "Pööra vasakule"
21482148

21492149
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:33
21502150
msgid "Rotate Right"
2151-
msgstr ""
2151+
msgstr "Pööra paremale"
21522152

21532153
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:34
21542154
msgid "Rotate right"
2155-
msgstr ""
2155+
msgstr "Pööra paremale"
21562156

21572157
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:35
21582158
msgid "Image Controls"
2159-
msgstr ""
2159+
msgstr "Pildi juhtnupud"
21602160

21612161
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:37
21622162
msgid "Autodetect Layout"
2163-
msgstr ""
2163+
msgstr "Tuvasta paigutus automaatselt"
21642164

21652165
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:39
21662166
msgid "Toggle Output Pane"
2167-
msgstr ""
2167+
msgstr "Lülita väljundpaan sisse/välja"
21682168

21692169
#: ../qt/data/PdfExportDialog.ui.h:1
21702170
msgid "PDF Export"
2171-
msgstr ""
2171+
msgstr "Eksport PDF-failina"
21722172

21732173
#: ../qt/data/PdfExportDialog.ui.h:5 ../qt/data/PdfExportWidget.ui.h:4
21742174
msgid "Backend:"
2175-
msgstr ""
2175+
msgstr "Taustateenus:"
21762176

21772177
#: ../qt/data/PdfExportDialog.ui.h:8 ../qt/data/PdfExportWidget.ui.h:7
21782178
msgid "Portrait"
2179-
msgstr ""
2179+
msgstr "Püstloodis paigutus"
21802180

21812181
#: ../qt/data/PdfExportDialog.ui.h:9 ../qt/data/PdfExportWidget.ui.h:8
21822182
msgid "Landscape"
2183-
msgstr ""
2183+
msgstr "Rõhtloodis paigutus"
21842184

21852185
#: ../qt/src/hocr/HOCRPdfExporter.cc:311
21862186
msgid "Failed to write to file"
2187-
msgstr ""
2187+
msgstr "Faili kirjutamine ei õnnestunud"
21882188

21892189
#: ../qt/src/hocr/HOCRPdfExportWidget.cc:296
21902190
msgid ""
@@ -2197,12 +2197,12 @@ msgstr ""
21972197
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:90
21982198
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:91
21992199
msgid "Save as hOCR text"
2200-
msgstr ""
2200+
msgstr "Salvesta hOCR-tekstina"
22012201

22022202
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:112
22032203
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:115
22042204
msgid "Find and Replace"
2205-
msgstr ""
2205+
msgstr "Otsi ja asenda"
22062206

22072207
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:118
22082208
#: ../qt/src/hocr/Ui_OutputEditorHOCR.hh:119
@@ -2244,40 +2244,40 @@ msgstr ""
22442244
#. Sources toolbar
22452245
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:194
22462246
msgid "Add folder"
2247-
msgstr ""
2247+
msgstr "Lisa kaust"
22482248

22492249
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:195
22502250
msgid "Paste"
2251-
msgstr ""
2251+
msgstr "Aseta"
22522252

22532253
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:196
22542254
msgid "Take Screenshot"
2255-
msgstr ""
2255+
msgstr "Tee ekraanitõmmis"
22562256

22572257
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:204
22582258
msgid "Remove Image"
2259-
msgstr ""
2259+
msgstr "Eemalda pilt"
22602260

22612261
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:207
22622262
msgid "Delete Image"
2263-
msgstr ""
2263+
msgstr "Kustuta pilt"
22642264

22652265
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:210
22662266
msgid "Clear List"
2267-
msgstr ""
2267+
msgstr "Tühjenda loend"
22682268

22692269
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:110
22702270
msgid "Strip Line Breaks"
2271-
msgstr ""
2271+
msgstr "Eemalda reavahetused"
22722272

22732273
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:124
22742274
msgid "Save Output"
2275-
msgstr ""
2275+
msgstr "Salvesta väljund"
22762276

22772277
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:126
22782278
msgid "Clear Output"
2279-
msgstr ""
2279+
msgstr "Tühjenda väljund"
22802280

22812281
#: ../qt/src/Ui_OutputEditorText.hh:149
22822282
msgid "Add tab"
2283-
msgstr ""
2283+
msgstr "Lisa vahekaart"

0 commit comments

Comments
 (0)